Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маркиз быстро повернулся к столу и написал письмо Сайксу. Он велел сыщику отправиться в Кент и возобновить там поиски Элеоноры Трим, дочери старшего сержанта Роберта Трима, служившего в армии Веллингтона и погибшего в Португалии. Лит сообщил Сайксу практически все, что знал об Элеоноре с ее слов, в том числе год смерти ее матери и сестры. Теперь ему оставалось только молиться о том, чтобы сыщик вышел на след Элеоноры.
Очнувшись от сна, Нелл пошарила рукой по кровати, ища Джеймса. Не найдя его, она вдруг вспомнила все и с громким вскриком открыла глаза.
– Мисс Трим, ради бога, успокойтесь, – услышала она встревоженный женский голос, и над ней склонилась красивая темноволосая женщина. – Здесь, в Фентонвике, вы находитесь в полной безопасности.
Оглядевшись вокруг, Нелл увидела просторную комнату, на стенах которой висели картины в позолоченных рамах. Она попыталась сесть и застонала, почувствовав ломоту во всем теле. Нелл вспомнила о своем утомительном путешествии. Когда это было? Вчера?
– Что случилось?
Незнакомка, одетая в красивое свободное платье из зеленого бархата, была беременна. Ее черные глаза с нескрываемым интересом смотрели на Нелл.
– Прошлой ночью в самое ненастье вы появились на пороге нашего дома и сразу принялись обвинять лорда Лита во всех смертных грехах, а потом упали в обморок. Мой супруг едва успел подхватить вас на руки. Это было зрелище, достойное сцены Королевского театра.
Нелл покраснела. Эта красивая дама, по-видимому, была хозяйкой дома, герцогиней Седжмур.
– Ваша светлость, простите, что я нарушила покой этого дома.
Герцогиня рассмеялась.
– Прошу вас, не извиняйтесь. Ваше появление скрасило ужасно скучный званый вечер.
Нелл стало вдруг неловко, она чувствовала себя не в своей тарелке. Комната, в которой она находилась, была достойна королевы. Как могла герцогиня поселить здесь такую замарашку?
– Я доставила вам большие неудобства.
– Ерунда! У нас много места и целая армия слуг, которым нечего делать.
Герцогиня подошла к окну и раздвинула шторы. Яркий свет ударил в глаза Нелл, и боль в голове усилилась.
Было позднее утро, прошло примерно двадцать четыре часа с тех пор, как Нелл нашла доказательства преступлений Лита. Интересно, что он предпринял, когда обнаружил ее исчезновение?
Маркиз, без сомнения, догадался, что завладевшая письмами Нелл хочет разоблачить его, и наверняка пришел в ярость. Лит наверняка попытается заставить ее замолчать, пока не разгорелся скандал.
Нелл нужно остерегаться его. Но она не испытывала ни капли страха в уютной атмосфере усадьбы герцога Седжмура. Нелл почему-то была уверена: нечестивец не доберется до нее.
– Я думала, что поговорю с его светлостью и сразу же уеду, – промолвила Нелл.
– Вы не в состоянии самостоятельно передвигаться, – заявила герцогиня, окинув Нелл оценивающим взглядом. – К тому же я думаю, что Седжмур не примет привезенные вами документы, пока не узнает, в каких отношениях вы находитесь с лордом Литом.
Щеки Нелл стали пунцовыми.
– А вы видели эти письма?
– Конечно, – спокойно ответила герцогиня и направилась к мраморному с позолотой столику, где стоял поднос с чаем.
Нелл умирала от жажды, что было неудивительно после долгого и трудного пути. Нелл попыталась встать с кровати и заметила, что на ней красовалась ночная рубашка из тончайшего батиста с вышивкой. Она стоила больше годового жалованья компаньонки.
Герцогиня, разливавшая в это время чай, обернулась и с удивлением посмотрела на Нелл.
– Господи, что вы делаете?
– Вам не следует самой подавать чай, ваша светлость, я сейчас встану.
– Немедленно ложитесь! Я удивляюсь, что вы вообще проснулись. Вид у вас, прямо скажем, не из лучших. Но доктор утверждает, что с вами все будет в порядке, если вы хорошенько отдохнете.
– Доктор? – Нелл без сил откинулась на подушки.
Тело не слушалось ее.
– Да, доктор, он осматривал вас ночью, – подтвердила герцогиня и плавным шагом направилась по голубому ковру, устилавшему пол, к постели Нелл. Узор ковра соответствовал бледно-голубой лепнине на потолке. Весь декор в этой роскошной комнате был выполнен со вкусом.
Герцогиня подала Нелл чашку на блюдечке, и та машинально взяла ее. Однако руки Нелл так сильно тряслись, что она боялась расплескать чай и испортить изысканное постельное белье.
– Я доставляю вам так много неприятностей. Простите, я этого не хотела.
Герцогиня махнула изящной рукой и пододвинула к кровати стул с обитым парчой сиденьем.
– Я же сказала, не надо извиняться.
Почему эта дама была так добра к незнакомке?
– Мне нужно одеться и поговорить с его светлостью.
Беременная герцогиня с милой неуклюжестью опустилась на стул и внимательно взглянула на Нелл.
– Вы увидитесь с ним, как только поправитесь, – тоном, не терпящим возражений, заявила леди Седжмур.
В дверь постучали, и в комнату, не дожидаясь ответа, вошла белокурая красавица с подносом.
– Я перехватила по дороге горничную и взяла у нее поднос, чтобы проникнуть сюда. Меня разбирает любопытство. Как зовут вашу таинственную гостью, Пен?
Герцогиня улыбнулась, и у Нелл перехватило дыхание от ее красоты. В газетах она видела портреты герцогини Седжмур, выполненные карандашом. Ее брак с самого начала омрачал скандал, а затем герцог и герцогиня оказались замешаны в историю тайного бегства Софи Фэрбродер и брата Пен.
– Заходите, Дженевив. Я удивлена, что Сидони еще нет здесь.
– Она вместе с Джонасом на конюшне, они любуются кобылой вашей гостьи.
Голубые глаза Дженевив с интересом рассматривали Нелл. Она поставила поднос на стол и подошла к кровати.
– Джонас говорит, что Лит купил эту гнедую кобылу на прошлой неделе на ярмарке в «Таттерсоллзе». Он тоже был не прочь приобрести ее, но маркиз его опередил.
Нелл почувствовала, что снова неудержимо краснеет.
– Уверена, он ошибся, – пролепетала она.
– У Джонаса отменная память, – заявила блондинка. – Она его никогда не подводит.
Нелл стало не по себе. Привратник говорил ей о том, что в усадьбу съехались гости на званый вечер. Но только теперь, когда она увидела элегантных подруг герцогини, Нелл стало по-настоящему стыдно за свое вторжение в дом Седжмуров.
К удивлению Нелл, герцогиня взяла ее за руку.
– Мисс Трим, прошу вас, не обращайте внимания на леди Хармзуорт. Она обожает устраивать расследования.
Блондинка рассмеялась.