Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пожиратели тем временем поднялись на длинные толстые лапы итогда раздались голоса: мольбы, крики, стоны, проклятия. За прозрачнымиучастками кожи, как в окошках, замелькали лица. Вампиры скалились, взывая опомощи, приглушенно хлопали изнутри ладонями.
Когда звери уже были готовы сорваться с места, а Катявыкрикнуть: «Бежим», вдруг раздался протяжный свист и ворота Тартарусараспахнулись.
Из города вышел вампир, одетый в белую тунику и сандалии.Высокий, темноволосый и бородатый. На вид ему было не больше сорока лет, лицокрест-накрест уродовали два глубоких шрама.
Из открытых ворот хлынул свет, а мужчина сказал что-то вмигуспокоившимся Пожирателям, после чего протянул Кате руку.
Девушка испуганно посмотрела на Вильяма, и тот еле заметнокивнул.
— Мы хотели бы увидеть старейшин, — прошептала Катя,вкладывая пальчики в ладонь вампиру. Только потом сообразила, что он наверняканичего не понял. Но вампир ее изумил и на хорошем русском произнес:
— Вас ждут. — Взгляд незнакомца устремился на стоящих позадиКати призраков, и он взмахнул рукой, позволяя им уйти.
— Вы тоже их видите! — обрадовалась девушка.
— Белым призракам был отдан приказ сопровождать вас иуберечь, — коротко объяснил вампир. — Зовите меня Геромом. И идите за мной.
Катя проследовала за ворота и, не в силах сдержать эмоции отувиденного, сдавленно ахнула. Перед ней был город с алмазными мостовыми иузкими улочками между старинными, точно игрушечными, трехэтажными домиками.Фасады были украшены золотом, серебром, разноцветными мозаиками из драгоценныхкамней. Вдоль улочек светились фонари, но не обычные, вместо плафонов с лампамина хрустальных полутораметровых столбах размещались круглые стеклянные вазы сводой. В них плавали светящиеся разноцветные рыбы. От их плавных движений светмягко мерцал и колебался. А над головой было звездное небо, в которое упиралисьдома, лишенные крыш.
Перед воротами располагалась небольшая прямоугольная площадьс прудом в виде звезды посередине.
Гером первым делом подвел гостей к прудику и те увидели, чтовода в нем багряного цвета и само оно накрыто двойной пятиугольной стекляннойкрышкой. Внутри нее по лабиринтам текла вода и плавали все те же светящиесярыбы.
Вампир наступил носком сандаля на выступающий треугольныйалмаз, и тот встал на место. В центре стеклянной крышки образовалось круглоеотверстие, а из озера показался поднос с тремя бокалами, наполненными доверхукровью.
Катя ощутила жажду и, нетерпеливо облизнувшись, потянулась кбокалу. Но Кира дернула ее за рукав, сделав при этом большие глаза.
— Угощайтесь, — указал на поднос в центре пятиугольнойкрышки Гером.
Девушка отвела взгляд от манящих бокалов, запотевших,видимо, оттого, что напиток был хорошо охлажден.
— Благодарим, мы сыты, — ответил за всех Вильям.
Провожатый заметно огорчился, но настаивать не стал — указална центральную — самую широкую улицу города.
— Нам туда.
Все четверо направились по вымощенной алмазами дороге сзолотыми люками, изображающими герб города.
Катя принюхалась, проходя мимо фонаря, и заметила:
— От рыб совсем не пахнет.
— Это особенные рыбы, — пояснил Гером, — они из подледногоАнтарктического озера, его обитателям уже много-много столетий.
Дорога пошла на спуск и глазам путников открылся дворец,которым заканчивалась улица. Он весь точно светился изнутри и состоял сплошь изкроваво-красных драгоценных камней.
— Сейчас ночь? — спросила девушка, указывая на висящую наддворцом луну. — Или тут всегда ночь?
— Почему же, — улыбнулся уголком рта Гером, — днем — тутдень, а ночью — ночь.
— Но это же не настоящее небо, звезды и луна, — не унималасьКатя.
— Ну конечно, — засмеялся вампир, — мы ведь под землей.
«А ведь как похоже на небо», — отметила девушка. ПослеЧертового лабиринта, представляя себе город, она наивно полагала, что каквойдет во врата Тартаруса, тут же — в небольшой пещерке ее встретят истарейшины, и Лайонел, и весь город заодно.
Улица была пуста, свет в окнах домов не горел, всюду стоялапоразительная тишина.
— У вас тут что, комендантский час после одиннадцати? —понизила до шепота голос Катя.
Гером посмотрел на нее через плечо и улыбнулся в бороду.
— Создатель любит порядок и тишину.
— А разве вампирам нужно столько спать?
Гером отвернулся и, пожимая массивными плечами под туникой,сказал:
— Если отец хочет, чтобы мы спали, мы спим.
Было в этом смирении что-то безумное, фанатичное.
Девушка всматривалась в окна домов, гадая, не находится ли водном из них Лайонел.
— Скажите, — обратилась она к Герому, — недавно к вам вгород прибыл вампир...
— Информация о жителях конфиденциальна, — довольно резкооборвал тот.
Больше Катя не осмелилась задавать вопросов.
Вскоре все четверо поднялись по ступеням, выложенным изрубинов. Девушка даже нагнулась и провела пальцами по камням, не в силахповерить, что женские мечты вот так просто лежат под ногами.
Вильям заметил ее жест и усмехнулся.
— Представь, если бы в Петербурге Дворцовую площадь выложилидрагоценными камнями!
Двери дворца никем не охранялись, зал, куда их привел Гером,был пуст. Обстановка продолжала поражать богатством и яркостью. Казалось,золото повсюду. От блеска драгоценностей резало в глазах.
В кромешной темноте Гером повел всех на второй этаж поширокой лестнице, заканчивающейся стеной с огромным гобеленом с вышитым гербом.От стены в обе стороны тянулись коридоры с дверьми по правую сторону.
Через метров сорок коридор закончился поворотом, теперь содной стороны располагались окна без стекол, а с другой — двери. Дворец чем-тонапоминал гостиницу.
Гером остановился и открыл одну из дверей.
Катя замешкалась возле окна, залюбовавшись видом ночногогорода. Вдалеке блестели перила мостика, освещенного чудесными фонарями-рыбами.
— Это ваша комната, — вклинился в ее мысли Гером.
Девушка прошла в помещение, огляделась.
Светлая мебель, светлые стены и потолок, мягкий ковер,сшитый из шкур белого медведя, на полу. На тумбах по обе стороны от огромнойвысокого кровати со множеством подушек стояли лампы. Обычные — не чаши срыбками, а золотые ножки в виде лап хищника, а сверху плафоны с лампочками.