Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно из двери, увитой пожухлым плющом, – той самой двери, через которую дон Хуан много раз приводил в королевскую опочивальню девиц легкого поведения, – выскользнула Мария де Падилья. Она была в одной лишь нижней рубашке.
«Да у нее любовная лихорадка! Она не чувствует холода!» – горестно рвал свое сердце дон Хуан.
Что ей сказать? Упрекнуть? Пожелать счастья?
Тенорио так и не успел ничего придумать. Мария, не заметив его, прошла мимо – к скамейке на берегу декоративного пруда.
Прошла зима. Миновал весь 1352 год. Король дон Педро прочно утвердился на престоле. Он вел себя так уверенно и по-хозяйски, как будто ему было лет сорок, из которых по меньшей мере двадцать он властвовал над Кастилией и Леоном.
Когда апельсиновые деревья Севильи уже стояли в цвету, из Парижа прибыл гонец. Он торжественно сообщил дону Педро, что приданое для Бланки де Бурбон полностью собрано и откладывать ее свадьбу с кастильским самодержцем больше нет причин.
3 июня 1353 года в небе над Вальядолидом стоял многоголосый колокольный звон. Радостно-возбужденные горожане в праздничных одеждах толпами устремлялись к церкви Санта-Мария-де-ла-Нев, где начиналось долгожданное венчание короля Кастилии и Леона Педро I и французской принцессы Бланки. В народе поговаривали, что королевская свадьба должна была состояться еще неделю назад, но ее отложили по причине… неявки жениха. Дон Педро охотился с Марией де Падилья в окрестностях замка Монтальван, который он подарил любовнице в честь рождения их первенца – малютки Беатрисы.
Открыто и надменно демонстрируя свое безразличие к официальной невесте, Бланке де Бурбон, дон Педро не прибыл встречать ее на границе своего королевства, как того требовал этикет. Более того: в Вальядолиде донью Бланку и ее свиту во главе с виконтом Нарбоннским ждали только канцлер д’Альбукерке и Мария Португальская.
Королеве-матери скрепя сердце пришлось ехать в Монтальван, чтобы призвать сына к благоразумию и элементарному приличию.
– Матушка, – сказал король в ответ на упреки, – зря вы приехали. Французская невеста может подождать, пока король Кастилии проводит время с любимой женщиной. Иоанн Добрый нуждается во мне гораздо больше, чем я в нем.
– Сын мой, – не сдавалась Мария Португальская, – Франция – это не Наварра. Нельзя давать королю Иоанну повод объединиться с Арагоном в предстоящей войне. Тем более что перемирие французов с англичанами продолжается и у короля Иоанна развязаны руки.
Довод, как ни странно, подействовал. К тому же и Мария де Падилья поддержала королеву-мать:
– Педро, единственный мой, интересы государства стоят гораздо выше, чем наша с тобой любовь.
Дон Педро в сопровождении дона Хуана де Тенорио и братьев Падилья прибыл-таки в Вальядолид, когда разгневанные французы уже собирались отправиться в обратный путь вместе с Бланкой де Бурбон. Время показало, что лучше бы король Кастилии оставался в замке Монтальван, со скандалом отказавшись от брака с принцессой Бланкой!
Дон Хуан радостно приветствовал своего старого знакомого, виконта Нарбоннского, который возглавлял свиту невесты. Увидев виконта, необидчивый Тенорио сразу же простил Нарбонну жестокий и унизительный розыгрыш, который жизнелюбивый француз устроил кастильцу в Париже.
Виконт дрожал от еле сдерживаемого гнева. Лицо его горело пунцовыми пятнами, подобно тому как когда-то, во время поединка с Тенорио, шло пятнами лицо Жана Буридана.
– Простите, дон Жуан, но ваш король – невоспитанный человек, – объяснил виконт причину своей нервозности. – Он унижает нас своим поведением! Он оскорбляет Францию! Учтите, французы такого не забывают. Передайте своему другу дону Педро, что Франция из союзника Кастилии может превратиться в ее врага!
