Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рейн перегнулась через край стены и успела поймать маму за одежду. Том ухватил её за руки, вместе они втащили Мелери обратно и без сил повалились друг на друга.
Мали упала на колени, обливаясь слезами. Она протянула руки к сестре в умоляющем жесте.
– Сестра! Что я натворила? Ты чуть не погибла. Умоляю, скажи, что ты цела, – выла она. – Мне так жаль. Прости меня!
– Прочь. – Мама оттолкнула Мали и поднялась на ноги. Она заключила Рейн в объятия. – Я тоже люблю тебя, драгоценное моё дитя.
Рейн крепко обняла маму.
– Я хотела найти такое слово, которое спасло бы тебя.
– Ты всё правильно сделала, – сказала Мелери, удивлённо глядя на Мали, которая по-прежнему стояла на коленях и всхлипывала. – Думаю, ты спасла всех нас.
Фрэнк засеменил к ним, поджав хвост, и вздохнул.
– Любовь. Самое сильное, точное и прекрасное слово во всей Большой библиотеке. Ни одно Заклинание не превзойдёт его.
Том глядел на Рейн в изумлении.
– Ты же говорила, что не умеешь оживлять слова силой воли?
Рейн нахмурилась.
– Я сама не знала, что умею. – Она посмотрела на Фрэнка. – Ты Мастер слов? Ты был с нами всё это время?
Его янтарные глаза печально глядели на неё.
– Мне так жаль, что пришлось обмануть тебя. Простишь ли ты меня когда-нибудь?
Рейн заулыбалась.
– Прощу, если восстановить мамину книгу Заклинаний.
– В таком случае я займусь этим немедленно. – Он засеменил к своей одежде, просунул под неё сначала нос, затем спрятался весь, вместе с хвостом. Одежда вновь обрела форму, взметнулась вверх, и перед ними предстал Мастер.
Не Мастер, подумала Рейн. А Фрэнк.
Крушила нацелил клешню на Рейн.
– Что ты сделала с моей госпожой? Ты заколдовала её. – Он схватил сумку с земли и бросился к стене. – Верни всё, как было, или прощайся со своей книгой.
Мама протянула к нему руку.
– Нет!
– Верни сумку, тупица. – Фрэнк накинулся на монстра-краба.
Они сцепились. Фрэнк схватился обеими руками за клешню исполина, пытаясь отвести её от лица. Но Крушила был намного сильнее и прижал Фрэнка к стене.
– Хочешь сумку, коротышка, можешь прыгнуть за ней.
– Берегись, – крикнул Том.
Крушила размахнулся клешнёй – и потерял равновесие. Он повалился на Фрэнка, и они рухнули в пропасть, прямо на скалы.
Мама подбежала к стене.
– Моя книга!
Ударяясь о камни, сумка полетела в воду.
Рейн схватила Тома за плечо. Они перегнулись через край и увидели, как Фрэнк и Крушила рухнули вниз.
– Нужно помочь ему!
Они ещё продолжали бороться, когда свалились в воду. Поднялся столб белой пены.
– Он выживет, – сказала Рейн задыхаясь и перевела взгляд на Мали. Та сидела на земле, у стены, обхватив колени, не обращая никакого внимания на происходящее. – Она не станет его топить. И на этот раз кости при нём, он выплывет.
Пена растворилась.
Том привалился к стене и ждал.
– Давай же, Фрэнк. Плыви!
Волны улеглись.
Мама увела их подальше от края.
– Его больше нет.
– Не верю. – Рейн вырвалась и закричала: – Фрэээнк!
– Тише, дорогая, – Мама обняла её, слёзы текли по щекам. – Ему уже не поможешь. Ни одному из них…
Они сидели на скамье в саду и смотрели, как солнце опускается за деревья. Мама и Мали – бок о бок.
– Я не прошу тебя простить меня, – сказала Мали. – Это невозможно. Я никогда не прощу себя.
– Если бы матушка была здесь, она бы простила тебя, – сказала Мелери тихо. – Может, со временем…
Мали смахнула слезу.
– Что будешь теперь делать?
– Вернусь в Пендерин. Без книги Заклинаний я не смогу никого излечить. Но хоть чем-то постараюсь помочь.
Рейн не находила себе места. Мама спасена, но друзья ещё нет. И надежды не осталось.
Мама повернулась к сестре.
– Пойдём с нами.
Мали виновато улыбнулась.
– Вряд ли они примут меня с распростёртыми объятиями, как считаешь? – Она сжала сестринскую руку. – Я останусь здесь и попробую восстановить книги Заклинаний. После того, что я натворила, чародеи уже никогда не смогут этого сделать.
Мама подняла правую руку Мали и отпустила её. Та безжизненно повисла.
– Одной рукой ничего не восстановишь.
– Как и ты, я буду стараться. И кто знает, может, я найду Фрэнка.
Мама прикусила нижнюю губу.
– Хочешь, я развею Закдинание и вылечу твою руку?
– Даже не думай, – сказала Мали. – Это моё заслуженное наказание. Напоминание о тех страданиях, которые я причинила другим. Особенно тебе и моей племяннице. – Она обернулась к Рейн. – Мне искренне жаль.
Рейн открыла рот, но так ничего и не сказала – что тут говорить?
Мама встала.
– Что ж… нам пора.
– Как вы доберётесь до дома? – спросила Мали.
– У нас лодка на причале, – сказал Том.
Мали подняла левую руку.
– Я могу отправить вас домой. Так быстрее.
Рейн и Том встревожено переглянулись.
Мама покачала головой.
– Нет, сестра, – сказала она твёрдо. – К тому же мы задержимся у Чудодейска. Мне тоже нужно извиниться.
Чудодейск шипел.
Склонив голову, мама стояла перед грозным вихрем зубов и рогов.
– Простите, что причинила вам боль, – сказала она. – Я очень виновата.
– Опять убегаешь? – ухмыльнулся Чудодей.
– Нет, с этим покончено. Я могла ускользнуть тайным путём. Но решила прийти сюда.
Курносый Чудодей просунул голову через стену. Его красные глазки впились в неё.
– А как же твой долг? Ты и мальчишка – вы у нассс в долгу.
Мама сделала шаг вперёд.
– Если я вам понадоблюсь, дайте знать, я приду и развею для вас столько Заклинаний, сколько захотите.
– Много Заклинаний? – Курносый лукаво ухмыльнулся. – Обещаешь?
– Вы помогли моей дочери, – Мама обняла Рейн. – Поэтому да, обещаю всем сердцем.