chitay-knigi.com » Научная фантастика » Гегемон Греции! - Chen Rui

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 376 377 378 379 380 381 382 383 384 ... 569
Перейти на страницу:
имели более развитую морскую торговлю, а позже, благодаря афинянам, они не только смогли построить собственные триремы, но и умело использовали передовые приемы морской войны греков, что ранее доставляло Таранто много неприятностей на море, и на этот раз вот-вот разразится крупнейшее морское сражение между Таранто и Мессапи. Мессапийцы собрали все корабли своего города-государства, всего 58 кораблей, включая 25 трирем, плюс шесть кораблей Певкети, итого 64 корабля.

Одна сторона спешит на подкрепление, а другая вынуждена бороться за перехват, и поэтому обе стороны начали ожесточенную битву в море.

Хотя у мессапийцев было меньше кораблей, они атаковали смело, и хотя у Таранто было много кораблей, они должны были учитывать транспортный конвой позади них, поэтому они робко атаковали.

***

Глава 274

Сражение продолжалось четыре часа, в итоге Таранто потерял пятнадцать кораблей, включая четыре триремы и четыре транспортных корабля, а флот Мессапи-Певкетии потерял двадцать три корабля, включая семь трирем, что заставило флот Мессапи-Певкетии взять инициативу в свои руки и отступить, а флот Тарантины, который был занят спасением тонущих солдат, не собирался их преследовать, так как они просто хотели как можно скорее покинуть эту странную область на море и прибыть в Бриндизи, чтобы выполнить свою задачу по его укреплению.

Одновременно с ожесточенным морским сражением союз Мессапи-Певкетии узнал о плане Таранто укрепить Бриндизи с моря. Поэтому, несмотря на усталость двадцати тысяч солдат Мессапии-Певкетов они развернули свою самую большую осаду и начали таскать лестницы, толкать осадные орудия и штурмовать Бриндизи.

После двух дней упорных боев на Бриндизи осталось всего несколько сотен защитников. Только благодаря помощи вольноотпущенников в городе можно было продержаться даже сегодня, но, столкнувшись с потоком врагов, неопытные вольноотпущенники запаниковали.

***

Как только флот Таранто прибыл в порт Бриндизи, солдаты начали сходить на берег. Однако не успели они собраться и построиться, как город Бриндизи был прорван. Поверженные солдаты, вольноотпущенники и их семьи в панике побежали в порт, пытаясь найти корабль, чтобы как можно быстрее убраться из павшего города. И солдаты, прибывшие на подкрепление, тоже начали чувствовать тяжесть положения и просили пересесть на корабль и уехать. Все бросились к кораблю, за ними последовали крики о помощи от побежденных солдат и их семей, и тогда весь порт наполнился людьми, и порядок стал хаотичным, из-за чего люди падали в море от толкания.

Перед лицом такой ситуации науарх на некоторое время растерялся и мог только командовать кораблями под своим командованием, чтобы спасти людей. Однако преследование союзных сил Мессапи-Певкетии заставило людей бороться за свою жизнь, толкая друг друга и пытаясь взобраться на борт, в результате чего оба корабля опрокинулись от перегрузки.

Наварх почувствовал, что ситуация ухудшается, и срочно приказал флоту покинуть порт, но из-за драки солдат и матросов несколько кораблей не смогли выйти из порта.

В это время воины союза Мессапи и Певкетии уже успели войти в порт, они, как голодные волки, бросились на дрожащих от страха жителей Таранто, и начали бессудно убивать их, даже тех, кто уже поднял руки и сдался, и вскоре кровь, текущая по порту, окрасила море в красный цвет.

Солдаты, моряки и выжившие, которым удалось попасть на борт тарантийского флота, не могли вынести столь трагического зрелища, поэтому они поспешно покинули порт. Однако до катастрофы было еще далеко, и вскоре их перехватил разбитый флот Мессапи-Певкетии. Хотя тарантинский флот имел много кораблей, теперь корабли были заполнены людьми, из-за чего они потеряли свою скорость и гибкость и стали подсадными утками для кораблей Мессапи-Певкетии.

Во время ожесточенной битвы корабли Таранто были перевернуты, но не было кораблей, чтобы спасти людей, упавших в воду, а моряки, напуганные трагическим зрелищем в порту, хотели только одного — вернуться к себе домой. И вот обе стороны поменялись позициями, причем у Таранто осталось всего 45 кораблей, и лишь некоторым транспортным судам удалось покинуть поле боя.

Однако флот Мессапи-Певкетии, одержавший победу, все еще продолжал преследование.

***

На четвертый день после того, как Полидор обратился к Теонии за помощью, мессапи-Певкетии, которым удалось захватить Бриндизи, после короткого отдыха двинулись маршем на запад. Во второй половине дня они снова начали окружать Мандурию, что вызвало панику во всем городе Таранто, и поэтому они один за другим отправляли посланников в Теонию с просьбой о помощи.

Ранним утром пятого дня подкрепление из Теонии наконец отправилось в путь.

Было начало сентября, и утро начинало становиться прохладным.

Попрощавшись со своими семьями, солдаты первого и второго легионов начали выстраиваться в шеренгу на торговой площади Нике.

Подсчитав их количество, Давос, объявил об отправлении.

Вся армия сначала промаршировала на северо-запад города, затем прибыла на холм храма Аида и преклонила колени для благочестивой молитвы.

Зазвонили бронзовые колокола в храме, и главный жрец — Плесинас — повел десятки жрецов и жриц храма Аида петь оду Аиду для солдат и благословлять их.

Если бы это было в других городах-государствах, то перед тем, как отправиться на войну, было бы даже необходимо провести гадание, но Давос отменил эту практику. Война — это вопрос жизни и смерти для города-государства, и победа зависит от силы, строгой подготовки и тщательного планирования, а не от иллюзорной вещи под названием божественная удача, Давос не хочет, чтобы у его солдат развилась эта дурная привычка.

По окончании молитвы вся армия направилась на восток и вышла за ворота, а затем в порт Турий. По обе стороны дорог стояли семьи солдат и люди, пришедшие их проводить.

Полидору пришлось сетовать на то, что лишь несколько членов семей плакали и не хотели отпускать солдат, некоторые желали солдатам безопасности и одновременно призывали их к военным достижениям, а некоторые завидовали удаче солдат, не верили и считали, что они проявят себя лучше, если их выберут.

«Теонийцы любят войну!». — Полидорус забыл, кто ему это сказал. Он не мог не посмотреть на Давоса, командира этой армии, который был рядом с ним, молодого человека в возрасте 20 лет, который в данный момент демонстрировал сложное и серьезное выражение лица, превышающее его возраст: «Тот факт, что у теонийцев есть такой командир, который хорош в войне, является причиной того, что они поднялись на вершину славы сегодня!».

Но под натиском вражеской армии сила теонийской армии заставила Полидоруса почувствовать некоторое облегчение, потому что на теонийскую армию можно положиться.

Сотни транспортных кораблей, в том числе из Теонии, Таранто, Метапонта, Гераклеи и

1 ... 376 377 378 379 380 381 382 383 384 ... 569
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.