«Ну вот, теперь и ты испытал всю тяжесть и горечь унижения», – с удовлетворением подумал дон Хуан.
Он, разумеется, ничего не передал королю.
Едва взглянув на пятнадцатилетнюю принцессу, Тенорио пришел к лестному для себя выводу, что два года назад был совершенно прав, предположив, что скульптурно-безупречная красота этой девочки со временем оживет. При одном только виде Бланки де Бурбон всех мужчин, независимо от возраста, охватывала страстная маета. Всех, кроме одного-единственного человека, который в самое ближайшее время должен был взойти с ней на супружеское ложе, – ее жениха дона Педро.
* * *
Бракосочетание кастильского короля и французской принцессы проходило с показной роскошью. В Вальядолиде, по примеру Парижа, били фонтаны вина: как говорится, пей – не хочу.
Что творилось, когда обвенчанная примасом Кастилии королевская чета вышла на солнечный свет из церкви Санта-Мария-де-ла-Нев! Толпы подданных восхищенно загудели тысячеголосым гулом – настолько хорошо смотрелись новобрачные. Разодетые в парчу и горностаевый мех, они воплощали собой чудесную сказку. Стройный сероглазый красавец король стоял рядом со златовласой синеокой супругой. Юная девушка смотрела на мир счастливым взором.
На свою беду Бланка де Бурбон влюбилась в дона Педро с первого взгляда – как Мария де Падилья, как многие другие прекраснейшие девушки и женщины Европы.
Но, в отличие от бесчисленных и бескорыстных поклонниц жестокого короля, на долю Бланки не выпадет ни одной ночи любви – дон Педро, исполняя свой изуверский замысел, так и не прикоснется к законной жене.
Вот и сейчас, стоя на ступенях церкви Санта-Мария-де-ла-Нев, король даже не держал супругу за руку, явно тяготясь ее пребыванием рядом с ним, да и вообще – ее существованием на этом свете.
А она не сердилась и не обижалась, она все равно была счастлива в этот миг! Она еще не ведала, что ее любовь станет ее смертным приговором. Сколько раз впоследствии Бланка де Бурбон имела возможность бежать на родину, прочь от бессердечного мужа! Сколько бесстрашных французских рыцарей сложили головы, пытаясь спасти принцессу из заточения! Всякий раз донна Бланка отказывалась покинуть свой каземат. Она до последнего дня на что-то надеялась…
Позволив простолюдинам-пеонам вдоволь собой налюбоваться, дон Педро подал знак к отъезду. Свадебный кортеж возглавляли трубачи и знаменосцы, ехавшие на одномастных лошадях со штандартами Кастилии и Леона (в последний момент приготовлений король распорядился убрать флаги с гербами Бурбонской династии, что, естественно, не могло не раздосадовать французских вельмож).
За трубачами и знаменосцами следовали новобрачные на белых конях, украшенных султанами и упряжью с драгоценными каменьями.
Список участников процессии и порядок их следования были заранее тщательно продуманы. Свадебное шествие должно было знаменовать собой примирение враждующих сторон: Педро I и бастарда Энрике Трастамарского, Марии Португальской и отпрысков Элеоноры де Гусман, Кастилии и Арагона, рода де Лара и канцлера Альбукерке.
Дон Энрике, несмотря на свой страх, все-таки приехал из Астурии на свадьбу единокровного брата Педро. Он вел за поводья коня Бланки де Бурбон, выказывая тем самым свою преданность кастильскому королю. Бастард дон Тельо держал под уздцы коня Марии Португальской. Просто мир да любовь, словно бы вовсе не по наущению своей матушки дон Педро разделался с матерью дона Тельо! Бывший претендент на кастильский престол, арагонский инфант дон Фернандо, вел лошадь своей матери Элеоноры, вдовствующей королевы Арагона, подчеркивая этим, что признает власть своего старшего брата, Педро IV Церемонного. Альбукерке ехал рядом с Маргаритой де Лара, родной сестрой Хуана Нуньеса де Лары, отравленного юным королем Кастилии. Маргарита в знак примирения ее рода с доном Педро и его канцлером выполняла обязанности подружки невесты.