Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не обязан напоминать мне известные факты!
– Вывод напрашивается сам собой: или американцы сработали сами против себя – у них это бывает, или…
– Исключено.
– …или существует третий вариант подобной хреновины!
Я понимал, что мои слова звучат вызывающе, и Рафи просто остолбенел, услышав их.
«Он шокирован, – подумал я. – Очень хорошо. Пусть подумает!»
Похоже, моя настойчивость все же возымела действие. Судя по всему, вначале Рафи решил, как говорится, опустить меня на землю, раз я вызвал у него такое сильное раздражение. Но сейчас бывший глава Моссада погрузился в задумчивость. В принципе, я неоригинален, но в самом начале этой набившей оскомину истории практически все, кто так или иначе был причастен к делу, на корню отвергли подобное моему предположение. А вдруг за этим что-то стоит? Не слишком ли рано специалисты сделали выводы?
– Давай немного подумаем!
Слова Рафи звучали вполне примирительно, но я продолжал, словно не слыша его:
– У меня такое ощущение, что это типичный случай эмоционального перехлеста: вы не можете позволить себе допустить, что израильтян, вездесущих и признанных знатоков своего дела, кто-то догнал. Да и американцы страдают этой болезнью – гордыней. А гордыня – вещь страшная, ведь она означает ощущение собственного превосходства над другими. Прежде всего это непонимание своего истинного места во Вселенной, своего предназначения в этой жизни. У человека, одержимого такими мыслями, большая часть энергии уходит на прямое или косвенное доказательство своей правоты, на борьбу с окружающими. К тому же гордыня – это не только высокомерное отношение к окружающему миру. Она порождает агрессию, причем не только внешнюю, но и внутреннюю, направленную на того, кто это чувство испытывает. Вот и получается: американцы решили, что весь мир станет жить по их законам, а израильтяне, хотя они и поскромнее, но тоже много чего о себе возомнили. А окружающие не хотят слушать, что вы им там говорите. У них свои законы, понятия, привычки и культура.
Все это я выпалил залпом, мне было необходимо заставить босса думать по-другому, и никакого другого способа, кроме нахального непочтительного давления, я не нашел.
Рафи явно не ожидал услышать подобные речи.
– Если бы у меня было право советовать, то я на данном этапе высказался бы против каких-либо серьезных шагов.
Я чувствовал, что увлекся, но остановиться уже не мог.
– Будет лучше, если ты вовремя вспомнишь, что у тебя такого права нет, и тем более нет права решать, что и как делать.
Рафи не на шутку рассердился, раздражение буквально исказило его лицо. Но это и было моей целью.
– Да нет, конечно, я все понимаю… – Замечание босса не произвело на меня никакого впечатления, но притормозить все же пришлось. – Просто как всякий свежий в данной ситуации человек я сразу понял, что мы крутимся вокруг собственного хвоста.
– Хорошо, забудем на время о наших недоразумениях.
Рафи явно не хотелось идти на конфликт.
– Пока продолжай заниматься изучением необходимого для выполнения задания материала, а я в оперативном порядке организую повторную проверку всех теоретических возможностей утечки информации или копирования существующих образцов.
Это уже прозвучало достаточно спокойно, во всяком случае, без раздражения. Что ж, я добился своего. По его реакции я понял, что вся история теперь всплыла перед ним совсем в ином свете.
* * *
Нетерпение, спровоцированное Леоном, подтолкнуло Рафи на встречу с американским коллегой адмиралом Кеем: ведь если технология ушла на сторону, то только из Штатов. Ситуацию в Израиле Рафи знал досконально – здесь все было под контролем и утечки быть не могло.
Неожиданные визиты друг к другу в последние годы превратились у Рафи с Кеем в своеобразную игру. Кроме того, именно Кей стал причиной того, что после успешно выполненного по его просьбе задания по раскрытию утечки информации из ЦРУ Рафи вернули на службу. Премьер-министр Израиля по просьбе президента США попросил его поработать еще год и «залатать оставшиеся дырки» в системе безопасности ЦРУ. Теперь агентов «Гальбы» вылавливали одного за другим; они и не понимали, откуда на их головы сваливались проколы и неудачи. Потихоньку год перерос в два, и конца, похоже, пока видно не было. Опыт работы с Рафи настолько пришелся по душе Кею и его боссам, что они решили с помощью Моссада раскрыть еще несколько подозреваемых «кротов» и в других секретных службах (что Рафи в данный момент и делал, причем довольно успешно).
Вот и сегодня восторг от приятного сюрприза, непременно изображаемый хозяином, принимающим дорогого гостя, стал темой спектакля: кто лучше сыграет свою партию, тот до следующей встречи будет чувствовать себя победителем.
Лэнгли
Штаб-квартира ЦРУ
Кабинет адмирала Кея
27 января 2005 г., 20:00
– Какая приятная неожиданность! Рад уважаемому гостю, рад необычайно! – Кей округлил ясные голубые глаза, выражение которых должно было засвидетельствовать искреннее оживление.
«Однообразен ты, как все американцы: в прошлый раз было то же самое, почти дословно. Когда же это было? А, неважно… Счет в мою пользу».
После «актерской» разминки встреча в глубоко упрятанном подземном бункере, как обычно, перешла в чисто деловое обсуждение.
– Думаю, ты владеешь достаточно полной информацией о двух последних провалах DЕA в Афганистане, – начал Рафи.
– Да, если в общих чертах, то вполне достаточно, – спокойно ответил Кей.
– Есть предположение, и небезосновательное, что причину обеих неудач стоит искать не среди людей, а среди железяк,
– Интересно, что это должно означать? – Адмирал саркастически улыбнулся, насторожив своей реакцией гостя, бывшего, ко всему прочему, очень даже неплохим психологом.
– Имею в виду гипотезу, связанную с существованием третьего варианта прибора-перехватчика.
– Предположим… – Спокойный ответ прозвучал подчеркнуто нейтрально и неопределенно. – Вы отрабатываете эту версию? А какое тебе, собственно, до этого дело? DЕA – наша спецслужба, и это наша обязанность о ней заботиться.
– Видишь ли, Ирвин, – Рафи перешел на более доверительный тон и назвал адмирала по имени, – это была твоя идея вернуть меня на службу, и по просьбе твоего президента мой премьер сделал мне предложение, от которого я не смог отказаться. Я все время проверяю наши с вами связи, пытаясь понять, откуда может быть утечка. У нас в конторе зреет ощущение, что мы все время под «колпаком». Поэтому я отрабатываю несколько версий, но все они настолько деликатны, что не хотелось бы о них упоминать. Но то, что произошло в Афганистане, настораживает и направляет мысли в весьма определенное русло.