Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако сообщения о повторяющихся стычках с пакистанскими войсками вынудили в конце 2010 года отозвать подразделение Субъекта; вслед за усиленным вводом обычных войск в Афганистан подразделение Субъекта расформировали. Субъект завершил свой четвертый срок службы в Кабуле, изучая языки и новые приспособления для перевозки по воздуху боевых машин. (ПРИМЕЧАНИЕ: Исследования сравнительного веса множества боевых машин обнаружены в файлах его личного компьютера, когда он в 2010 году вернулся в Штаты.)
Субъект не поехал домой. Он тут же был назначен в ____________, базирующееся в ____________. Субъект в настоящее время носит звание ____________; он награжден поощрительной медалью ВМФ и морской пехоты, тремя ленточками «За боевые заслуги», двумя орденами «Пурпурное сердце», Бронзовой звездой и Серебряной звездой.
КОММЕНТАРИЙ: За время прохождения Субъектом действительной службы постоянно обращают на себя внимание две характерные черты: неизменное стремление к самосовершенствованию и сосредоточенность на оптимизации защиты доступа к коду. Субъект изначально был разведчиком. Его быстро растущий интерес к ЗДК не должен казаться удивительным при его долгом нахождении в сообществе ССН, в частности, в группах наведения авиации и дальних разведывательных дозоров. Точно так же ранняя снайперская подготовка оказалась смежной с ролью передового авиационного наводчика, соединение специальностей наблюдается повсюду среди ССН в Афганистане и Ираке.
Такой высокий уровень достижений и повышение в званиях за столь короткое время связаны с тем, что он лишен всякой видимости нормальной семейной жизни, которая может осложниться из-за требований долговременных боевых задач в ССН. Безупречные служебные характеристики указывают на замкнутую личность, хотя и способную действовать в составе большого подразделения. (ПРИМЕЧАНИЕ: Во время начального курса боевой подготовки Субъект выказывал пренебрежение к типичным мучительным мерам, которые применяют к новичкам, татуировкам, клеймениям и так далее. Несколько случаев травмирования курсантов в учебном взводе Субъекта зафиксированы как результат этих действий; против Субъекта не выдвигалось никаких обвинений, и Субъект не жаловался и не обращался за медицинской помощью в связи с возможными травмами.) Это не означает, что Субъект не способен к сплоченности в подразделении или равнодушен к подчиненным; судя по опросам людей из его взвода, попавшего в засаду в ____________, Субъект отказывался от эвакуации, пока обо всех людях в его взводе не позаботились, а тела убитых не собрали для похорон. Такое поведение сообразно с высшими надеждами морской пехоты на своих новобранцев.
Психологическая оценка Субъекта предполагает высокосистематический мыслительный процесс, сочетающийся с поверхностными аффектами и высокой самодисциплиной, поражающей своей интенсивностью (этот вывод подкрепляет склонность Субъекта изучать новые языки в зрелом возрасте). Способность Субъекта входить в новое окружение и меняющиеся ситуации делают его вполне подходящим для данного задания.
УМЕНИЕ ОБРАЩАТЬСЯ СО СНАРЯЖЕНИЕМ И ОРУЖИЕМ: Субъект имеет большой опыт обращения со следующими системами связи: АН/ПРК-150; ДКТ; АН/ПРК-148; МПЛИ и МБИТР; А/Н ПРК-117Ф; АН/ПРК-138. Субъект также обучен работе со следующими системами наблюдения: СИДС; АН-ПВС-14; АН/ПВК-4; АНП/ПЕК-1Ф СОФЛАМ; МС-2000 (М).
