Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза принцессы широко раскрылись от возбуждения. Если уж у нее не будет много детей в семье, она станет путешествовать по свету, повидает новые места, познакомится с необыкновенными людьми.
– Ну вот, мой друг Дуглас был там со мной. А теперь, пока я на берегу, я остановился у них. Леди Дуглас – очаровательное создание. Она недавно родила чудесного ребенка.
– Ребенка?
– Да, малютку-девочку. Симпатичное, забавное существо, уверяю вас. Ваше Высочество не пожалеет, если познакомится с матерью и девочкой.
– Я это обязательно сделаю, – сказала Каролина, – тем более что они очень близкие соседи.
* * *
«Какой холодный день», – подумала Каролина. Как бы она хотела очутиться в одной из этих жарких солнечных стран, о которых с увлечением рассказывал сэр Сидней. Но ее судьба оставаться здесь. Она приехала в Англию, чтобы стать принцессой Уэльской, а когда-нибудь и королевой, но это будет очень не скоро, разве что после смерти короля.
Она почувствовала странное беспокойство, тут же послала за мисс Хейман и сказала ей, что идет гулять.
– Одни, Ваше Высочество?
– Да, дорогая Хейман, одна.
Ей было забавно видеть ужас в глазах дорогой Хейман. Они должны бы уже к ней привыкнуть. С ней ведь не обращались, как с принцессой, и жила она не в Карлтон-хаузе, поэтому она могла вести себя свободно, как всякая селянка, и гулять одна, если пожелает.
В своем сатиновом плаще, в желтых высоких сапогах, она выглядела достаточно живописно. Мария Фитцгерберт, наверное, назвала бы ее сорванцом. Ну, Мария, любовь моя, а принцесса все-таки я, отнюдь не вы!
– Теперь, моя любовь, принесите мою шляпу из соболей, и я отправлюсь на прогулку.
Когда ей принесли шляпу, она надела ее набекрень.
– Вот, моя дорогая, принцесса Уэльская идет подышать воздухом, без эскорта… зато никаких огорчений. Потому что она так хочет, так велит ей сердце.
– Выше Высочество…
– Нет, моя дорогая, мне не нужна ваша компания. Я пойду одна.
Она вышла из Монтэгю-хауза, улыбаясь. Она точно знала, куда идет. Она навестит леди Дуглас, посмотрит очаровательное дитя и, может быть, увидит сэра Сиднея, если он там.
* * *
Она нашла дом, который он ей описывал. Как туда войти? Подойти к двери и просто постучать? Или нет? В Брунсвике она так и делала, когда хотела навестить бедняков. Но здесь не Брунсвик, там она была принцессой Каролиной маленького герцогского двора. Может, принцесса Уэльская должна это делать по-другому?
Она коснулась рукой ворот и заколебалась. Потом принялась ходить взад-вперед перед домом.
Какое имеет значение, как я войду, главное, что я попаду внутрь.
Привлекательная молодая женщина быстрым шагом вышла из дома и подошла к Каролине. Открывая ворота, она спросила:
– Вы что-то хотите? Я могу вам помочь?
– Вы леди Дуглас?
– Да, это я.
– Я так и думала. Я слышала, вы мать очаровательной маленькой девочки. Могу я ее увидеть? Я очень люблю детей.
– Мадам, – начала удивленная женщина, – я, право, растеряна…
– Сэр Сидней рассказал мне о ней. Сэр Сидней Смит. Он был у меня в Монтэгю-хаузе, видите ли.
– Монтэгю-хауз… но это же…
Каролина кивнула.
– Да, конечно. Я принцесса Каролина… принцесса Уэльская.
– Ваше Высочество!
– Давайте лучше без церемоний. Пожалуйста, попросите меня войти.
– Мой скромный дом… к услугам Вашего Высочества.
– Ну, пойдемте, покажите мне вашу дочку.
Это было начало, и сэр Сидней оказался прав. Дитя на редкость очаровательное. А что касается сэра Джона и леди Дуглас, то они были рады принять у себя Ее королевское Высочество. Пока готовили и подавали угощение, пришел сэр Сидней. И начался оживленный разговор между ним и принцессой.
Визит Каролине необычайно понравился, а сэр Сидней попросил разрешение проводить ее до Монтэгю-хауза, каковое она ему милостиво дала.
Дугласы надеялись, что смогут снова иметь удовольствие видеть Ее Высочество у себя, но они надеяться, что она предупредит их, чтобы они успели подготовиться к достойному приему столь высокой гостьи.
– Чепуха! – сказала она. – Меня приняли очень достойно. Я не люблю церемоний. Приходите ко мне в четверг на прием в Монтэгю-хауз. И конечно, я вас тоже еще навещу. Мы ведь соседи.
* * *
Когда Каролина с сэром Сиднеем ушли, Дугласы глядели друг на друга в изумлении.
– Я чувствую, эти два часа просто-напросто приснились мне, – сказала леди Дуглас.
– Всегда говорили, что она слишком эксцентричная.
– Кто бы поверил, что она… эта женщина… наша будущая королева.
– Все, что мы о ней слышали, должно быть, правда.
– Какое приключение! – сказала леди Дуглас. Она посмотрела на мужа. Он был храбр и отважен, и дела его шли неплохо. Он получал пенсион за участие в обороне Сен-Жан д'Акра вместе с сэром Сиднеем. Но в семье она была главной, она всегда знала, что делать, он во всем доверялся ей.
Когда она предложила, чтобы веселый холостяк сэр Сидней жил в их доме, когда он бывает на берегу, муж не возражал, а если бы даже узнал, что между ними существует связь, все равно бы не возражал. Он был не из тех, кто возражает, и это подходило леди Дуглас и сэру Сиднею.
Но чтобы к ним в дом пришла принцесса Уэльская, как простая сельская женщина!
– Я знаю, у вас прекрасная дочь… – передразнила леди Дуглас с сильным акцентом. – Как удивительно!
– Вы находите ее привлекательной? – спросил сэр Джон.
– Я бы сказала, что это знакомство намного привлекательнее самой принцессы, – с ухмылкой заметила леди Дуглас.
– Вы думаете, оно может принести нам удачу?
– Надо сделать все, чтобы принесло. Боже правый, разве вы не видите, что это может означать для нас. Высокопоставленные друзья! Мой дорогой друг и соседка – мадам Каролина. Она явно сумасшедшая, она дикая… она ведет себя странно. Да, это все так. Но она принцесса Уэльская!
– Сидней, кажется, увлекся ею.
Леди Дуглас отвернулась, чтобы скрыть гримасу.
– Он непременно должен увлечься принцессой Уэльской. И вы должны… и я, мы все должны, если у нас есть хоть чуточку ума.
Леди Дуглас оставила мужа и пошла к себе, как она сказала, обдумать все хорошенько на досуге.
Из окна она наблюдала за возвращением сэра Сиднея, а когда тот вернулся и поднялся к себе в комнаты, которые она отвела для него, она уже поджидала в его спальне.
– Ну? – потребовала она.