chitay-knigi.com » Любовный роман » Пропавшая принцесса - Ольга Олеговна Пашнина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 83
Перейти на страницу:
сел на корточки.

– Что такое, Дейна, что с тобой?

Я подняла голову.

– Мне так страшно!

– Чего ты боишься?

Сейчас он был тем Карнатаром, что заплетал мои волосы и дарил плюшевого дракона.

– Мне скоро двадцать. Что они сделают, когда я вернусь? Я не должна была родиться! Ты хотел меня спасти, ты сам сказал, выдать за свою дочь. Папа собирался отдать на воспитание. Почему ты заставляешь меня вернуться? Боги не позволят неблагословленной принцессе жить!

– Откуда ты это знаешь?

– Читала старую заметку о королеве Илларии и предсказании.

– Когда твой день рождения?

– В начале лета, – ответила я, не понимая, чего он хочет.

– Мы всегда праздновали его летом, верно? Хорошее время – тепло, все цветет. Эта дата записана в метрической книге, эта дата записана в летописях королевского дома. Но мы солгали. Солгали всем, эту тайну знаю лишь я и твой отец. Ты родилась на полгода раньше, Дейна. Тебе уже двадцать. Ты совершеннолетняя.

Он улыбнулся, и в этой улыбке я уловила торжество.

– Я… не может быть, этого просто не может быть! Как вы это сделали?

– Мы маги, Дейна. Первоклассные. Ты жива. И вернешься. Пропавшая принцесса, неблагословленный ребенок, избежавший незавидной участи. Ты перевернешь этот мир.

Его глаза лихорадочно блестели, и я снова убедилась, что совсем не знаю Карнатара. Но меня к нему неудержимо тянет.

– Чего ты хочешь, Карнатар? Зачем мое возвращение? Ответь честно, я ведь заслуживаю знать правду!

– Месть, – просто ответил он, пожав плечами.

– Месть? Кому? За что? Карнатар!

Красноречивый взгляд дал понять, что отвечать он не собирается.

– А я – орудие мести, так? Карнатар, те, кому ты собираешься мстить, имеют отношение к смерти моей мамы? Они повинны в ней?

Он медленно кивнул, не сводя с меня глаз.

– Тогда, – чуть погодя проговорила я, – я сделаю все, что ты скажешь.

Его ответ заставил сердце сначала сжаться от резкой боли, а потом горло заболеть от подступивших, но не пролившихся слез.

– Ты и так сделаешь все, что я скажу. Даже если я скажу прыгнуть ко мне в постель прямо по прибытии. Тобой легко манипулировать, даже слишком. Ты уже вообразила, что влюблена в меня. Скажешь, нет?

– То есть, – я справилась с эмоциями, – ты все это устроил только для того, чтобы манипулировать мной?

– Есть много способов заставить тебя вернуться. Один из них – изобразить великую любовь к бывшей воспитаннице. Тем более что я и правда не прочь оказаться сверху.

Захотелось крушить и ломать. А еще нецензурно ругаться. И желательно расцарапать ему рожу.

– Со мной можно договариваться. Ты мог рассказать…

– Это надежнее. – Карнатар пожал плечами. – Я должен был дождаться, пока тебе не исполнится двадцать – по-настоящему, а затем тебя вернуть. Это моя работа, принцесса.

Дверь распахнулась, и донесся аромат кофе и корицы. Силианна – бледная, но на первый взгляд совершенно спокойная – произнесла:

– Господин советник, мы здесь по делу. Я понимаю, что вы жаждете пообщаться, но, увы, вынуждена попросить вас удалиться.

– Леди Харрарз. – Карнатар нехорошо прищурился. – А не…

– Спокойно! – Я подняла руку, заставляя его умолкнуть, пока маме Кэда не пришлось отправиться по известному адресу. – Мы с господином Вирне закончили. Вы свободны, Карнатар.

Я с мстительным удовольствием наблюдала, как советник раскланивается, злобно глядя на меня. Иногда принцессой быть очень даже хорошо.

– До встречи на помолвке, – хмыкнула я вслед уходящему Карнатару.

– Ты в порядке? – Силианна явно заметила мои заплаканные глаза.

– Да, все хорошо. Карнатар меня достал с этим возвращением. Если бы могла, сбежала бы еще раз, просто чтобы его позлить.

– Не надо, – тихо попросила Силианна.

Ее холодная рука неуверенно прикоснулась к моей щеке.

Я не поняла только одного – зачем он вообще приходил?

Глава двенадцатая

Силианна битый час уговаривала меня взять красивое серебряное платье. Корсет был расшит камнями, пышная юбка красиво переливалась в солнечном свете. Никаких лишних бантов, никаких шнурков, цветочков и кружев. Красивое платье, очень хорошо на мне сидевшее.

– Дейна, это то, что нужно, – восторгалась Силианна. В ее глазах стояли слезы.

– Да, – вынуждена была согласиться я. – Но я не имею права это носить. Серебряный – цвет королевской семьи.

– Как раз ты и имеешь право его носить, – возразила Силианна. – Это твое платье, милая.

– Я пока хотела бы не раскрывать тайну, которую хранила одиннадцать лет.

Леди Харрарз поджала губы.

– Я и не заставляю раскрывать свою тайну, хотя ты должна понимать, что придется. Я просто прошу согласиться на это платье. Тебе все равно понадобится что-то в этом цвете, если ты намереваешься вернуться.

Я подняла руки, любуясь красивыми расклешенными рукавами, разрезанными до локтя.

– Соглашайся, девочка, – улыбнулась Силианна.

Подошел хозяин салона, который тактично стоял в стороне, наблюдая за нами.

– Откуда у вас это платье? – спросила Силианна. – Как вы получили разрешение на этот цвет?

Хозяин салона поклонился.

– Это платье было сшито на конкурс модельеров для принцессы Жозетт, к ее помолвке. Но принцесса отказалась от платья, сочтя слишком простым для себя.

– И выбрала кружевное убожество, – пробурчала Силианна так, что слышала только я.

Она махнула хозяину, и тот снова удалился.

– Значит, Жозетт от него отказалась? – Я хмыкнула, повертевшись перед зеркалом. – Берем!

Силианна подозрительно на меня посмотрела.

– Что, только потому, что его шили для Жозетт? Дейна, ты же не собираешься устроить склоку с принцессой?

– Я? Склоку? С родной сестрой, которую так люблю? Конечно, да!

– Ох, Дейна… – Силианна махнула рукой, но я видела, что она улыбается. – Еще что-нибудь хочешь купить?

– Пирожное хочу, – вздохнула я. – Слишком много эмоций. Без сладкого ужасно болит голова.

– Расскажи мне, что случилось, – попросила Силианна. – Как ты сбежала, как попала в Риверу, как поступила в университет. Почему решила вернуться?

Я задумалась. Как сбежала? Это было гораздо проще, чем все остальное…

Я прокралась к главным воротам, никем не замеченная. В шубке и сапожках было тепло, волосы я спрятала под капюшон. Единственное, о чем я не подумала, – варежки. Идти по скользкой дороге, держа руки в карманах, не очень удобно. В маленькой сумочке, надетой через плечо, лежали несколько плиток шоколада и сверток с моим любимым сыром. Вокруг никого не было, дорога простиралась впереди, а ночь стояла совершенно безветренная.

Я в последний раз оглянулась на замок, но, не увидев света ни в одном знакомом окне, глубоко вздохнула и пошла вперед.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности