Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет! Я не убил!
Все живы — отец, тётя Алина, брат, сестра (её помнит плохо — Будимиров научил презирать женщин), мать и он! А ещё о. Пётр. Родной дед. Его семья. По крови. За общим столом.
Их нет?
Он бегает по столовой. Ложь. Он не убил. Он не приказывал убивать. Дурной сон. Они живы.
Их нет.
Зовёт Магдалину спасти его.
И вдруг исступлённо колотит стену.
Бросили. Его все бросили.
Выдворить из себя графа, выдохнуть, выбросить из себя то, что плещется в нём теплом, то, что разваливает его на части.
Кулаки горят, кровь цедится из ранки.
— Папа, вернись! — кричит он. — Магдалина, вернись! Помогите! — зовёт он. И брызжет злобой в лица Варламова и Ярикина: — Из-под земли! Бездари, уроды!
Капает вода. Пахнет мочой.
Магдалина идёт от человека к человеку. Сейчас её работа — разговор: в каждом пробудить желание жить, рассказать, как видит она их будущее: здесь, в подземелье, собраны скульптуры и картины, которые Будимиров выбросил на свалку, звучит музыка, до самого потолка — стеллажи с книгами, смеются дети.
— Картины? Да они погибнут в этой сырости! И мы тут все по очереди сдохнем!
— Как могут дети смеяться? Почти все сироты, истощены!
— Подняться не можем, кто будет всё это делать?
— Меня не троньте, — плачет женщина. — Жизнь кончена.
— Какая у вас была профессия, Ксения? — настырно спрашивает Магдалина. — Вы будете делать, что любите!
— Верьте! — неожиданно и громко звучит голос Марики.
Магдалина бросается к ней.
— Наконец ты пришла в сознание.
— За мамой идти не надо, маму превратили в робота. Мама больше не мама.
— Откуда ты знаешь?
— Вижу. И ты поможешь мне вернуть маму. Не скоро, пройдёт несколько тяжёлых лет. Роберто соберёт противоядие.
— Все слышите?! Роберто соберёт противоядие, вернёт всех погибших! Мы будем жить так, как я говорю! Марика, спасибо!
Но Марика уже снова отключилась. Магдалина растирает её руки, ноги. И снова идёт от человека к человеку.
— Поспите. Всем нужно отдохнуть.
— Ты тоже должна лечь, мать!
— Обязательно. Вот только все вернутся. И врачи помогут раненым, Гане, Марике.
Хотела умереть, родилась жить.
Тащила на себе Назарова, чуть не падала под его тяжестью. Тротуар помнит. Он был близко: без трещинки, без ям. Шли они с Назаровым вдоль больших домов, шли недолго.
Если над ними — здания, откуда вода?
Но вода — не по всему потолку. Между домами?
Ноги больше не держали. Села, и тут же вокруг сгрудились люди. Свечка колышется. Постанывают во сне дети.
Она слышит свой голос:
— Завтра надо похоронить сына, Тиля. И надо переписать всех с пожеланием каждого: кто чем хочет заниматься. Кто будет с детьми нянчиться, кто учить нас петь. Роза, слышишь? — улыбается Магдалина. — Завтра начнём петь песни!
— Прежде всего навести чистоту, — женский голос.
— У меня под кроватью остались гвозди, инструменты…
Господи, отведи от них опасность, помоги им!
Господи, верни всех живыми!
Ночь надежды и восстановления справедливости.
— Оружие надо достать! — снова Саломея.
И говорит Роберто, словно подслушал графа:
— Нельзя им уподобляться.
— А нас убивать можно?
— И нас нельзя.
Господи, помоги! Верни всех живыми!
Они все словно замерли.
Но вот в одном из отсеков подземелья раздаётся звонкий голос Владима: «Помогите!»
Схватив свечку, первая кинулась к нему Тиля. Её грузное тело оказалось проворным. Хватает из рук Владима один из мешков, прижимает к груди.
— Делите зерно, жуйте долго. — Из другого мешка Владим высыпает на землю яблоки. — Я пошёл.
— А поесть? — окликнули его.
— При еде и не пожрать? Смеётесь! Овощи принесу. — И он убегает в темноту.
— А почему все уходят и приходят не через люк? — спрашивает Магдалина.
— Люком пользуемся редко, близко к резиденции.
— Кто будет распределять еду?
— Я! — восклицает Тиля. И тут же растерянно: — Не я.
— Почему? — спросили её.
— Видите, опухла от голода — троих детей кормила. Буду пихать в себя и пихать, давиться буду, а возьму лишнее. И своим лишнее буду совать, не удержусь. Лучше перепишу всех!
— Давайте я распределю поровну! — В колеблющийся свет попадает бледное немолодое лицо. — Привыкла всем поровну, в детском доме работала.
— Пусть делит Раиса!
— Давай, Раиса, не тяни время.
— А как зерно делить?
— По пригоршне. Подставляйте карманы, платки, руки.
Магдалина вынула из сумки шаль, расстелила на земле.
Капает вода, дрожат голоса, повторяющие одно слово: «спасибо».
Тиля разбудила своих детей, суёт им в рот по куску яблока. «Ешьте!» Плачет её сын. Бессильно, заснув с куском яблока во рту, валится в Тилины колени дочка.
Магдалина, следом за Тилей, вкладывает в рот Гани небольшой кусок. Но Ганя выплёвывает. Чуть приоткрывает глаза, жалобно смотрит, снова закрывает.
— Он умирает! — пугается Магдалина. — Спасите!
Роберто подходит, встаёт перед мальчиком на колени, кладёт что-то ему в рот. Шепчет:
— Глотай, Ганя. Это твоя сила, твоя еда.
— Не спеши, медленнее! — голос Наума.
— И так едва иду.
— Слава Богу, вернулись!
— Прочёсывали район вокруг резиденции. Власти забавляются. Поджигают дома, которые им не нравятся, а выскочивших людей расстреливают. Роберто, помоги, человек истекает кровью, девочка сильно обгорела, зовут Гулей. Этого парня нашли на трупах жены и детей, еле оторвали.
— Ты плачешь, Наум? — женский голос. — Меня зовут Вера. Я люблю тебя. Не плачь!
— Мы принесли то, что ты просил, Роберто, и чистой воды.
— Не плачь, Наум. Неизвестно, кому легче: живым или мёртвым? — снова звенящий голос Веры. — Берегу твою долю, на, поешь. — И в свет свечи попадает маленькая, похожая на подростка, женщина с короткими волосами. — Была медсестрой и акушеркой, Роберто, могу ассистировать.
— У нас есть ещё свечи? — голос Роберто. — Дайте скорее сюда то, что вы принесли! Ганя умирает. Вера, поверни его. Жора, набери в шприц из этой ампулы.