Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кстати, завтра к нам приезжает Моника, — щебетала Рейчел. — Правда, без мужа. Тот в последнее время неважно себя чувствует. Все-таки возраст сказывается. Как-никак, Генрих старше Моники на сорок лет. Но зато он попросил принять своего друга. Молодого и очень перспективного частного поверенного в делах. Эсми, почему бы тебе не заглянуть к нам на ужин?
О небо! Еще лучше. Теперь меня не только подкармливать начнут, но и примутся с упоением устраивать мою личную жизнь. Чует мое сердце — в ближайшем будущем меня ждет масса якобы случайных встреч со всеми их неженатыми друзьями и знакомыми. А там, глядишь, и остальные соседи к этому развлечению подтянутся.
— Да-да, отличная идея! — подхватил предложение жены Росс.
— Моника рассказывала мне про этого Алана… — Рейчел запнулась и с подозрением осведомилась: — Или ты уже встречаешься с Этаном?
— Я ни с кем не встречаюсь, — огрызнулась я.
Правда, тут же вспомнила про Норвуда и досадливо поморщилась. А хотя… Не уверена, что наши отношения можно считать настолько близкими.
— Тем лучше! — Рейчел воссияла самой счастливой из всех возможных улыбок. — Значит, мы ждем тебя завтра. Договорились?
Ну спасибо вам, господин Грир! Чувствую, вашими стараниями мне теперь придется искать новый дом. Иначе к моему порогу в ближайшем будущем потянется очередь предполагаемых женихов.
— Рейчел, Росс, вы не могли бы немного помолчать? — грозно вопросила я, устав от этого двухголосого щебетания. — Вы мешаете мне работать.
— Ах да, конечно. — Рейчел виновато улыбнулась. — Мы будем на кухне, дорогая. Как раз накроем на стол. Вон как ты похудела. Ключицы так и торчат.
— Оно и неудивительно, — пророкотал Росс. — В больницах всегда отвратительно кормят. Да и разбитое сердце аппетиту не способствует.
Я с тяжелым вздохом потерла лоб. Да нет у меня никакого разбитого сердца! Я больше переживаю из-за того, что Норвуд забрал Ведогона. На Чарльза мне как-то совершенно наплевать. Но если я начну объяснять это чете Гайрос — они все равно мне не поверят. Решат, что во мне говорит уязвленное самолюбие.
Тем временем эта парочка вышла прочь из гостиной. И я осталась в долгожданном одиночестве.
Ну вот так-то лучше.
Первым делом я встала в центре комнаты и широко развела руки в стороны, силясь прочувствовать энергетический потенциал дома. Теперь, когда никто не отвлекал меня разговорами, это получилось сразу же. И я с недоумением нахмурилась, ощутив ровное биение силы.
Печать в доме была, но я не чувствовала в ней никакого изъяна.
Закончив сканирование, я опустилась на корточки и откинула ковер в сторону. Удовлетворенно хмыкнула, обнаружив искомое.
Защитный круг был выполнен на высшем уровне. Судя по всему, его создали не менее десяти лет назад. Линии ровные и прекрасно просматривались на всем протяжении.
Тут работы для меня не было.
Я в последний раз полюбовалась на дело рук неизвестного мастера. Потянулась было вернуть ковер на законное место, но тут во входную дверь кто-то резко забарабанил.
От неожиданности я вздрогнула. Кого это еще нелегкая принесла?
— Открывайте! — послышалось с улицы. — Магический надзор!
О, а вот и Норвуд пожаловал. Быстро он, однако, с работы вернулся. Сейчас далеко не вечер. Или ему слуги нажаловались на то, что одна своевольная птичка упорхнула из заботливо приготовленной золотой клетки?
По коридору прошелестели чьи-то быстрые шаги. И я услышала изумленный голос Рейчел, которая, видимо, поторопилась открыть дверь незваному гостю.
— Магический надзор? — спросила женщина. — Простите, господин…
— Господин Эксберри, — отчеканил Норвуд. — Эсми Эрвиш здесь?
— Да, но…
Я торопливо поднялась на ноги, уже поняв, что последует дальше.
И я не ошиблась. Через мгновение в гостиную ворвался сам Норвуд собственной персоной. Замер на пороге, потрясенно уставившись на печать около моих ног. Затем медленно перевел на меня взгляд и зло прищурился.
— Господин Эксберри! — Из-за его плеча выглянула перепуганная Рейчел. — Что вы себе, собственно, позволяете!
Я невольно прониклась к женщине уважением. Видно, что испугалась такого внезапного вторжения. Но голос громкий, а глаза так и мечут молнии.
— Госпожа Эрвиш, вы опять взялись за старое? — процедил Норвуд, не обратив на слова Рейчел никакого внимания. — Вы осознаете, что совершили преступление?
Рейчел немо округлила рот в удивлении и быстро-быстро заморгала.
— С каких пор магическая деятельность частного лица, осуществляемая в рамках выданного надзором официального разрешения, является преступлением? — парировала я.
Норвуд грозно заиграл желваками.
— Ах вон оно как, — с поистине змеиным присвистом прошипел он. — Этан…
— Этан Грир выдал мне дубликат, — спокойно сказала я, не дав ему договорить. — Не желаете ли ознакомиться?
Норвуд как-то странно возмущенно забулькал, побледнев от гнева.
— Почему ты уехала от меня? — спросил он, резко сменив тему. — Мне казалось, мы вчера договорились, что ты остаешься жить у меня.
Глаза Рейчел стали просто-таки совиными от удивления.
— Захотела проверить, все ли в порядке дома, — лаконично ответила я.
— Убедилась, что жилье на месте? — Норвуд порывисто шагнул ко мне. — А теперь едем обратно.
Синхронно движению Норвуда я попятилась. Ох, как же не вовремя он объявился! Не хочется наши разборки устраивать на глазах у соседей. Моя репутация и без того сильно пострадала после визита к ним Этана.
— Извини, но я хотела бы побыть у себя, — негромко, но твердо проговорила я.
— На колу мочало — начинай сначала. — Норвуд скривился будто от боли. — Что такого страшного тебе наговорил Этан, что ты так поспешно рванула к себе? Вчера ведь все так хорошо было! — вдруг понизил он голос и вкрадчиво прошептал, словно кроме нас здесь никого и не было: — Или забыла нашу ночь? Как ты кричала и извивалась от наслаждения в моих объятиях…
— Извините, — сдавленно проговорила Рейчел, мгновенно покраснев. — Я это… На кухне побуду.
После чего стремглав рванула прочь. Из коридора донесся голос Росса, который недоуменно что-то спрашивал, невнятное бормотание Рейчел в ответ. И, наконец, мы с Норвудом остались одни.
Хотя не удивлюсь, если мои соседи сейчас приникли к двери кухни и с нетерпением ожидают продолжения скандала.
— Вчера я тоже хотела поехать к себе, — возразила я. — Но ты не позволил мне.
— И поэтому ты сбежала, когда меня не было дома, — ядовито фыркнул он. — Так что там тебе наговорил Этан?
Любопытно, почему он уже второй раз задает этот вопрос? Такое чувство, будто действительно боится, что Этан мог мне что-то сболтнуть.