Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ни один другой проект не принес региону большей пользы. Наши соседи пытались превзойти друг друга в озеленении и красоте своих городов. Конкуренция в озеленении приносила пользу каждому, это хорошо отражалось на морали населения, развитии туризма, привлечении инвестиций. Это было так здорово, что мы все соревновались за то, чтобы стать самым зеленым и чистым городом в Азии. Соревнование во многих других областях могло быть вредным и даже смертельным.
В первое воскресенье ноября 1971 года мы впервые провели День посадки деревьев, в котором приняли участие все члены парламента, все общинные центры и их лидеры. С тех пор День посадки деревьев стал ежегодным, и мы не пропустили ни одного мероприятия. Растения, посаженные в ноябре, требуют минимального полива, потому что в ноябре начинается сезон дождей.
Так как выбор подходящих деревьев, кустов и лиан был ограничен, я послал группы исследователей посетить ботанические сады и парки в тропических и субтропических зонах, чтобы выбрать новые растения из стран с похожим климатом в Азии, Африке, странах Карибского бассейна и Центральной Америки. Они привезли с собой множество деревьев и растений, чтобы проверить их в наших условиях. К сожалению, некоторые деревья с красивыми цветами из стран Карибского бассейна не хотели цвести в Сингапуре, потому что у нас не бывает прохладной зимы. Растения из Индии и Мьянмы (Бирмы) редко цвели в Сингапуре, потому что ежегодно нуждались в длинном сухом сезоне между периодами муссонов, как в их родной среде обитания. Из восьми тысяч различных растений, привезенных нашими ботаниками, в Сингапуре прижились примерно две тысячи. Они успешно размножались в наших условиях и разнообразили нашу флору.
Главным исполнителем моей «зеленой политики» стал способный служащий Вон Ю Кван. Малаец по происхождению, он был лесоводом по образованию и намеревался работать на каучуковых и пальмовых плантациях в Малайзии. Он применил свои знания для озеленения обочин дорог, создания парков и зеленой зоны в Сингапуре. Я буквально заваливал его записками и поручениями, на которые он усердно отвечал и успешно осуществлял многие из возложенных на него заданий. Его преемник Чуа Сиан Эн, агроном по образованию, стал экспертом по уходу за деревьями. Он продолжал вести работу на столь же высоком уровне.
Всякий раз, возвращаясь в Сингапур после нескольких недель отсутствия, проезжая по Ист-Кост-Паркуэй, я вижу деревья, пальмы, зеленую траву и цветущий кустарник, и мое настроение поднимается. Озеленение города – это один из самых рентабельных из начатых мною проектов.
Одной из главных причин, побуждавших содержать Сингапур в чистоте, стала настоятельная потребность собирать и максимально сохранять воду, источником которой были осадки, выпадавшие в виде дождя в количестве 2400 миллиметров в год. Я назначил Ли Ек Тьена, строительного инженера, тогдашнего руководителя отдела по борьбе с загрязнением окружающей среды, ответственным за осуществление проекта по строительству запруд на всех наших ручьях и реках. Осуществление этого плана заняло десять лет. Он обеспечивал отвод всех сточных вод от домов и фабрик в канализационные коллекторы; только стоки чистой дождевой воды с крыш, садов и открытых площадей могли попадать в водоемы и запруженные реки. К 1980 году мы обеспечили сбор примерно 63 миллионов галлонов воды в день[23], что составляло половину ежедневного потребления воды в городе.
Моим наиболее честолюбивым планом являлась очистка реки Сингапур и бассейна реки Каланг и возвращение рыбы в водоемы. Когда в феврале 1977 года я впервые вышел с этим предложением, многие, особенно промышленники, спрашивали: «Зачем заниматься очисткой? Канал Рочор, который впадал в реку Каланг, и река Сингапур всегда были грязными, это часть сингапурского наследия!» Я хотел отказаться от такого наследия. От водоемов пахло гнилью. Слепой телефонист, работавший в конторе юридической фирмы моей жены Чу, знал, когда его автобус приближался к реке Сингапур по тому зловонию, которое от нее исходило. Половину загрязнения воды давали наши ремесленники. Мы решили очистить от грязи каждый ручей, поток и водоем. Те Чин Ван, тогдашний руководитель УЭР, язвительно заметил: «Нам обошлось бы намного дешевле покупать живую рыбу и выпускать ее в реку каждую неделю».
Но это не остановило Ли Ек Тьена. Он работал в тесном контакте со мной и был уверен в моей полной поддержке. Очистка вод рек Сингапур и Каланг потребовала осуществления значительного объема технических работ, были проложены подземные канализационные коллекторы под всем островом, что особенно трудно в плотно застроенном городе. Мы переместили примерно три тысячи мелких мастерских в промышленную зону, оборудованную специальными отстойниками для нефти, масла и других отходов. Начиная с основания Сингапура в 1819 году, лодки, барки и открытые баржи покрывали реку. Их работники жили, готовили пищу и оправляли естественные надобности на этих судах. Мы заставили всех их переместиться в Пасир Панджанг на западном побережье острова, в то время как плавучие жилища с реки Каланг были перемещены в Туас и на реку Джуронг. Пять тысяч уличных торговцев продовольствием и другими товарами переместились подобным же образом в специально отведенные торговые центры. Люди, привыкшие к торговле на дорогах и тротуарах, где не надо платить арендную плату, а доступ к клиентам легкий, сопротивлялись перемещению в центры, где приходилось платить за аренду, а также за электричество и воду. Мы мягко, но твердо перемещали их в эти центры и субсидировали арендную плату, но и в этом случае некоторые сопротивлялись.
Мы постепенно сокращали стоки от более чем 900 тысяч свиней, которых разводили на восьми тысячах ферм, так как свиной навоз и отходы загрязняли наши ручьи. Мы закрыли множество мелких водоемов по разведению рыбы, оставив только 14 из них в агропарках и несколько для любительского лова рыбы. Рыбу теперь разводят на некотором расстоянии от берега, в садках, на мелководье, в проливе Джохор, а также в садках в более глубоководных местах у наших южных островов.
Мы создали специальный отдел, занимавшийся переселением людей, который вел бесконечные переговоры с каждым лоточником, фермером и ремесленником. Они всегда выражали недовольство, когда мы переселяли их или заставляли сменить род занятий. Это была политически опасная задача. Если бы мы не решали ее осторожно, относясь к людям сочувственно, то это могло бы привести к потере голосов на следующих выборах. Комитет, состоявший из должностных лиц и членов парламента, в чьих избирательных округах проводилось переселение, помогал нам уменьшить политический ущерб от этих мероприятий. Самым тяжелым стало переселение фермеров. Мы выплачивали им компенсацию, основанную на стоимости строений фермы, площади фермы с твердым покрытием, количества фруктовых деревьев и рыбных садков. Так как наша экономика процветала, то мы могли себе позволить увеличить размеры компенсации, но даже самые щедрые компенсации были недостаточны. Фермеры старшего поколения не знали, чем заниматься и что делать с полученными деньгами. Живя в квартирах, они скучали по своим свиньям, уткам, курам, плодовым деревьям и грядкам с овощами, которые снабжали их бесплатной пищей. Даже через 15–20 лет после переселения в новые районы многие все еще голосовали против ПНД. Они считали, что правительство разбило их жизнь.