Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Такая рубашка у вас есть?
– Да, есть. Мы несколько дней искали похожую и нашли.
– Что-то особенное в одежде связного присутствует?
– Да вроде бы нет, обычная одежда.
– Неверно. У него был необычный ремень. Пряжка очень странной формы. Где он?
– Он мне мал, и я надену свой.
– Нет. Вот вам похожий по цвету ремень, переместите на него пряжку.
– Сделаем.
– Пиджак не застегивайте, несмотря на погоду. Пусть пряжка будет видна.
– Понятно.
– Теперь дальше. Ходить по площади кругами не нужно. Один раз проходите вот так, – карандаш майора прочертил кривую линию, – и останавливаетесь здесь. Больше никуда отсюда не уходите. Понятно – почему?
– Тут ларек, пивом торгуют.
– Правильно. И еще: это место видно с любой точки площади.
Мы переглянулись. Похоже, что майор действительно серьезно подошел к делу. Таких особенностей Горловки на карте не увидеть. Значит, он там был. И ремень этот. С собой привез, знал, на кого надевать?
– Продолжаем. Скорее всего – к вам подойдут. Назовут пароль. Ваши дальнейшие действия?
– У связного с собой был пакет. Он должен его передать лично клиенту.
– Предположим, что клиент на площадь не выйдет. Вам предложат пройти к нему. Что тогда?
– Пойдем, куда предложат.
– Нет. Возможно, вы этого и не знаете, но связной и сам по себе персона немаленькая. Идти куда бы то ни было, он может, только убедившись в личности встречающего. Каким образом? Какие особые приметы есть у клиента?
– У него крестообразный шрам под левой ключицей. Вот тут.
– Вот и требуйте, чтобы встречающий его показал. С площади не уходите.
– А если откажут?
– Покрутитесь на площади еще пару часов. После этого к вам подъедет подвода, окликните возницу. Это будет водитель моей автомашины. Попросите его подкинуть вас до Речицы. Он для вида поторгуется, но даст согласие. Садитесь к нему и уезжайте.
– Совсем?
– Да. Клиенту связной нужен, и он так или иначе к вам должен выйти. На самой площади или еще где, но он вас встретит.
– Хорошо. Клиент вышел, пароль назвал. Шрам показал. Наши действия?
– Постарайтесь вывести его вот сюда. Мотивируйте свои действия, что пакет вами спрятан вот в этом месте. На площадь с собой вы его не понесли, мало ли что. Здесь есть разрушенный дом. Пакет будет лежать под бревном, около старого колодца, вот тут. В момент изъятия пакета – берем клиента. Все ясно?
– Вроде бы все.
– Тогда оговорим сигнал опасности. Если что-то идет не так, как мы спланировали, то вы, – майор указал на меня, – сдвигаете кепку на затылок. Можете на землю уронить, все равно. После этого сигнала – действуем по обстановке. Вопросы есть?
Вопросов не было.
– Тогда попрошу показать ваше оружие. Кто и с чем идет на операцию.
Я выложил на стол «вальтер», Даур – два «нагана», Перминов вытащил «ТТ» и «мухобойку» калибра 7,65, Мохов выложил свой «ТТ». И все мы дружно посмотрели на Барсову.
– А позвольте спросить, э-э-э, товарищ старший лейтенант, – начал Перминов.
– Можете звать меня Мариной.
– Да, спасибо. А что у вас?
Мы ожидали, что она расстегнет кобуру. Судя по размеру, там было что-то несерьезное. Типа «коровина» или Женькиной «мухобойки». Вместо этого она улыбнулась и провела руками вдоль бедер. Каким-то плавным, скользящим движением. Я даже не успел его толком рассмотреть. Металл глухо стукнул о стол.
– Ого!
Оружие у Тигрицы было интересное. Два «жандармских», или, как их называли, оперативных, «нагана». С укороченными стволами и рукоятками. Относительно легкие и негабаритные. Мне приходилось о них слышать, но вблизи я видел это оружие впервые.
– Можно? – Даур вопросительно посмотрел на нее.
– Да, пожалуйста.
В немаленькой лапе Даура «наган» Тигрицы смотрелся как игрушка.
– Хм-м…
Страсть к оружию была у Даура всепоглощающей. Трофейных стволов у него было уже десятка два, и все разные.
– И – как?
– Для ближнего боя – более чем достаточно.
– Не кидает?
– Можно привыкнуть.
– Вот что, товарищи, – вмешался в разговор майор. – Где вы тут обычно упражняетесь?
– В овраге, – ответил Даур. – Там у нас все подготовлено.
– Ну вот туда и пойдем. Заодно и потренируемся.
Через полчаса мы были на огневом рубеже.
– Ну, что ж, – осмотрелся майор. – Нормальное место. И посторонних нет, и условия нормальные. Кто первый?
По негласно установившемуся распорядку стрелял первым я, потом Перминов, Мохов. Даур, как всегда, блеснул стрельбой с двух рук. Давно уже и я так учился у него, но выходило пока не очень. Даур же ловко разносил полешки (мы их использовали вместо мишеней) метров с пятнадцати. К-р-р-р… И десяток поленьев валяется на земле. Впечатлило… Даже угрюмый майор одобрительно кивнул головой.
– А вы… Марина? – вопросительно посмотрел на нее Даур.
– Принесите поленья, – обратился ко мне майор. – Все, что там лежат.
Я в темпе смотался до рубежа и назад. Майор расставил поленья на земле в каком-то хитром порядке.
– Будем считать, что все это, – он указал на поленья, – враги. Так?
– Так! – хором подтвердили мы, заинтригованные его странными фокусами.
– Отлично. Вы, – указал он на меня, – прикрываемый. Становитесь тут.
Я встал примерно в середине композиции из поленьев.
– Вы все – посторонние, скажем так, гражданские лица, – обвел он взглядом всех остальных. – Ваши места тут, вот тут и вон там. Становитесь.
Ребята послушно заняли свои места. У кого-то из них полено оказалось справа, на расстоянии около метра, у кого-то совсем рядом. А у Даура так и вообще – между широко расставленных ног.
– Задача старшего лейтенанта – поразить цели и не задеть никого из присутствующих. Заодно вы сами можете попробовать взять ее на мушку. Только, разумеется, не стрелять.
Дважды это повторять не пришлось, и ребята повытаскивали стволы. Вытащили обоймы. Даур так еще и курками пощелкал.
– Готовы?
Ребята кивнули.
– Если стоящее около вас полено падает – вы условно убиты и более не целитесь. Начали!
Я не видел со своего места, где стоит Марина. Но по тому, как синхронно повернулись головы и стволы, понял – сзади и слева от меня.
В следующую секунду небо и земля поменялись местами, и я кубарем полетел на землю.