chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 398 399 400 401 402 403 404 405 406 ... 762
Перейти на страницу:
неясно, каким может (или каким не может) быть цвет, то идентификация остается весьма условной. При всех этих оговорках группа белых, светлых тонов спектра состоит из следующих единиц: ârjuna- ’белый’, ’светлый’, ’серебристый’ и прилагательные, произведенные от корня çvit- ’светить’ (ср. русск. свет, светлый): çvetâ- ’белый’, ’светлый’ (самое употребительное из производных от этого корня слова), а также редко встречающиеся в РВ слова со значением “беловатый”, “светлый”: çvitïci-, çvitnâ-, çvitnyâ, çvityânc-. Кроме того, “белый”, “светлый” входит в объем значений следующих прилагательных: pâvakâ- ’чистый’, ’ясный’, ’светлый’, ’блестящий’; ruçat- ’светлый’, ’белый’; çukrâ- ’чистый’, ’ясный’, ’светлый’; çuci- ’сверкающий’, ’ослепительно белый’, ’чистый’. К красной части яркого спектра относятся arunâ- ’красноватый’, ’светло-коричневый’, ’золотисто-желтый’; arusâ- ’красный’, ’пламенный’; usrâ- ’утренний’, ’сверкающий розовый’, ’светлый’ (корень vas- зажигаться’, ср. usâs- ’утренняя заря’) и usriya- id.; rjrâ- ’красноватый’, ’коричнево-красный’; piçânga- ’красноватый’, ’коричневатый’, ’золотистый’; babhru- ’красновато-коричневый’, ’коричневый’ (см. русск. бобр); bradhnâ- ’желто-красный’, ’буланый’; rôhita-/lôhita- ’красный’; çôna- ’красный’, ’ярко-красный’; çyetâ- ’бледно-розовый’. Сюда же следует отнести и группу hâri-, harit-, hârita-, круг значений которых приблизительно: ’желтый’, ’буланый’: ’сверкающий’, ’золотистый’; ’зеленоватый’.

В РВ не встречается специальных обозначений зеленого или синего цвета. Цвет лягушки, например, в гимне-заговоре, посвященном лягушкам, передается эпитетом hârita- (VII, 103,4). Тот же самый эпитет определяет обезьяну Вришакапи, которую называют hârito mrgâh ’желтоватый зверь’ (Х,86,3), но также и Индру, когда он освещает пространства, и его коней, и в этом контексте значение hârita- следует понимать как “золотистый” — ср. 111,44,4:

jajnâno hârito vrsä

viçvam â bhâti rocanâm

hâryaçvo hâritam dhatta âyudham

â vâjram bâhvôr hârim //

“(Едва) родившись, золотистый бык освещает все сверкающее пространство. Обладатель золотистых коней берет в руки золотистое оружие — золотистую ваджру”.

Голубой цвет, которому предстояло играть столь значительную роль в христианской традиции[350], в РВ вообще отсутствует. Встречается темно-синий цвет как один из тонов темной части спектра, и как таковой он в ряде контекстов противопоставляется красному (т.е. выступает как вариант черного), ср. например, VII, 97,6, где Брихаспати отождествляется с Агни, ярко пламенеющим и оставляющим за собой черный, выжженный след:

tâm çagmàso arusâso âçvâ

brhaspâtim sahaväho vahanti

sâhaç cid yâsya nîlavat sadhâstham

nâbho nâ rüpâm arusâm vâsânâh //

“Мощные красные кони, тянущие вместе, везут этого Брихаспати, (воплощенную) силу, (бога), у которого темное жилище, (кони) одетые в красный цвет, словно грозовая туча”.

Коричневый цвет в зависимости от степени интенсивности распределяется между различными цветовыми единицами. Темно-коричневый — çyôvâ — принадлежит к черной части спектра: значение соответствующих существительных в м.р. “гнедой конь”, а в женском — “ночь”. Светлые оттенки коричневого цвета относятся к яркой части спектра и распределены между разными видами красных тонов. Так, например, arunâ- может обозначать и цвет волка, и цвет коровы; rjrâ- — цвет огня и конскую масть; piçànga- — цвет сомы, сверкающий, золотистый блеск богатства, коричневатый оттенок лыковой одежды аскетов; babhrü — конская масть; цвет сомы, Агни и игральных костей, сделанных из лесных орехов.

