Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Науйокс вышел из кабинета и оперативно начал доставать из чемодана части записывающего устройства. Потом при помощи собранной громоздкой фотокамеры старательно запечатлел лежащие вповалку тела.
После чего сложил фиксирующую аппаратуру обратно в чемодан и зашёл в помещение, где на стульях расположились шестеро человек в чёрных мантиях.
— Ты готов, Альфред? — усмехнулся один из неизвестных, отбрасывая сигарету.
Штурмбаннфюрер СС страдальчески скривился, подошёл к нему и со вздохом вцепился мужчине в плечо. Через секунду все семеро исчезли из комнаты, оставив после себя только поднявшуюся пыль.
На следующее утро немецкие газеты вышли с кричащими заголовками:
«Вооружённое нападение поляков на радиостанцию в Глейвице»,
«Зверское убийство наших граждан в Глейвице»,
«Польша ответит за Глейвиц».
В тот же день, первого сентября 1939 года, Гитлер произнёс вдохновляющую речь, что Германия ответит на вероломное нападение поляков активной обороной. Ещё до рассвета в небе над Польшей появилась армада немецких самолётов, вываливая сотни бомб на военную инфраструктуру соседнего государства и на головы мирных жителей.
Третьего сентября Англия, а за ней и Франция, служившие гарантом безопасности Польши, посовещались и нехотя объявили Германии войну.
***
В Ирландии, недалеко от деревни Лисканнор, на краю знаменитых утёсов Мохер, из портала появился Корлеоне. Пустил вокруг сканирующую волну и не обнаружил никого живого в окру́ге. После чего начал спускаться со скалы, к самой воде, помогая себе телекинезом на особенно опасных участках.
Был отлив и Вито, спустившись к подножию утёса, наложил левитационные чары на собственные сапоги, после чего плавно заскользил вдоль мокрой каменной стены. В одном месте, которое ничем не отличалось от других, он надрезал руку и приложил её к скале. Ладонь обожгло холодом, а в следующий момент стена завибрировала, вызвав противную дрожь в теле, и стала полупрозрачной. Подняв выше над головой яркий «Люмос», Корлеоне вошёл в огромную пещеру, края которой терялись в темноте. Бо́льшую часть подземелья занимало озеро и только где-то в центре угадывался маленький островок. Вито подошёл к чёрной воде и взмахнул палочкой. Темнота забурлила и на поверхности показалась маленькая лодка. Корлеоне дождался, пока вода успокоится и с помощью левитации, переместился в лодку.
— Вперёд, — тихо приказал Вито, и та бесшумно заскользила по неподвижной глади озера. Стояла нереальная тишина, казалось, лодка пари́т над бездной. Достигнув острова, Корлеоне соскочил на берег. Он взмахнул палочкой, и камни под ногами начали шевелиться, а остров стал принимать форму звезды Давида. Между тем Вито не обращая внимания на скрежет камней под ногами, хлопнул в ладоши.
— Типпи, неси сюда пленников, — приказал в пустоту маг.
Прямо из воздуха, на камнях начали появляться связанные люди. Последней, в самом центре маленького островка, из портала выпала пожилая женщина, бешено вращая глазами. Корлеоне молча поднял палочку, и все будущие жертвы, сами собой, взлетели в воздух и опустились в каждом из шести лучей образовавшейся из острова геометрической фигуры. В центре из скалы выдвинулся молочного цвета жертвенник, на который Вито и переместил связанную женщину.
«Начнём», — пробормотал Корлеоне, доставая из сумочки с расширенным пространством, бубен.
Он начал обходить островок, стуча в бубен на каждом луче, постепенно смещаясь к центру. Жертвы с неприятным хрустом начали вытягиваться в струнку. Из глаз, носа, ушей, лежавших на камне людей, потекла кровь.
— Остановись! — прохрипел по-немецки один из участвующих в ритуале людей, но Вито не обратил на него никакого внимания.
Когда он, двигаясь вокруг острова по спирали, подошёл к самому жертвеннику, каменные лучи вспыхнули мертвенно-голубым светом. Лежащие на камне люди, развеялись блестящими искорками, а высоко над жертвенником вознёсся ярко-алый купол и угрожающе загудел. Вито поморщился от пробирающего до костей инфразвука и остановился возле молочно-белого камня, на котором лежала женщина. Корлеоне неторопливо спрятал бубен обратно в пространственный карман, а палочка в его руке превратилась в жертвенный кинжал.
Женщина в ужасе задёргалась и что-то пробовала кричать, но наложенное «Силенцио» делало бесплотными её попытки.
— Не волнуйтесь, миссис Бэгшот, — погладил её по плечу Корлеоне. — Вы завтра ничего не вспомните.
После чего аккуратно сделал надрезы на руках и ногах женщины. Из ран потекла кровь и быстро заполнила маленькие желобки на жертвеннике.
«Эпискей», — остановил кровотечение Корлеоне.
Гул от светящегося купола стал ещё сильнее, а маг начал читать длинное заклинание на древнеирландском. Женщина замерла и бледнела с каждым следующим словом, казалось, её тело покидает магия и жизнь.
Вито волевым усилием вышел в астрал, придирчиво рассматривая получившиеся результаты. На духовном плане над островом сейчас можно было наблюдать, как купол превращается в кровавого цвета линию, уходящую куда-то вдаль, а возле них ярилось какое-то отдалённо напоминающее осьминога существо.
— Найди и убей его, — приказал Корлеоне, направив палочку на обитателя нижних планов. Чудовище, словно ракета, помчалось вдоль светящейся красным линии, куда-то за горизонт. Миссис Бэгшот замычала, из её глаз потекли кровавые слёзы. Линия тут же начала тускнеть, отдавая энергию. Вито поспешно вернулся в тело и снова поднял палочку. «Круцио!» — бестрепетно кинул заклинание в жертву маг, и та забилась в агонии, усиливая ритуал.
***
В богатом, просторном кабинете витал запах кожи и табака. Вокруг стола сидели