Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я обратилась к небесам с мольбой, чтобы Йоханн выполнил мою просьбу и не появлялся к завтраку до девяти утра, хотя и известно, что любовь будит голод. Мехтхильда между тем присоединилась к Ханнелоре и сердито посмотрела на подружку, которая молчала, разочарованная сдержанной реакцией своего рыцаря. Мехтхильду так просто успокоить не удалось.
– Что значит «станет опасной»? Она уже опасна, этот пройдоха вчера вечером заговорил со мной.
– Кто? – встревожился отец.
– Ну, этот брачный аферист. Господин Тисс.
Я вспомнила вчерашний вечер. Этого просто не могло быть. Он обязательно рассказал бы о встрече с этой валькирией. Либо она врет, либо принимает за Йоханна Тисса кого-то другого.
Папа разволновался:
– Скажи, Кристина, он снова на острове? Этот Тисс?
– Здесь я его не вижу, – скрестила я за спиной пальцы.
Похоже, ни Калли, ни ГфМ не успели отчитаться о слежке. Я задумалась, как выбираться из этой кутерьмы. И держала кулаки, чтобы лучший любовник всех времен и народов не пришел на завтрак до девяти. Спас меня Калли. Я узнала его по свисту, донесшемуся из холла.
– Доброе утро, дамы! – улыбнулся он. – Привет, Кристина. Хайнц, ты что застрял? Онно и Карстен уже стоят под дверью. Геза сказала, что ключ у тебя.
– Да. – Папа встревоженно посмотрел на меня и решительно на дам. – Мы обо всем позаботимся. Сегодня в восемь вечера встречаемся у плетеного кресла в саду. Если появится Гизберт, мы – в пивной. Пойдем, Калли, нам надо работать. Приятного вам дня, дамы.
Он быстро зашагал прочь, Калли кивнул и бросился догонять Хайнца. Пока Ханнелора и Мехтхильда задумчиво на меня смотрели, перед моими глазами возникла картина: ноги Йоханна заливают бетоном. Я решила тотчас переговорить с отцом. До их конспиративной встречи. Чтобы случайно не произошла какая-нибудь глупость.
Г. Вендланд
Последние постояльцы уже покидали столовую, когда появился Йоханн. Быстро оглянувшись по сторонам, он мне улыбнулся:
– Ну? Путь свободен?
– Это для твоего же блага. Мужчины ушли в пивную. Попозже я поговорю с отцом, пора покончить с этой неразберихой.
Йоханн поцеловал меня в шею, садясь за стол.
– Ну что ты, по-моему, в тайном романе есть своя прелесть, так что можешь не торопиться выкладывать все начистоту.
Недоверчивость у меня от отца.
– Почему? Он не должен о нас знать?
Я закусила губу, так глупо, по-девчоночьи это прозвучало.
Йоханн удивленно на меня посмотрел:
– Кристина, ты просила меня не выходить из комнаты, пока горизонт не очистился. По мне, ты всем и каждому можешь рассказать, где провела последнюю ночь.
– Прости. Я в каком-то разобранном состоянии, принесу тебе кофе.
В кухне я пнула ногой стену, боль в пальце еще не унялась, но я вернулась в зал. Мы сидели друг против друга, я смотрела, как он завтракает, и мне было легко и тепло. Он гладил ступней мою ногу, и, когда доходил до ушибленного пальца, сердце начинало стучать.
– Доброе утро, господин Тисс. Кристина, вот, просили тебе передать.
У стола возникла Геза, я вздрогнула и уставилась на упаковку с лекарством, которую она мне протягивала. Глазные капли.
– Откуда это?
– Я сбегала на работу к маме. Хайнц сказал, что дело плохо и если ты в ближайшие полчаса не получишь капель, то ослепнешь. Мама считает, что тебе лучше к ней зайти. А что с твоими глазами? Они просто немного пухлые.
Я уклонилась от удивленного взгляда Йоханна и взяла капли.
– Надо говорить – припухлые, Геза. Припухлые, а не пухлые глаза. Ничего страшного, Хайнц всегда всех взбаламутит. Но все равно спасибо.
– Сами глаза ведь не могут опухать, только веки. – Йоханн допил кофе и отодвинул тарелку. – Во всяком случае, я так думаю.
Геза с интересом на него взглянула.
– Но у нее ведь пухлые глаза, правда?
Он склонил голову на плечо и внимательно на меня посмотрел:
– Может быть, усталые. Чем ты сейчас занимаешься? Поедешь со мной на пляж?
Глаза у Гезы расширились. Я старалась на нее не смотреть.
– Я бы с удовольствием, но мне нужно идти. Завтра привозят мебель, а мы все никак не закончим.
– Жаль. – Он встал и потянулся. – Тогда возьму велосипед и поеду один. Хорошо вам поработать.
Он пошел к дверям и послал мне за спиной у Гезы воздушный поцелуй.
– Кристина! Я что-то пропустила? Я думала, ты считаешь его брачным аферистом!
– Хайнц и Гизберт так считают. Я – нет.
– Тогда ты должна сказать, что они ошибаются. Я была у них, они сидят за столом, и Хайнц решает, кто и когда будет за ним приглядывать.
Я составила посуду на поднос.
– Я поговорю с отцом. А Гизберт фон Майер может сколько угодно сидеть в дюнах на солнце и пялиться на Йоханна в бинокль. По крайней мере не будет здесь действовать мне на нервы.
Геза прошла за мной в кухню.
– Но между вами что-то есть?
– Не любопытничай, Геза.
– Почему? Я что, не могу спросить?…
Я загрузила посудомоечную машину и включила ее.
– Можешь, но отвечать я тебе не обязана, деточка. Ну, пойду к нашим старикам покрывать лаком плинтуса.
Старики отходили от стола, когда я открыла дверь пивной и зафиксировала ее стопором.
– Почему вы сидите с закрытой дверью? Запах краски нужно выветривать.
Гизберт фон Майер сунул записную книжку в рюкзачок и с важностью посмотрел на меня:
– У нас тут было совещание, не предназначенное для чужих ушей.
– Фу ты, ну ты.
И хотя я сказала это шепотом, Калли все-таки услышал и укоризненно покачал головой. Заметив это, папа подошел ко мне.
– Да, Калли, ты качаешь головой. Но у нее опасный конъюнктивит, поэтому она так и выглядит. Детка, раз ты больна, не стоит работать. Мамы Гезы не было на месте?
Калли подошел поближе.
– А что такое? Она выглядит как всегда.
– Чушь! – Папа наклонился и впился в меня глазами. – У нее такие опухшие глаза.
– Что у нее с глазами? – Онно оттеснил Калли в сторону. – Ну не так уж все страшно. Может, правый глаз и опух немного, но и только.
Карстен положил руку мне на плечо и развернул к себе.
– Дай-ка посмотреть. О, ничего страшного. Надень солнечные очки, и никто не заметит.
– У меня все в порядке с глазами.