Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маркиз нрава легкого и веселого государю пришелся по душе и по окончании рабочего дня решил отправиться с ним в харчевню, чтобы скрепить дружбу вином.
Вечером от князя Ромодановского царю пришло письмо, в котором тот немилосердно ругал царя за пристрастие к вину и за то, что не вовремя ответил на предыдущее послание.
На следующий день маркиз Кермартен препроводил Петра Алексеевича в Гринвичскую обсерваторию, где тот пять часов кряду наблюдал звездное небо. А когда это занятие самодержцу наскучило, он попросил отвести его куда-нибудь в более веселое место. Маркиз Кермартен, посовещавшись с вице-адмиралом Митчеллом, решил, что лучшего места для увеселения, чем замок Тауэр, не сыскать во всей Англии, и вызвался лично побыть в качестве экскурсовода. Побродив по темницам, он углядел топор, которым за полвека до того отрубили голову Карлу I, и, поморщившись, решил экскурсию на том прервать.
По дороге к дому Петр Алексеевич заметил часовую мастерскую и, заинтересовавшись, повернул туда. Царь долго рассматривал, как мастер, установив у глаза линзу, проворно раскручивает крохотной отверткой миниатюрные часики. Ликованию государя не было предела, когда разобранные части, соединившись в единое целое, слаженно затикали.
К государю тут же пришла идея превзойти в проворстве королевского часовщика. Скупив в магазине пару сотен часов, он всю последующую неделю разбирал их на составные части, после чего собирал вновь. Ни одни из собранных им часов так и не заработали. Зато Петр Алексеевич убедился в том, что подобное ремесло требует дополнительной сноровки и знаний. Десять дней подряд он брал уроки мастерства у королевского часовщика, поломав попутно еще три сотни механизмов. А когда однажды разбитые часы заходили вновь, то радости государя не было предела.
Последующие дни Петр Алексеевич посвятил корабельной работе. Тем не менее времени у него хватило и на то, чтобы посетить пушечно-литейный завод в Вулидже, монетный двор, а также испытать несколько любовных приключений. Последней его страстью была актриса Гросс, сумевшая покорить его звонким голосом и необычайной гибкостью.
Как позже выяснилось, актриса была настоящая собирательница знаменитостей: в списке ее возлюбленных оказалось три маркиза, четыре графа, даже датский принц, но столь значительного достижения, как русский царь, у нее еще не было. И актриса не однажды хвасталась перед подругами столь ценным приобретением.
Время на Британских островах летело незаметно и с большой пользой. А когда настала пора расставания с любовницей, Петр Алексеевич, порывшись в карманах, выудил из них пятьсот пенни, чем ввел актрису Гросс в необыкновенное уныние.
Маркиз Кермартен, бывший любовник актрисы, учтиво улыбнувшись Петру, пожурил его за скупость, заметив при этом, что такую сумму он отдавал ей за ночь.
Петр Алексеевич долго смеялся над простофилей маркизом, после чего отвечал:
— За такие деньги, маркиз, мне люди служат умом и сердцем. А мадам Гросс служила мне тем, что могла дать. Но уверяю вас, маркиз, полученное удовольствие не стоит тех денег.
В последней день своего пребывания в Англии Петр Алексеевич нанес визит Вильгельму III в Кенсингтонский дворец.
Протянув на прощание руку, король произнес:
— Надеюсь, что время было проведено с пользой.
На том и расстались.
В прошлый вечер в свите своей супруги саксонский курфюрст, а с недавнего времени польский король Август, заприметил хорошенькую фрейлину лет шестнадцати. Весь последующий день он обдумывал, как бы поестественнее познакомиться с новенькой фрейлиной, чтобы не вызвать очередного неудовольствия супруги. Так ничего и не придумав, король пригласил супругу вместе с фрейлинами прогуляться по саду.
— Где вы были раньше? Прежде я вас не видел, — подошел Август к девушке, выражая удивление.
— Потому что во дворце я нахожусь всего лишь два дня. Наше поместье располагается в двадцати километрах от Дрездена.
Кожа у девушки была необыкновенной — снежно-белой, губы — тонкими, слегка капризными. Она напоминала бутон, взращенный заботливым садовником. Следовало бы дождаться, когда он наконец раскроется, чтобы в полной мере оценить его красоту, но желание вдохнуть аромат было столь велико, что хотелось сорвать цветок немедленно под самый корень.
Девушка отвесила принцу глубокий поклон, и Август не без удовольствия задержал взгляд на ее пухлой груди, рассмотрев у самого соска крохотное родимое пятнышко.
Чуть присев, девушка продолжала смотреть себе под ноги, не решаясь взглянуть на Августа. Королева в сопровождении фрейлин удалялась в глубину сада. Август ленивым взглядом проводил благоверную, ожидая, что она оглянется. Но мудрая супруга, прекрасно осведомленная о слабостях мужа, сделала вид, что ничего не произошло. В конце концов, поведение мужа давало ей право на свои маленькие секреты, в которые Август предпочитал не вмешиваться.
— Неужели всего два дня?
— Да, ваше величество.
— Интересно. И как зовут вас, моя прелесть?
— Агнесса… Агнесса Вагнер.
Она подняла голову и посмотрела на герцога. На тонких губах играла лукавая улыбка. Возможно, что такой откровенный взгляд и мог бы сразить наповал какого-нибудь молодого пажа, не искушенного в искусстве обольщения, но уж никак не Августа, закаленного в любовных утехах.
На лбу короля обозначилась отчетливая складка. Лицо приняло слегка разочарованное выражение. А ведь она не столь неопытна, как сразу показалось. Девушки Саксонии взрослеют на удивление быстро.
Август привык к легким победам. И где-то в глубине души рассчитывал хотя бы на слабое сопротивление. Но видел, что под его откровенным взглядом последние условности отпали. Предложи он девушке отправиться в беседку, она без колебания приняла бы его предложение.
Но торопиться не следовало. Нужно дождаться подходящего часа. Желательно вечера. Не делать же ей непристойные предложения на глазах у супруги…
— Агнесса, как вы относитесь к поэзии? — спросил Август, поддерживая ее под локоток.
— Я без ума от поэзии, — восторженно произнесла девица.
— Какая прелесть! Знаете, ваша красота вдохновляет меня на самые романтические чувства. Если вы желаете, то я могу вам прочитать свои последние четверостишия… Скажем, в десять часов вечера.
В глазах Агнессы вспыхнул огонек надежды.
Ах уж этот двор! Всего-то нужно иметь хорошенькую внешность, чтобы стать фавориткой короля, пусть даже на непродолжительное время. Тем более что в этом нет ничего предосудительного. Расставаясь, Август делает своим любовницам дорогие подарки и даже устраивает их личную жизнь. Неплохо было бы выйти за графа. После ночи, проведенной с королем, она будет иметь преимущества перед остальными фрейлинами.
От таких мыслей у нее закружилась голова, а на щеках выступил легкий румянец.