chitay-knigi.com » Научная фантастика » Скованные железом - Вадим Игоревич Дубинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
вымолвил Сеппо. Он присел и обнял плачущую девочку.

Тем временем Джерард разглядывал деревню и заметил знакомого попрошайку. В этот раз, сидящего на земле у забора. Мы долго смотрели на него. Прямо сверлили взглядом. Похоже в этой деревне собрались слишком много в чём-то схожих людей. Кое-кто явно проникся этой мыслью, не так ли?

Предварительно фыркнув, Лан Целот заговорил:

– Пожалуй в Враандо я поеду не один. Возьму с собой Сару и того однорукого.

– Лудде?

– Да, а потом вернусь. Не буду прощаться, скоро увидимся.

Джерард взял девочку за руку и направился к забору.

– Тебя, кажется, Лудде зовут. Надумал чем хочешь заниматься?

– Читать люблю, нечего только. – собеседник лениво развёл руками.

– Читать?! Так ты умеешь… – спустя минуту обдумываний он продолжил. – Будешь учиться? На переводчика, например.

– Это язык целый учить надо?

– Нет, языки у лгунов отрезать. – после короткой паузы продолжил. – Да, учить, будешь?

– Да. – сказал он, встал и отряхнул грязь с одежды.

– Так по лучше. Едем в город втроём. Конь один, но сообразим что-нибудь.

Попутчики кивнули и пошли к Отблеску. Джерард довёл «старого» друга до местного врачевателя и был готов отбыть из Алаара.

***

Когда Джерард прибыл в Враандо, первым делом посетил детский приют, где оставил Сару. По его мнению, это было лучшим решением.

Договор с наместником изменился по инициативе Лан Целота. Потребовал единоразовую выплату нехилой суммы. Больше половины отдал за обучение Лудде в университете. Место в общежитие ему выделили, так что о жилье беспокойства не было.

Последний пункт плана выполнился в здании гильдии чистильщиков. Джерард рассказал о порченном лесе, захватывающем Трилаар. Немедленно пятеро опытных чистильщиков отправились разобраться с проблемой. Мы поехали с ними.

***

За два дня порченный лес сожгли. Вместе с ним половину Трилаара. Слишком сильно один лес проник в другой. Ради осторожности пожар не тушили до полной уверенности в искоренении энтробов, и подчинённых им существ. Чистильщики уехали, когда удостоверились в идеальности выполненной работы. Про Де Рейма не забыли и обсудили с ним его ныне законную отставку.

Джерарда в Алааре встретили радушно. Кузнец, что не славился особым мастерством подлатал меня и отполировал так, как будто я впервые выковался на свет. Лан Целот рассыпался в благодарностях, но не знал ещё, что староста подготовил для него свободный в деревне домик на окраине. Там он и осел, меня одевал как парадную одёжку и вместе с Сеппо заботился об остатках Трилаара.

Больше о наших похождениях поведать не смогли ни завсегдатай, ни трактирщик, а моряки долго в одном месте не сидят, и гостю нашей деревни пришлось отбыть по делам важным уже в других землях, далеко отсюда.

***

Не помню я, чтоб он грубил

Но помню, как, вступая в ил,

Джерард спасал беднягу пса,

Не пожалел он и меня,

Лишь привязал ко пню любя

Чтоб не тонули вместе зря.

Не помню оправданий страхом,

Своим порокам и мечтам.

Что под ударом стану прахом,

Оставив нагого мечам.

Не помню фальши с уст летящей,

К доверчивым сердцам.

Не думал ты, что путь манящий,

Закроет свет твоим очам?

Осталась память дней былых:

Я помню кровь на нас двоих,

Я помню пот у скул твоих,

Я помню имя до того,

Как передал со мной его…

Как предана шипела совесть…

Просила не готовить месть.

Не восстановит она честь!

И всё же должен я учесть,

Что в новом теле воля есть!

Другое русло выбрать вместе,

Вернуть меня, как символ чести!

Примечания

1

Флуменцы – жители государства Великоречье.

2

Шенкель – внутренняя часть ноги, которая ударяет лошадь в бок.

3

Порченные леса – природные территории заражённые энтрапием.

4

Энтрапий – порошок, изготовленный из одноимённого полезного ископаемого. В народе часто называется пылью, из-за больших объёмов использования её магами.

5

Энрон – человек, который умеет творить магию используя энтрапий. Менее академические, просторечные синонимы: маг, колдун, чародей.

6

Антропиец – человек, в кровь которого попал энтрапий, либо употребивший его в пищу. Может использовать особые чары без энтрапия, но устаёт от этого. Имеет неестественно бледную кожу, фиолетовый цвет крови, выдвинутую вперёд челюсть, хрящевые и костные наросты на разных частях тела. Скорость мутации зависит от попавшего внутрь человека энтрапия.

1 2 3 4 5
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.