Как уже говорилось ранее, цветовой код РВ непосредственно связан с мифологической системой этого памятника. Цвет в РВ сакрализован и ритуализован, что в ряде случаев уводит его далеко от соответствующей ему физической субстанции. Цветовой код образует самостоятельный уровень со своими формальными средствами выражения, и в гимнах постоянно происходит переключение с одной системы на другую.

Различие в функциях между Митрой и Варуной, двумя богами, противопоставленными друг другу во многих отношениях и в то же время образующими некое единство — парное божество Mitrâvârunâ[351], отражается в цветовом коде как оппозиция светлого темному. Эта оппозиция отчетливо выражена, например, в связи с Сурьей, считающимся глазом богов (Митры, Варуны, Агни) в 1,115,4-5:

tât s'ûryasya devatvâm tan mahitvâm

madhyâ kârtor vitatam sam jabhâra /

yadéd âyukta haritah sadhâsthâd

ad râtrî vâsas tanute simâsmai //

tan mitrâsya vârunasyâbhicâkse

sûryo rupâm krnute dyôr upâsthe /

anantâm anyâd ruçad asya pâjah

krsnâm anyâd dharitah sâm bharanti //

“Такова божественная природа Сурьи, таково величие: посреди работы он собирает натянутую (ткань). Как только он запряг с места рыжих (коней), Ночь тут же протягивает (свой) наряд для него самого.

Сурья принимает этот цвет Митры (и) Варуны, чтобы быть видимым в лоне неба. Бесконечно светла одна его сторона, другую, черную, собирают (его) кобылицы”.

В своих комментариях к этому месту К. Гельднер поясняет, что у Сурьи есть две формы: яркая форма видимого для всех дневного солнца, связанного с Митрой, и темная ночная, принадлежащая Варуне[352]. Следует, однако, отметить, что Варуна предстает в РВ как темный только в оппозиции к Митре. В цветовом коде отражена сложная природа этого бога[353] с помощью специфичных для этого кода средств: в некоторых контекстах Варуна изображается и в светлых, и в темных тонах одновременно. Например, VIII,41,10: yâh çvetân âdhinirnijaç / cakré krsnah ânu vratä / sâ dhäma pûrvyâm mame /... “Кто сделал себе светлые наряду с черными — по своим заветам, тот измерил древнюю область...”

Боги ариев, как правило, описываются различными тонами, принадлежащими к светлой, яркой части спектра. Цветовые эпитеты солярных богов: Сурьи, Савитара, Ушас, Агни — свидетельствуют об очень тонком различении оттенков красного, пурпурного, желто-красного, золотистого, розового цветов.

Особого внимания заслуживает цветовая характеристика бога Агни, уже упоминавшегося в связи с цветовым кодом. В гимнах РВ Агни предстает в двух ипостасях: как самый близкий друг для тех, кто ему поклоняется, и как страшная разрушительная сила, сжигающая леса и убивающая демонов. В своей первой функции Агни веселый и радостный, близкий родственник для своего почитателя, гость в доме, хотар, передающий жертву богам. Этот образ Агни символизируется яркими красками. Он красный, сверкающий, золотистый. Этот образ Агни поддерживается его идентификацией с солнцем и его ипостасью Вайшванара, обозначающей огонь во всех его формах проявления, небесных и земных. Вторую функцию Агни выражает черный цвет выжженной огнем земли и темного дыма над костром. Поэтому путь Агни в цвете выражает сочетание ярких и темных тонов. — Ср., например, Х,20,9:

krsnâh çvetô ’ ruso yämo asya

bradhnâ rjrâ utà çôno yâçasvân /

hiranyarüpam jânitâ jajâna //

“Черный, белый, красный его путь. Блистательный (бывает) желто-красным, красноватым и ярко-красным. Родитель породил (его) золотистого цвета”.

Когда же Агни противостоит духам тьмы или врагам, он

1 ... 398 399 400 401 402 403 404 405 406 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности