Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет, — сухо бросил тот.
— Я не ожидала вас раньше завтрашнего утра. Что-нибудь случилось? — спросила Тора.
— Наши планы изменились, — быстро пробормотал он, не остановившись и даже не взглянув на нее, и вместе с остальными скрылся в дверях отеля.
Тора откашлялась.
— В данном деле я не могу понять только одного. — Она взглянула на побледневшего Йонаса, сидевшего рядом с ней. — Зачем вам понадобился мой клиент? Конюшен у него нет, и я не представляю, как он может быть связан с возникшими в расследовании новыми обстоятельствами. — Она твердо посмотрела в глаза Торольфуру. — Жду вашего ответа.
Настала очередь детектива откашляться.
— По-моему, все вполне очевидно. Сначала на берегу, в непосредственной близости отсюда, находят труп женщины, как оказалось впоследствии, работавшей на вашего клиента. Вполне естественная причина для немедленного выяснения, не пропадал ли кто-то из постояльцев или служащих отеля. У нас есть основания полагать, что в обоих случаях действовал один и тот же человек.
Йонас подался вперед.
— Не могли бы вы называть меня по имени? Я чувствую себя неловко, когда меня именуют клиентом.
Тора хотела было одернуть Йонаса, но передумала и кивнула. Затем снова повернулась к Торольфуру.
— Иными словами, вы приехали сюда только затем, чтобы поинтересоваться у Йонаса, числится ли погибший среди постояльцев или сотрудников отеля? И не считаете его каким-либо образом причастным к обоим преступлениям?
Торольфур сцепил пальцы.
— Я так не говорил. Повторяю: расследование находится в самой начальной стадии. На данном этапе мы всего лишь пытаемся выяснить личность погибшего. Наши последующие решения будут зависеть от обстоятельств.
— Вы упомянули о конюшне, — напомнила Тора. — Могу я поинтересоваться, кто ее владелец?
— Можете, разумеется, — недовольно произнес Торольфур. — И я отвечу вам, если захочу. — Он щелкнул костяшками пальцев. — Впрочем, здесь нет никакой тайны. Конюшня является частью фермы «Тунга».
Тора непроизвольно вздрогнула, понадеявшись, что Торольфур этого не заметит, и спросила, стараясь держаться как можно естественней:
— Она расположена далеко отсюда?
— Первая ферма к западу от нас, — пояснил Йонас, радуясь возможности вставить слово.
— Понятно. Рядом с тем местом, где был обнаружен труп Бирны, не так ли? — Вопрос был адресован Торольфуру. Поскольку тот явно не намеревался отвечать, она продолжила: — Наверное, до прихода в отель вам следовало бы переговорить с обитателями фермы?
Тора решила до встречи с фермером не рассказывать полиции о его отношениях с Бирной. Она намеревалась сегодня утром отправиться к нему и уговорить признаться, ведь факт его связи все равно всплывет. После чего возможность поговорить с ним вряд ли останется.
— Давайте вернемся к цели нашего визита, — раздраженно предложил Торольфур и повернулся к Йонасу. — Полагаю, о существовании конюшни вы знаете?
— Да, — проговорил Йонас, — знаю и бывал там.
— Вы умеете ездить верхом? — поинтересовался Торольфур.
— Ни в коем случае, — заявил Йонас. — Правда, хотел бы научиться. У меня есть идея заняться лошадьми в будущем. Но не сейчас, когда идет строительство и нужно развивать отель.
— А что вы делали в конюшне, когда, как сами утверждаете, заходили туда? — продолжал расспрашивать Торольфур.
— Ничего. Просто осматривал. Роза любезно согласилась показать мне помещение и лошадей, — ответил Йонас и торопливо добавил: — Роза — хозяйка конюшни. Жена Бергюра. Мы иногда встречались, случайно, и болтали о лошадях. Однажды она сказала, что хочет показать мне замечательного жеребца, недавно купленного. Это было довольно давно, примерно с полгода назад или даже больше.
— Вы знаете, как звали жеребца?
— Постойте, дайте припомнить. Кажется, Морозец. — Он усмехнулся. — Хотя больше подошло бы имя Огонек. Никогда не видел такого норовистого коня.
Прежде чем задать следующий вопрос, Торольфур долго писал что-то в своем блокноте. Тора чувствовала себя неуютно. Ее крайне смущали все эти расспросы о конюшне. Она подозревала, что Торольфур стремится разузнать нечто определенное. Однако допытываться не стала, решив посмотреть, как будут дальше разворачиваться события. Наконец офицер оторвал взгляд от блокнота и посмотрел на Йонаса.
— Другими словами, вы полгода знали о конюшне, в которой находится норовистая, плохо объезженная лошадь. Правильно я вас понял?
— Правильно, — отозвался Йонас, поднимая брови. — И что дальше? Зачем вы меня об этом спрашиваете?
— Пока просто так, — ответил Торольфур, снова что-то черкая в блокноте. — Кстати, о местных лисах. Вы могли бы мне о них что-нибудь рассказать?
Йонас перевел изумленный взгляд с Торольфура на Тору.
— Я должен отвечать на этот вопрос?
Тора кивнула. Ей не терпелось узнать, куда клонит полицейский. Йонас снова повернулся к Торольфуру.
— Честно говоря, я не совсем вас понял. Вы хотите узнать о лисах вообще или спрашиваете, есть ли у меня лисы?
— Меня вполне устроят сведения о тех лисах, что водятся в окрестностях, — с ледяной улыбкой объяснил Торольфур. — Хотя, если у вас имеются лисы или одна лиса, расскажите и о них.
Йонас, нахмурившись, откинулся на спинку кресла.
— Ну, лис я не держу. Зачем они мне нужны? У меня не звероферма. — Свой монолог он начал, глядя на Тору. Та недоуменно пожала плечами и попросила его продолжить. Йонас так и сделал, но говорил неуверенно, почти робко. Необычный вопрос его определенно смутил. — Лисы в наших местах, конечно, водятся. Мне известно, что они нападают на гаг, готовящихся к кладке яиц. Фермеры частенько жалуются на лис. — Йонас ненадолго замолк. — Знаю, что лисы были единственными млекопитающими перед заселением Исландии.
— Вы меня не совсем поняли, — мягко перебил Торольфур. Тон был дружелюбным, но глаза оставались по-прежнему холодными. — Я не просил вас читать мне лекцию по естественной истории страны. — Он пригладил волосы. — Хорошо. Скажите, вам о чем-нибудь говорят буквы Р-Е-Р?
Йонас покачал головой:
— Нет, не говорят. — Он посмотрел на Тору. — Что означают эти буквы?
— Не имею понятия, — быстро ответила она и обратилась к Торольфуру: — Что вы хотите сказать? Говорите яснее.
— Подождите! — отрезал тот и перешел к следующему вопросу: — Есть у вас швейная мастерская или ремонт одежды?
— Нет, — сказал Йонас. — У вас пуговица оторвалась или где-то шов разошелся? — участливо поинтересовался он.
Торольфур, не ответив, продолжал расспрашивать:
— Вы делаете акупунктуру?