Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сдался им этот тостер! Что они к нему прицепились?.. Неужели узнали, чем он занимается целыми днями? Наверное, кто-то рассказал. И где, интересно, Абэ? Он же предупреждал его вести себя ниже травы, тише воды!.. А получается наоборот — он в центре всеобщего внимания. Но что они могут ему сделать? В чем его вина? Ну подумаешь, починил пару будильников! Разве это преступление?..
— Ну-ну, Ямада-сан, — проговорил добродушно Гото и, покровительственно положив руку ему на плечо, провел через коридор, образованный менеджерами, к черному кожаному креслу во главе стола. — Садитесь, пожалуйста. У нас к вам всего несколько вопросов. Вот и все. Не о чем беспокоиться.
В комнате воцарилась тишина, когда менеджеры расположились за столом. Некоторые стояли, опираясь о спинки стульев или стену, хищно поглядывая на Кэндзи, готовые в любую секунду растерзать его. Кэндзи ослабил душивший его галстук.
— Сейчас я скажу то, что, должно быть, расстроит вас, — заявил Гото, медленно подходя к нему.
И только сейчас заметив тостер, с легкой усмешкой спросил:
— Давайте я возьму это.
— Нет-нет, спасибо… Мне не мешает.
— Ну ладно, — продолжал Гото. — Произошел несчастный случай. И Абэ… Как вам сказать… В общем, он умер. Скончался вчера ночью.
Кэндзи внимательно посмотрел в глаза Гото. Он что, так шутит?.. Но на лице Гото не было ни намека на розыгрыш.
— Как?! — воскликнул Кэндзи, стараясь скрыть свои истинные чувства.
Это было несложно, потому что он не мог понять, что творилось в душе. Из живота поднималась волна страха, радости и волнения. Если Абэ умер, он может… Нет, он не мог думать. Кэндзи не хотел возрождать былые надежды, может, опять все напрасно. Он согласен на любую работу, на любую должность. Можно опять в маркетинговый отдел. Можно даже младшим маркетологом. Ему все равно. Он готов к любым поручения, только не убираться, не сортировать почту и не чинить сломанные тостеры!..
— Случай очень деликатный, и он не должен выйти за пределы конференц-зала. По крайней мере пока.
Гото разгладил морщинки на брюках и, подправив манжеты рубашки, добавил:
— Еще неизвестно, предадим ли мы его смерть огласке… Сейчас в Токио проходит выставка, посвященная Годзилле. Вы, наверное, слышали.
Он замолчал, посмотрев на Кэндзи, который активно закивал. Интересно, какое отношение имеет выставка к смерти Абэ?
— Мы с сыном собиралась туда, — сказал он.
— Главный экспонат — точная копия шестидесятифутового Годзиллы. Его специально сделали для токийской выставки в Америке. Оказалось, что экспонат очень сложно транспортировать, поэтому было решено привязать Годзиллу канатами к вертолету и перенести на площадь перед станцией «Сибуя», где его хотели установить в качестве рекламы. По плану это должно было произойти ночью, примерно в полночь, когда там почти не будет народу — только служащие выставки за специальным ограждением. Никто не видел, как Абэ проскочил через ограждения. А когда заметили, служащие закричали, но было уже поздно. Как раз в этот момент отстегнулись канаты, и Годзилла приземлился на землю. Абэ умер по дороге в больницу. Жизнь, фигурально выражаясь, выдавили из него…
Кэндзи не смог сдержать смех. Он зажал рот рукой, притворяясь, что рыдает, потрясенный услышанным.
— Ужасно!..
Все находящиеся в конференц-зале внимательно наблюдали за ним. Он должен скрыть свою радость. Он должен убедить их, что безумно расстроен, что он в шоке. Он ведь правая рука Абэ.
— Ужасно… Как ужасно! Вы знаете, что мы были… — прошептал Кэндзи, обращаясь к Гото, — …мы были очень близки.
— Я рад слышать это. — Подскочив, Гото звонко хлопнул Кэндзи по спине. — Потому что после несчастного случая вскрылись странные факты о нашем общем друге и коллеге. Выяснилось, что у него было полно долгов. Он задолжал всему Токио. Шесть месяцев не платил за квартиру. А машину хотели уже изымать за невыплату кредита в банке. Похоже, Абэ был одержим азартными играми и часто пропадал в публичных домах.
— Когда я сказал, что мы были близки, я имел в виду только работу, — вставил Кэндзи, почувствовав, что переборщил.
— Ямада-сан, так даже лучше. — Гото говорил быстро, меря шагами комнату, все остальные следили за ним глазами. — Потому что его работа в «Майру ТВ» превратилась в беспорядочный кошмар, как и его личная жизнь. Взять хотя бы «Миллионера». Абэ уверял меня, что все идет по плану. Что он нашел спонсора для финансирования шоу. Что даже уговорил Хану Хосино быть ведущей… Правда, в документах это не обозначено. В «Эн-би-си» начинают нервничать. О смерти Абэ уже стало известно в определенных кругах, и они хотят гарантии, что это не повлияет на бизнес. А если они ее не получат в ближайшее время, то скорее всего разорвут с нами контракт. Но я ничего не могу сказать им. Мы оказались в очень щекотливом положении. Да вы и сами это понимаете.
— Да, естественно, я понимаю, — сказал Кэндзи серьезно, хотя на самом деле даже не думал, что дела настолько плохи.
— Это не шоу — а бардак! — страстно воскликнул Такеши Ватанабэ. — До съемок меньше месяца, а нет ни участника, ни ведущего, ни спонсора! Единственное, что я хочу знать — он сможет навести порядок?!
Его слова, похоже, выразили общее мнение высшего руководства. Они поддержали Такеши Ватанабэ и почему-то ближе подошли к Кэндзи.
— Навести порядок? — повторил он, глядя на тостер.
— Да! — присоединилась к общему гаму женщина с вентилятором. — Вы были его правой рукой. Вы должны быть в курсе дел.
— Пожалуйста! Прошу вас, — спокойно обратился к менеджерам Гото, — дайте Кэндзи высказаться.
А потом повернулся к нему и спросил:
— Все действительно так плохо, как на бумагах?
Взглянув вначале на Гото, а затем на перекошенные злобой лица одиннадцати менеджеров, Кэндзи вдруг понял, что ему делать.
— За документами Абэ, и правда, особо не следил, — еле слышно произнес он.
Перед больным глазом, с которого он так и не снимал повязку, вспыхнул яркий белый свет.
— Нельзя ли погромче? Ни черта не слышно!
Кашлянув, Кэндзи заговорил громче и увереннее:
— За документами Абэ, и правда, не особо следил. Но я уверяю вас, ситуация под контролем. Мы с Абэ действительно уговорили Хану Хосино работать с нами. Я разговаривал с ней лично на прошлой неделе, она без ума от проекта. А переговоры с рядом потенциальных спонсоров близятся, надеюсь, к удачному для нас завершению.
— Прекрасно! — восторженно воскликнул Гото, а остальные заметно расслабились. — Тогда, думаю, вы с радостью продолжите эту работу. С того момента, на котором остановился Абэ. Конечно, мы не бросим вас одного! Помогать вам будет Кейко Мифунэ.
Только сейчас Кэндзи заметил личного ассистента Абэ, сидящую в углу комнаты с блокнотом на коленях, спрятав ноги под стулом. Он торжественно обвел всех собравшихся взглядом и сказал: