Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тут чудесно, – сказала Софи, не желая показаться неблагодарной, что ей предложили, но она не хотела быть первой, кто потревожит хотя бы одно аккуратно сложенное полотенце. Оставит что-то на шезлонге. Положит на столик очки и крем от солнца.
Нельзя было отрицать, что дом великолепен и поистине роскошен, любое прилагательное в превосходной степени было бы уместно… вот только ощущение тут было… не как дома. Все поставлено или положено. Ничего не оставлено впопыхах. Не брошено случайно или небрежно. Даже семейные фотографии, сплошь парадные, выстроились – в серебряных рамках! – на рояле шеренгами, которые говорили скорее о военной точности, чем о семейной гордости.
Внезапно Софи поймала себя на том, что прикусила губу, и по слегка насмешливому выражению лица Тодда поняла, что все ее мысли ясно читаются у нее на лице.
– Пойдем, познакомишься с моим братом. – Схватив ее за руку, он потянул ее в заднюю часть дома, по коридору, который она не заметила раньше.
Неудивительно, что эта комната пряталась на задах, ведь тут стоял потрепанный кожаный диван, высились стопа видеоигр и огромный телевизор с широким экраном. Тут все казалось комфортным, слегка потертым, и сама комната больше походила на семейную берлогу. На краю дивана сидел, сгорбившись над консолью управления, мальчик лет тринадцати, полностью сосредоточившийся на экране, по которому носились верхом на крылатых драконах эльфы с длинными луками (Софи смутно помнила, что их зовут Лэрфолк) и вели битву с инопланетными существами, которые имели явное сходство с летающими выдрами.
– Привет, приятель, – окликнул Тодд.
Голова мальчика резко повернулась, и он вскочил, отбросив панель управления.
– Тодд!
– Марти! – в тон ему ответил Тодд и тоже возбужденно замахал брату.
Мальчик едва не бросился ему в объятия, но остановился, заметив Софи, его не по росту длинные руки неуклюже повисли.
– Привет, – пробормотал он. – Ты вернулся.
Проигнорировав эту внезапную потерю энтузиазма, Тодд заключил брата в объятия, потер костяшками пальцев макушку мальчика, пока Марти не начал извиваться и играючи отбиваться.
– Как ты, приятель?
– Выше мамы! – Марти задиристо вздернул подбородок, что резко контрастировало с его худощавым тельцем и птичьими плечами.
– Знакомься, это моя подруга Софи. Мой младший брат Марти.
Марти хмуро посмотрел на брата и небрежно кивнул Софи, но она подумала, что его выдают сжавшиеся губы.
– Привет, Марти. Отличная игра. – Она кивнула в сторону экрана.
Плечи Марти приподнялись.
– Ты играешь?
Она улыбнулась его внезапному рвению.
– Обо мне так поговаривали, – сказала она с самоуничижительной ухмылкой.
– Сыграем?
– Только не сейчас, – сказал Тодд.
Когда Марти начал отворачиваться и в его глазах промелькнуло разочарование, Софи поспешила вмешаться:
– Конечно. – Она решительно шагнула к дивану, уже собираясь устроиться. – Но только в том случае, если буду Суирагард и получу рейтинг девять драконьих призраков.
Она рассмеялась на пораженный взгляд Тодда, зато Марти тут же оживился, потирая руки, и протянул ей вторую панель управления.
– Круто. Ты в деле. – Потом он оглянулся на старшего брата. – Тодд? – И не успел тот ответить, как Марти уже нашарил под диваном и третий пульт.
– А какого черта! – Тод улыбнулся Марти. – Я-то об этой игре даже не слышал… Ну учитывая, что против меня маленький чувак и англичанка, победа, похоже, будет за мной.
Софи подмигнула Марти.
– Я думаю, нам с тобой надо преподать ему урок. Это война.
– Это война, – повторил Марти, и они с Софи соприкоснулись кулаками.
Сердце у Софи защемило от того, как легко он принял ее, а Тодд поверх его головы с теплой улыбкой произнес одними губами «спасибо».
Полчаса спустя Тодд взмолился, что ему нужен перерыв.
– Серьезно, вы, ребята, монстры. Так вдвоем на меня набросились!
– А ты чего ожидал? – вопросила Софи, надменно наклонив голову и подтолкнув Марти локтем.
– Да, братан. Мы с Софи тебя сделали.
– Софи жульничала, – со смехом парировал Тодд.
– И в чем же я сжульничала? – с наигранным возмущением спросила Софи.
– Ты не говорила, что умеешь играть.
– Ты не спрашивал.
– Да, Тодд, ты не спрашивал, – эхом повторил Марти.
Тодд закатил глаза.
– А как ты узнала, что в шахте злые фейри, еще до того как ты туда попала?
– Да, на самом деле это было довольно круто.
От восхищения Марти Софи улыбнулась.
– И то, как надо совершить набег на змеиное гнездо, чтобы достать еще стрелы? Это обновление вышло всего два дня назад.
– Вот уж не думал, что ты геймер.
Недоумение Тодда заставило ее поднять брови и озорно ухмыльнуться им обоим.
– Ну… – она замолчала, не в силах скрыть ликование… – ну, может, у меня была кое-какая инсайдерская инфа.
– Превьюшная версия? – спросил Марти, широко раскрыв глаза.
– Даже лучше. Я присутствовала при рождении игры. Я знаю Конрад Уэлш.
У Марти отвисла челюсть, а глаза стали как блюдца, зато у Тодда вид сделался совершенно озадаченный.
– Мне следует знать, кто это? – спросил он.
– Он… о… он… – заикался Марти.
– Он, ну на самом деле это она – разработчик игр. И довольно известный.
На это Марти энергично закивал.
– Она в Лондоне живет со мной по соседству.
Тут Марти яростно заморгал и схватился за грудь, как будто задыхается от волнения.
– Она… ну, назвать ее «подругой» было бы преувеличением. Конрад – одиночка, у нее нет друзей, вернее, она не знает, что с ними делать.
Софи часто думала о Конни как о бездомном котенке, который к ней приблудился. Соседка редко отрывалась от экрана компьютера, чтобы побеспокоиться о таких вещах, как поход в супермаркет, поэтому Софи стала регулярно навещать ее с сумками продуктов, точно нищую пожилую соседку, а не социально неадаптированную двадцатитрехлетнюю девушку, у которой денег столько, что она не знает, куда их девать.
– Меня затащили тестировать игру. Конни немного… Она не пускает к себе в квартиру чужих и не позволяет играм покинуть квартиру, пока не будет ими совершенно довольна… поэтому вышло, что либо я, либо никто.
Марти почти отдышался.
– Серьезная непруха! – выдохнул он, и его благоговение продержалось еще несколько минут, пока он засыпал Софи вопросами – к большому и безмолвному удивлению Тодда.