Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Самое прямое, господин полномочный представитель, – ответила Анна, коротко взглянув на меня, словно ожидая поддержки. – Блокада потому и называется блокадой, что просто так отправиться в центральные миры Федерации нам, скорее всего, не дадут. Придется пробиваться с боем, но для того, чтобы правильно выбрать вектор прорыва, нужно хотя бы в первом приближении понимать, что произошло и каковы масштабы случившегося. Поэтому, прежде чем лететь в направлении центральных миров Федерации, чего от нас, скорее всего Рой и ждет, нужно выяснить, что происходит у наших ближайших соседей. Только после этого мы сможем принять осмысленное решение, что делать дальше. А пока мы не знаем ничего. Может быть, тот же Лигий-5 по-прежнему имеет связь с Федерацией. Зачем нам тогда лететь в полную неизвестность, если проблему можно решить, сделав всего десяток-другой гиперпереходов?
– С этим трудно не согласиться, – поддержал Анну генерал Руф. – Вот только к соседям вас тоже могут не пропустить.
– Могут, – не отступала Анна, – но мы ведь потратили столько времени и сил на модернизацию и вооружение «Харгейсы» именно для того, чтобы иметь возможность достойно ответить тем, кто решит нам помешать. Тем не менее, в бою корабль может получить повреждения, и в этой ситуации будет лучше, если мы сможем получить помощь у соседей, чем если окажемся один на один с возникшими проблемами где-то вдали от обитаемых систем.
– А почему именно Лигий-5? – неожиданно спросил Зыков.
– Это просто пример, – пожала плечами Анна, – Он ничем не хуже и не лучше Куньмина или Рифа. Расстояние до них примерно одинаковое, а других критериев для выбора конкретной колонии у нас всё равно нет. Никто из нас там никогда не был, а общие сведения об экономике и особенностях промышленного развития этих систем вряд ли могут нам чем-то помочь.
– Я был, – чуть помолчав, ответил Зыков, и по его лицу скользнула тень, заставившая меня подумать, что эти воспоминания не добавили полномочному представителю Федерации хорошего настроения. – Правда, довольно давно. Я родился на Куньмине и жил там до семнадцати лет, а потом прошел через вербовочный пункт и оказался в армии Федерации. Колония в основном осваивалась выходцами из Азии, но есть там и небольшая славянская диаспора. Так что обстановку на единственной обитаемой планете этой системы я знаю неплохо. Один крупный город, бывший когда-то стандартным многоуровневым мегаполисом. От него, как и на Бригане-3, остались только подземные ярусы. Надземная часть разрушена орбитальными ударами при штурме системы Роем. Вокруг города на удалении от пятисот до двух тысяч километров цепь форпостов. Водоемов на планете почти нет. В основном каменистые пустыни и много залежей берклиевых руд. Очень бедных, но всё равно рентабельных. Большая редкость, кстати. В стабильном виде берклий почти нигде не встречается, а Куньмину вот повезло. Есть и другие элементы, но в целом ресурсов мало. Рой плотно контролирует несколько довольно крупных участков пустыни. Остальное – спорная территория, на которой всё время происходят стычки между нашими рейдовыми отрядами и группами роботов Роя за контроль над берклиевыми шахтами и другими месторождениями. Так было, когда я родился, и ровно так же всё обстояло, когда я улетал с Куньмина только что завербованным рекрутом. Не думаю, что за время моего отсутствия там что-то принципиально изменилось.
– Если с кораблем возникнут проблемы, нам смогут там помочь?
– Космопорт на Куньмине точно есть. При мне он использовался достаточно активно. Транспортники Федерации регулярно совершали там посадки и проходили текущее обслуживание перед возвращением в центральные миры или перелетами к другим колониям. Своих кораблей у Куньмина нет, но, если в момент вашего прибытия там окажется эскадра федерального флота, помощь смогут оказать и в космосе. Вообще, я немало знаю об этой планете, но, думаю, это отдельный разговор.
– Хорошо, пусть будет Куньмин, – согласилась Анна. – Наверное, исходя из этого стоит подумать и о составе экспедиции. Я бы послушала, что на эту тему думает лейтенант Рич. На мне лежит общее руководство экспедицией, а все военные вопросы будет решать он.
– Что скажете, лейтенант? – усмехнулся генерал Руф. – Я смотрю, сегодня вы больше отмалчиваетесь.
– Мы слишком мало знаем о том, что нас ждет в соседней колонии, – я обозначил легкое пожатие плечами. – Мне думается, что дела у них обстоят не лучше, чем у нас. Как бы ни хуже, иначе они бы себя уже как-то проявили. Тем не менее, лететь туда точно нужно, но не с пустыми руками. У нас, в конце концов, войсковой транспорт, а значит, мы можем взять на борт десант. Обстановка на Куньмине может оказаться очень непростой, так что велик шанс, что наземные войска нам там пригодятся. В этом вопросе я рассчитываю на ваше содействие, господин Командующий, а со своей стороны я хотел бы привлечь в состав экипажа четверых бывших воспитанников шестого интерната, недавно получившего статус военного училища имени сержанта Загорского. Они имеют специфический боевой опыт, который может нам пригодиться. Кроме того, на меня вышел еще один человек, о котором вы наверняка кое-что слышали. Его позывной Кислый. Он высказал желание принять участие в экспедиции, и я не вижу причин для отказа.
– Человек дона Сенга? – поморщился генерал Руф. – Зачем он вам, лейтенант?
– Всё тот же специфический опыт, причем очень немалый, – спокойно ответил я, игнорируя мимику генерала. – Кроме того, он очень неплохо проявил себя в совместных действиях с подразделениями колониальной армии.
– Это да, – нехотя согласился Руф. – Я не против. В конце концов, это ваш выбор. Вам и проблемы с ним решать, если возникнут.
– А еще нам будут нужны два контрабордажных робота «Скорпион», малые роботы «Странник» и «Каракурт», внутрисистемный корабль-разведчик «Скаут» и все «Конкистадоры», которых мне удастся собрать из наших последних трофеев.
– Не слишком ли? – возмущенно приподнял бровь командующий колониальной армией.
– Не жадничайте, генерал, – усмехнулся Зыков. – Экспедиция госпожи Койц – наш единственный шанс спасти колонию. Не забывайте, что анклава Роя на Бригане-3 уже практически нет. Ваши войска добьют последние очаги сопротивления за две-три недели, и для этого им уже не потребуется та техника, которую хочет забрать лейтенант Рич.
– А если Рой снова решит высадить десант? – просто так Руф сдаваться не желал.
– На этот случай, господин командующий, у нас с вами останутся модернизированные противоорбитальные ракеты «Аркан». Их уже изготовлено немало, а через пару дней промышленники обещают начать выдавать их по четыре штуки в сутки. А еще есть армия с обновленной техникой, понесшая в последних сражениях лишь минимальные потери. Впрочем, отчасти вы правы, – Зыков перевел взгляд с генерала на меня. – Лейтенант, одного «Конкистадора» вы нам всё-таки оставите. Армии может понадобиться хорошо защищенная боевая единица, имеющая сканеры, сопоставимые по качеству с оборудованием вашего «Скаута».
– У меня есть небольшое дополнение, – негромко произнес господин Нобутомо, о присутствии которого на совещании все, кажется, уже забыли. – К экспедиции изъявил желание присоединиться мой коллега Шифф. Он, конечно, не имеет боевого опыта, но зато принимал непосредственное участие в разработке многих оружейных систем, хорошо проявивших себя в последних сражениях. Не думаю, что его знания и навыки окажутся лишними.