Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И чем Арти намерен заняться, если бросит школу? — поинтересовалась Рини.
— Марк работает на автозаводе в Уэйнсбридже. Говорит, что Арти тоже может туда устроиться.
— Господи. Чушь какая! — с сарказмом произнесла Рини.
— Вот и я ему говорю. Но он не слушает. Марк, видите ли, и без образования зарабатывает кучу денег, а четыре года в колледже — пустая трата времени. Арти очень нужны деньги, ты же понимаешь — из-за Дэви.
Дэви — младший брат Арти. У него были какие-то проблемы с почками, и львиная доля семейного бюджета, как знала Рини, уходила на оплату медицинских услуг и покупку лекарств.
Грета вздохнула.
— Марк очень плохо влияет на Арти. Я бы не хотела…
Рини вдруг застыла на месте и, схватив подругу за руку, прошептала:
— Грета, смотри! Видишь ее? Она ломится в мой шкафчик!
«Кто эта девушка? — удивилась Рини. — Никогда ее раньше не видела».
Она побежала по коридору, Грета бросилась за ней. Незнакомка набрала код замка, подергала ручку дверцы, потом сердито стукнула по ней кулаком.
— Что ты делаешь? — задыхаясь от бега, крикнула Рини, набрасываясь на нее. — Это мой шкаф!
— Что? — Девушка обернулась, в замешательстве глядя на Рини.
— Я говорю, это мой шкаф, — повторила та. Рядом стояла Грета, и обе они с любопытством разглядывали незнакомку: каштановые волосы до плеч, россыпь бледных веснушек на носу и щеках.
— Ой, — вконец растерялась девушка. — Теперь ясно, почему он не открывается! — Она робко улыбнулась. — Простите меня. Я здесь новенькая. Сегодня первый день. В учительской мне выделили шкаф с этим номером.
— С этим? — удивленно вскинула брови Рини.
Новенькая, порывшись в сумочке, вынула клочок бумаги.
— Вот. Восемьдесят девять.
— Это мой номер, — возразила Рини.
Девушка протянула ей бумажку.
— Смотрите сами: секретарша написала.
Рини с Гретой принялись разглядывать цифры.
— Да это не восемьдесят девять! — воскликнула Грета. — Это В-девять!
— Да, — подтвердила Рини. — Шкафчики «В» — за углом.
Девушка зарделась от смущения:
— Как глупо получилось.
— Да ладно, все нормально, — успокоила ее Рини. — Просто ты неправильно прочитала. Ничего. Извини, что я на тебя накричала.
— С каждым может случиться, — улыбнулась Грета. — Один раз я даже забрела в мужскую раздевалку!
Все трое рассмеялись.
— Меня зовут Рини, а это — Грета.
— А я Лиз.
Они улыбнулись и кивнули друг другу, но потом повисла неловкая пауза — никто не знал, что еще сказать. И тут Рини вдруг заметила стоявшего неподалеку от них у стены какого-то старшеклассника. Он молча наблюдал за ними, и было ясно, что слышал весь их разговор.
— Это мой брат, Пи-Джей, — объяснила Лиз, проследив ее взгляд.
Пи-Джей шагнул в их сторону. Бледный, как Шон. И такой же высокий. Но слишком худой и какой-то болезненный на вид.
— Привет! — сказал Пи-Джей, глядя в пол.
«Надо же, — подумала Рини, — какой застенчивый».
У него было веснушчатое, как у сестры, лицо, но волосы без каштанового отлива, обычные, русые. Когда он наконец осмелился поднять глаза, Рини увидела, что они у него темно-зеленые, болотистого оттенка. «Красивые глаза, — подивилась она. — Жаль только, что он их все время прячет».
— Где у тебя урок? — спросила у него Грета.
Пи-Джей вытащил из кармана джинсов сложенный вчетверо листок с расписанием.
— Английский, мистер Мид.
— Хочешь, покажу тебе, где его класс? — предложила Грета. — Мид вел у нас в прошлом году. Он хороший, только задает много читать.
— Это ничего, — еле слышно пробормотал Пи-Джей.
— Да это его любимое занятие, — улыбнулась Лиз.
— Я тоже люблю читать, — сказала Грета.
— Ага, «Гламур» и «Вог»! — поддела подругу Рини.
Все снова засмеялись — все, кроме Пи-Джея.
Рини взглянула на часы.
— Господи, урок сейчас начнется. Надо взять учебники. Если подождешь секунду, Лиз, я покажу, где твой шкафчик.
— Хорошо, — кивнула Лиз. — Спасибо, а то я могу заблудиться.
Рини набрала код слишком быстро, и пришлось повторить комбинацию. Пять. Девять. Два. Щелкнул замок. Рини дернула дверцу.
Не открывается. Она дернула сильнее. Заклинило. «Да что такое?» — раздраженно подумала Рини.
— Что, не открывается? — спросила Лиз.
И тут дверца распахнулась. Распахнулась настежь, едва не задев Рини. Лиз, взвизгнув, отскочила назад. У Рини вырвался испуганный крик.
Из шкафчика появилась рука. Потом другая. И обе потянулись к горлу Рини.
Она с укоризной покачала головой.
— Господи, неужели вы никогда не угомонитесь?
В шкафчике, скорчившись, сидел Тай. Спиной он прижался к одной стенке, а коленками упирался в другую. Оставалось лишь удивляться, как он смог там уместиться.
— Что это вы так долго? — недовольно поинтересовался Тай, выбираясь наружу. — Я тут чуть не умер.
— Знаешь, Тай, я уже по горло сыта вашими глупыми шутками. А если бы дверцу заклинило? — проворчала Рини. — И ты бы там задохнулся?
— Не задохнулся бы. Видишь, воздух проходит через эти щелочки? — усмехнулся он. — А здорово я тебя напугал, да? У Шона в прошлый раз ничего не вышло, так что пришлось попробовать мне. Признайся, ты ведь испугалась?
Рини не смогла сдержать улыбки: Тай говорил с таким воодушевлением!
— Ну, допустим, по-настоящему страшно мне не было, — возразила она. — Как и тогда. Страшно — это когда идешь ночью одна, вокруг темень, и сзади слышишь чьи-то шаги.
— Да, или когда сидишь в комнате, рядом никого нет, и вдруг кто-то касается шеи холодными пальцами, — подхватила Грета.
— Вот-вот, — кивнула Рини. — Если застать человека врасплох, он просто слегка удивится. А чтобы вызвать страх, нужно что-нибудь посерьезнее.
— И после этого отходят дольше, — прибавила Грета.
Тай поднял руки.
— Ладно, хорошо, я сдаюсь. Но все равно вы испугались. Хоть чуть-чуть.
— А как ты туда забрался? — полюбопытствовала Грета.
Но Тай не ответил: он смотрел мимо них, туда, где в сторонке вместе со своим братом стояла Лиз. Тай, казалось, не мог отвести от нее глаз.