Помимо повышенной подготовки для рукопашного боя, Субъект выказал необычайно высокое мастерство в стрельбе из следующих видов стрелкового оружия: 5,6 мм М4А1; 7, 62 мм М40Ф1 и М40АЗ; 7, 62 мм М14 МОД 0 и Мк 11 Мод 0; двенадцатикалиберным дробовиком «Бенелли М-4»; 9 мм М9; и МЕУ (СОК) 45 калибра. Кроме того, Субъект умеет обращаться с дальнобойными снайперскими винтовками 50 калибра М82 и М107, а также с 25 мм М109. (ПРИМЕЧАНИЕ: Субъект также ознакомился во время службы в смешанных ССН в Афганистане с незадокументированными системами оружия.)
Субъект обладает подготовкой боевого пловца и парашютиста-десантника, является аттестованным передовым авиационным наводчиком, аттестованным водителем боевых машин и пилотом самолетов ____________ и ____________.(ПРИМЕЧАНИЕ: Удостоверение летчика у Субъекта гражданское.)
Всякие ссылки на подразделение, известное как «Машина Мора», или на мнимое прозвище Субъекта Эвер совершенно необоснованны.
Сантьяго казалось, что он заброшен в мобильный коммутатор, управляемый наркоманами. Мор вызывал по телефону авианаблюдение за преследующей их машиной, просил Сантьяго позвонить диспетчеру в дорожную полицию, требовал прислать полицейских в форме, чтобы они перекрыли движение по Второй авеню на пересечении с Восточной Шестнадцатой улицей, на манхэттенской стороне моста Куинсборо и поставили машины с автоматическим определителем номера на отрезке Шестнадцатой улицы между Второй и Пятой авеню, на тот случай если стационарные камеры наблюдения, установленные на светофорах на оживленных перекрестках, не зафиксируют номерной знак преследующей машины.
— Опознание вашей цели очень важно, — объяснял командирским тоном Мор. — Машины с АОН нужны для дублирования, на тот случай если преследующие нас ускользнут. Может быть, компьютерщики что-то выяснят по фальшивым номерам. Но у меня есть более быстрый способ выяснить, кто в этой машине.
Он обрисовал свой план широкими штрихами.
Сантьяго слушал и вдумывался, а когда смог представить себе план Мора, на лице его появилась улыбка.
— Да, черт возьми, — восторженно произнес Сантьяго; в одной руке он держал микрофон радио, в другой — свой телефон, и улыбался как ребенок, которому позволили принять участие в изобретательной проказе. — О, черт возьми, да.
По пути они координировали действия авиационного подразделения, дорожной полиции и других частей управления. Сантьяго недоумевал, что, черт возьми, у Мора на уме, и тут Мор велел ему связаться с центром по радио и потребовать срочно выставить заградительный патруль от полицейской академии на Двадцатой улице до Третьей авеню. Заградительные патрули представляли собой колонны полицейских машин, срочно созванных из разных участков, главным образом для виду. Они досаждали всем прочим водителям; даже полицейские терпеть их не могли. После перебранки с диспетчером по радио Сантьяго позвонил Маккьютчену. Чем бы ни завершилось это дело у Мора, Сантьяго хотел себя обезопасить.
Он обратил внимание, что Мор тормозит и почти сразу же прибавляет газу, искусно лавируя на старом такси между машинами на скоростном шоссе. Мор держал скорость около пятидесяти миль в час и часто сигналил. Когда они съехали на Норзерн-бульвар со скоростного шоссе Бруклин — Куинс, Сантьяго заметил две вещи: Мор так вел машину, словно еще не увидел «хвоста», и один из самолетов, «Агуста А119-Коала», окрашенный в синий и белый цвета управления полиции, кружил над Вернон-бульваром. Первая часть ловушки Мора была на месте.
Где бы Мор ни учился вождению, машину он вел мастерски. Проезжал мимо каждого светофора на зеленый или желтый свет, ни разу не останавливался, пока они ехали по Норзерн-бульвару до Тридцать шестой авеню, а потом свернул влево, на Креснт-стрит. Им пришлось сделать небольшой крюк, но они избежали пробки на Куинс-плаза; когда они подъезжали к пандусу, ведущему к нижней дороге на мост Куинсборо, Сантьяго увидел, что стрелка спидометра приближается к шестидесяти.