Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом. Не сейчас.
Молоденькая жена Жана тоже вряд ли могла похвастаться множеством ласки, что подарил ей муж.
Поцелуи его были деревянные, неживые, сухие. Все равно что щипать губы деревянными прищепками. Глупо и неприятно.
Такие поцелуи слишком быстро отбивают всякое желание целоваться.
А Господарь целовал не так. Он был ласков и страстен.
И я не могла остановиться, целовала и целовала его губы. Осмелела настолько, что обняла его за шею, запустила пальцы в его роскошные густые волосы.
И он запустил пальцы под мою косынку, в мои косы. Они чуть сжались на моем затылке, привлекая меня к Господарю. А я стонать и кричать хотела от сбывшегося желания.
Какое безумие.
Какое невероятное, волнующую, сладкое безумие!
Приникла к нему всем телом. Отдалась в его власть безумно, без оглядки.
Не могла расстаться с его медвяным поцелуями, даже когда все кончилось, и губы его сжались.
Я обнимала его, лежа на его груди, и он обнимал меня тоже.
«Итак, можно ли сказать, что первый мой поцелуй был отнюдь не робким?» — подвела итог я.
— Не соврала, травница, — произнес Господарь. — И верно, нравлюсь я тебе.
Не помню, как оказалась на ногах. Вскочила, как кошка, чуть ли не отфыркиваясь, отряхивая насквозь промокшую одежду.
— Я… — еле вымолвила, а щеки от стыда так и горят. — Почему ты решил, Господарь, что я лгу тебе? Ты подумал, что я…— тут от стыда я чуть чувств не лишилась. — Ты подумал, что я притворяюсь из-за того, что ты богат?! Из-за того, что ты Господарь? Ты думаешь, я собой вздумала торговать?! И оттого говорю тебе приятные слова лести?
Он смолчал. Из-за облака пара, застилающего его, я не рассмотрела выражение его лица.
Только глаза, серые глаза горели стылым огнем.
— А это не так? — уточнил он, наконец.
Я думала, сквозь землю провалюсь под этим внимательным взглядом!
Лицо так и горело от стыда. Но я взяла себя в руки и попыталась ответить как можно тверже:
— Ты сам, Господарь, только что сказал, что я не солгала тебе. Я и правда считаю тебя красивым мужчиной. Ты завораживаешь меня.
— Так отчего ушла? Иди сюда.
Он требовательно протянул руку ко мне, но я отступила на шаг дальше от него.
— Ты, великий Господарь, конечно, хозяин этих земель, — произнесла я. — И любой человек принадлежит тебе. И женщины тоже. И я. Но я тебе не нравлюсь. Ты мне пеняешь, что я не рассмотрела тебя, а называю красивым. А сам даже не глянул на меня ни разу пристально. В толпе не узнаешь. Так к чему это? Ты, конечно, можешь приказать мне. И я буду принадлежать тебе. Но зачем, если я тебе не люба?
— Никогда не брал женщин силой, — спокойно ответил Господарь, поднимаясь из ванны. — И этот раз исключением не будет.
Я отвела взгляд, чтоб не видеть его наготы. Протянула ему мягкую ткань, чтоб он мог обтереться.
— Иди, — кратко велел он, оборачивая бедра, чтоб не смущать меня. — И не бойся меня. Не обижу. Просто немного женского тепла хотелось. Отвык я.
Он шагнул, прошел мимо меня. И, как мне показалось, нарочно задел плечом и на миг задержался, глянул на меня сверху вниз.
Но я ему взглядом не ответила.
Господарь прошел в комнату, которую я ему отвела. Расторопный Рей тотчас внес туда ужин, и вино, и полотенца, чтоб Господарь мог руки после еды.
А я так и стояла, оглушенная своей дерзостью. Предложением Господаря и своим смелым отказом.
— Сестрица, сестрица! — подбежавшая Лиззи затормошила меня. — Что с тобой, сестрица?! Господарь обидел тебя?!
Я провела ладонью по лицу, стирая странное оцепенение.
— Нет, Лиззи, — ответила я медленно. — Господарь не обидел меня. Слова бранного не сказал.
— Так что ж ты грустная такая?
— Задумалась, — ответила я.
А сама вдруг подумала… И мысль эта меня прожгла горечью сожаления, падающей звездой, до самого сердца: «Уж лучше б обидел!»
Глава 12. Новый год
Ночь я почти не спала. Проваливалась в тяжелую дрему и вскакивала при малейшем шорохе.
Мне казалось, что Господарь зовет меня.
Но не позвал.
Прислуживал ему Рей. Я слышала, как он носил Господарю еду и питье. Затем они долго говорили. Господарь был спокоен, его голос звучал негромко. Рей же напротив, отвечал порывисто, торопливо, волнуясь.
О чем они могли говорить? Наверное, об упыре. Все-таки, господарская это забота, изловить опасного врага.
Под утро, во сне, мне показалось, что Господарь вышел и подозвал Мрака.
Он что-то и псу велел, коротко и властно.
А затем ушел, никого не тревожа и не будя.
Уставшая, крепко уснувшая, я подумала, что это сон.
Но поутру, спустившись вниз, я увидела, что гостя нашего и след простыл.
Господарь только на прощание поставил нам ель, как раз на том месте, где я и хотела. Крепкими мужскими руками чуть отесал ее ствол и надежно воткнул в кадушку, набитую мелкими мокрыми опилками. Сама я провозилась бы долго…
Рэй сгребал щепки и стружки, оставшиеся после установки ели.
Я обошла ее молча кругом, вдыхая хвойный запах.
— Господарь пожелал нам богатого Нового года! — затараторил Рей. Он оставил свою метелку, из кармана вытянул кошель с деньгами и протянул мне. Глаза его сияли.
— Он говорил с тобой? — спросила я, принимая деньги. Кошель был увесистый, тяжелый, плотно набитый. Да, щедр господарь… и лечение, видимо, помогало, коль он остался доволен результатом.
— Да! Расспрашивал, где на меня напал упырь! Будут теперь искать эту зверюгу с собаками! Не бойся, сестрица! Изловят его теперь!
Я вздохнула, прогоняя тяжелые мысли. Что ж, надо выбросить из головы все мысли о Господаре и жить дальше. Надо вообще понять, что дальше делать. Как мне теперь с двумя-то ребятишками выживать?
«Наверное, надо подумать о том, чтоб свое дело открыть. Аптеку устроить, — подумала я. — Вот о чем с Господарем надо было говорить! А не на красоту его пялиться! Ну, теперь-то что жалеть… Теперь Новый год встретить бы, праздники прожить. А после них уж заняться делами!»
Сверху по лестнице с радостным визгом скатилась Лиззи. Глаза ее