Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что читаешь? — Каро присела рядом. Тетя молча развернула книгу обложкой на обозрение.
Лев Толстой. «Анна Каренина»
Каро вскинула брови и изумленно усмехнулась:
— Никогда не понимала русских писателей. Вечно тянут и ноют.
Тетя Джудит тихо рассмеялась.
— Помню, ты плевалась всякий раз, когда я пыталась тебе это подсунуть. Какого же мне было, когда ты отвергла даже Достоевского!
По голосу женщины было не прочесть — она всерьез или это сарказм?
— Брось, тетя Джудит. Достоевский хуже всех!
— Но Манн-то тебе нравился.
— Далеко не весь, — скептически сощурилась Иви.
— И тем не менее, нравился, Каро! — женщина всплеснула руками вместе с зажатой книгой. — А ведь он, — тетя поучительно покачала указательным пальцем, — вдохновлялся именно Достоевским!
— Но писал-то он иначе.
Если и был в ее жизни человек, с которым она много и часто прежде говорила о литературе, то это тетя Джудит. А сейчас…
Каро закусила губу, слушая, как родственница рассказывает что-то о достоинствах Достоевского.
Она не знает, что делать. Она была готова перечитать всего Достоевского от корки до корки, и Толстого, и Чехова, и Горького — да кого угодно! — если бы это позволило ей общаться с тетей Джудит дольше, чем шесть или восемь недель.
Каро сцепила зубы и закрыла глаза. Господи, главное не расплакаться в ее присутствии. Ни в коем случае нельзя тут раскиснуть! Нужно поговорить с ней, да. О чем она там вещает? Что-то про этого ужасного Достоевского. Боже, у русских что, никто не писал комедии? Дался ей этот Достоевский!
— Тц! Ты совсем меня не слушаешь, Каро. — Джудит укоризненно покачала головой.
Каро разулыбалась, взглянув на тетю:
— Прости, пожалуйста. Я совсем ничего не смыслю в литературных тонкостях, ты знаешь. Сколько ты ни билась надо мной…
— Сколько я ни билась, ты все время играла в игры.
— Пропащая, — подтвердила Каро.
— Все так и играешь?
— Конечно.
— Будешь транслировать освоение? — Заставшая весь рейдовый путь Каро, пока та жила в ее доме и после, Джудит хорошо представляла себе процесс.
— Конечно! — Иви засияла. Не очень искренне, но главное, чтобы радость на ее лице достигла женского сердца. — Будешь смотреть?
— Разумеется. Всегда держу телефон наготове, — шепнула Джудит, чуть наклонившись к племяннице. — Но Каро, этот Донни, который сводил тебя на свидание, он что, совсем тебе не понравился? Или он вел себя как-то…
— Я совсем не хочу о нем говорить! — вспылила Каро прежде, чем успела остановить себя. Ее эмоциональность задела Джудит — это легко читалось в женском лице.
Черт. Конечно. Конечно, тетя хочет, как лучше. Будь ситуация хоть немного иной, она бы, может, не так радела о наличии в жизни Каро молодого человека или хотя бы девушки. Но…
Тетя Джудит была умной женщиной. И она очень переживала, что племянница, дорогая ей как дочь, вот-вот останется совершенно одна. А одной — трудно. Джудит знала не из книг.
— Прости, пожалуйста. — Иви положила ладонь поверх тетушкиных добрых рук. — Просто, я не хочу о нем говорить. Выскочка, каких поискать, который привлек весь мой чат деньгами и вынудил меня сходить с ним на свидание. Давай лучше поговорим о тебе.
— Обо мне? Что, прости господи, мы можем говорить обо мне, девочка моя? — улыбнулась Джудит.
— Доктор Далт… — Каро только начала, а Джудит уже скривилась в надменном цинизме.
— Жалкий проныра и прохвост, должна я сказать. Погонщик рабов.
Каро не удержалась, расхохотавшись.
— Как же ты к нему нещадна.
— Низкий, злобный гаденыш…
У Иви задрожали плечи. Она точно знала, что доктор Далт не обижает тетю Джудит намеренно. Но, увы, врачебные предписания делают ее жизнь невыносимо унылой. Например, тетка никак не простит врачу, что с известного случая он приказал дотошно осматривать Каро на предмет проносимых флягушечек с виски, коими племянница потчевала Джудит тайком от медсестер.
— Ну, вынуждена вступиться за доктора, — проговорила Каро, — он все же человек выше среднего роста.
Джудит очевидно не собиралась считать доктора Далта положительным героем своей истории.
— Он держит нас тут, как заключенных! Я говорила тебе! Неудивительно, что из-за него тут все такие скучные и начинают стенать, будто уже на собственных похоронах!
— Тетя Джудит! — Каро качнулась вбок, привалившись к родственнице. — Не так уж доктор Далт и плох. Он разрешил мне брать тебя за пределы пансионата раз в неделю.
— О, правда?! — Джудит искренне оживилась и развернулась к племяннице целиком.
Нет, подумала Каро. Она солгала. Но могла поклясться, что расшибется в лепешку, чтобы уговорить врача в самом деле разрешить нечто подобное. Ну хотя бы разочек.
— Ну, не прям надолго, — уклончиво отозвалась Каро. Все же не стоит, подчиняясь импульсу, бездумно обнадеживать тетю сверх всякой меры. Но и отступаться Каро не станет. — Но да, он сказал, могу забрать тебя как-нибудь вечером. Так что — если хочешь, можем съездить с тобой в театр. На какую-нибудь постановку. Скажем, — увлеклась идеей Иви, — на «Евгения Онегина», если тебе хочется русской культуры. Или я могу поискать постановки «Маскарада» Лермонтова… Может, какой-то студенческий театр ставит подобное…
Джудит покачала головой. В ее мудрых глазах Иви прочла: она в курсе, что Иви лжет.
— А все равно, — сказала женщина, хлопнув племянницу по колену, — хоть ты и не любишь русских авторов, а глянь, нескольких помнишь! Я здорово тебя обучила.
Это легкое самодовольство, основанное на осознании собственного действительного превосходства, эта склонность к непростым разговорам на избирательные темы, это привычка держаться как бы над несущественным — все это здорово напоминало Каро одного нового знакомого. Ох, как же не вовремя пришло на ум ей это сравнение.
Фак.
— Или, может быть, посмотрим «В ожидании Годо» Беккета? Ее точно ставят.
Тетя Джудит цокнула:
— «В ожидании Годо»? Пф! Кому нужно битый час таращится на двух идиотов, не способных сойти с места?
Иви чуть встряхнула головой в немом вопросе: так каковы твои пожелания?
— «Онегин» был бы хорош, — изрекла наконец тетя и мечтательно улыбнулась. — Я так давно не была в театре, Каро. Мы правда сходим?
Иви в очередной раз за вечер сжала зубы — до скрежета, чтобы сдержаться от