Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С их стороны! — саркастически хмыкнул Бадранг. — Не с их, а с нашей — это были мои рабы.
Бадранг подозвал к себе Хиска:
— Возьми десятерых воинов и двух хороших следопытов. Я хочу, чтобы ты разузнал, куда они направились. Когда ты их выследишь, возвращайся в Маршанк и доложи мне. Не ввязывайся в бой и даже не показывайся им на глаза, а сразу мчись ко мне со сведениями.
Капитан Трамун Клогг со всеми удобствами расположился в длинном доме крепости Маршанк. Развалившись в кресле Бадранга, он пил вино из диких слив и ковырял в зубах обглоданными костями селедки. Грохнув башмаками о столешницу, он закинул лапы на стол и, скорчив рожу, подмигнул Крестозубу:
— Мозги — вот что нужно, чтоб отнять ветер у врага, понятно? Мозги!
Лис восхищенно покачал головой:
— Да уж, кэп. Перехитрил ты старину Бадранга!
От смеха огромное брюхо Клогга заходило ходуном.
— Сейчас, говорю, помогу тебе рабов поймать. Ты иди туда, а я сюда. Ну и пошел я прямо сюда — в крепость то есть, перемахнул через стену и захватил Маршанк. Хо-хо-хо! Между прочим, братишка, а ворота заперты?
Крестозуб налил себе вина:
— Заперты на все замки, запоры и засовы, кэп. Команда расставлена по стенам, накормлена досыта и вооружена до зубов.
Клогг ухмыльнулся:
— И все ждут, когда дядюшка Бадранг наведается к нам в гости, повесив нос и поджавши хвостик. Гы-гы-гы!
Вакка, вождь племени Гоо, был свирепым бойцом — свирепым и проворным. Хотя в проворности он и уступал Мартину Воителю. Увидев, что вождь белок летит на него, юный воин ловко отскочил в сторону. Вакка приземлился на четвереньки. Не теряя ни секунды, он развернулся, вскочил и набросился на Мартина; его когти вонзились Мартину в бока, острые зубы защелкали, ища горло противника, а пышный хвост заелозил по лицу Мартина, не давая дышать. Мартин изо всех сил укусил этот хвост и упал на спину, выставив все четыре лапы. Вакка вскрикнул от боли и, перелетев через голову Мартина, упал прямо в толпу белок. Мартин сразу же вскочил. Он знал, что сейчас последует, и поэтому сцепил вместе обе передние лапы в подобие кувалды. Белки бросили своего вождя в Мартина, надеясь сбить его с ног.
Вакка со всего маху налетел носом на сцепленные лапы Мартина. От удара у вождя белок из глаз посыпались искры, и некоторое время он сидел на земле, приходя в себя и слизывая кровь с разбитого носа. Наконец в голове у него прояснилось, и он снова бросился на Мартина. На этот раз он применил довольно простой финт: когда Мартин отскочил в сторону, Вакка прыгнул в ту же сторону и схватил противника. Обвив задние лапы вокруг пояса Мартина, он повис на нем как репей и стал остервенело царапаться. Мышонок дернулся: когти глубоко впивались ему в тело, враг подбирался к глазам. Рухнув на живот, Мартин подмял Вакку под себя, и тот сразу обмяк. Нанеся ему еще один сокрушительный удар по носу обеими лапами, Мартин первым вскочил на лапы. Шатаясь и держась за изуродованный нос, поднялся и Вакка. Мартин схватил его, развернул спиной к себе и вскочил ему на плечи. Сжав противнику задними лапами шею, передними Мартин взял его покрепче за уши и с силой потянул вверх.
Взвыв от нестерпимой боли, Вакка запрыгал из стороны в сторону, пытаясь сбросить мучителя с плеч. Мартин все плотнее сжимал задние лапы на его горле и все сильнее тянул за уши. Пытаясь сбросить седока, вождь белок метался по кругу, который образовало его племя, однако Мартин, напрягая мускулы, так что на лапах выступили сухожилия, продолжал яростно тянуть. Наконец полузадушенный Вакка, которому Мартин чуть не вырвал с мясом оба уха, рухнул как подкошенный. Мартин вскочил и, наступив лапой Вакке на затылок, вдавил его разбитым носом в землю. Вождь племени Гоо корчился, всхлипывая и ловя ртом воздух, а Мартин продолжал втаптывать его в грязь.
Тяжело дыша, мышонок прохрипел:
— С тебя хватит? Если нет, можем драться насмерть!
К Мартину подбежала Роза. Схватив его за лапу, она воскликнула:
— Хватит, Мартин. Не убивай его!
От голоса Розы Мартин Воитель пришел в себя. Красная пелена спала с его глаз, и желание добить поверженного врага куда-то исчезло. Он позволил Розе отвести себя к друзьям, и Грумм стал обмывать глубокие царапины у него на щеках.
Белки как-то странно притихли и разбрелись, оставив своего побитого вождя лежать в пыли. Уйдя в заросли папоротника и люпина, они тут же расхохотались и снова принялись играть — теперь они таскали своих сородичей за уши, вскочив им на плечи, подражая Мартину.
Паллум угрюмо покачал головой:
— Ну и дикари!
Роза прилепила к ранам Мартина полоски из листьев щавеля:
— Пока что больше ничего сделать не могу. Давайте-ка уйдем отсюда побыстрее. Ненавижу это место, а уж про этих гадких белок и говорить нечего!
Несмотря на жару, в зарослях высокого люпина и папоротника было прохладно. Первым заметил пещеру Паллум — она чернела высоко вверху на фоне серого склона горы, как единственный глаз какого-то огромного зверя.
Мартин покачал головой:
— Сомневаюсь, что мы там будем к закату.
— Невелика беда, если и не дойдем, — заметила Роза, — встанем лагерем на склоне и подождем до завтра. Торопиться некуда, Мартин. Иди помедленнее.
Мартин потрогал ноющие щеки:
— Обо мне не беспокойся, Роза. Я могу идти не хуже других.
В ответ мышка приняла суровый вид. Обогнав спутников, она зашагала, как Страж, на негнущихся ногах и заявила его голосом:
— Я требую, чтобы ты шел медленнее. Я здесь закон!
Все расхохотались. Было решено сделать привал прямо в зарослях папоротника. Грумм стал распаковывать свои запасы, а Мартин не заметил, как задремал под песенку Паллума:
Отлично выглядят ежи,
Покрытые иголками,
Не то что жабы и ужи -
Неимоверно колки мы!
Попробуй в лапы взять ежа.
Но дудки! Не возьмешь!
Ты выронишь меня, визжа, -
Ужо тебе! Я еж!
День уже клонился к вечеру, когда Мартина разбудили вопли резвящихся неподалеку белок из племени Гоо. Он протер глаза и взглянул на солнце:
— Что такое, неужто я весь день проспал? Теперь нам сегодня до пещеры не добраться!
Роза дала ему напиться и сменила примочки.
— Идем, ворчун. Может, от этого ты повеселеешь.
Тени стали удлиняться, когда путники вышли из зарослей папоротника на каменистый голый склон. Здесь им вновь преградила путь толпа белок.
Колючки Паллума грозно встали дыбом.
— Давненько мы вашего брата не видали. Чего вам надо на этот раз?