Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я пробормотала слова приветствия, затем распрощалась с шерифом и его помощником и отправилась домой.
У меня не было абсолютно никаких версий по поводу того, отчего некоторые люди из этого городка оказались копией моих старых знакомых из другого мира и другого времени. А может быть, это они и есть?..
Но почему тогда они совершенно не узнают меня и носят чужие имена? Вопросы сыпались один за другим…
Но вот где мне найти ответы?
Вечером Памела с Патрисией зашли ко мне на чашку чая. Мы болтали о всяких пустяках, сестрички рассказывали мне о своих подружках, вспоминали школу.
Внезапно Патрисия сказала:
— Агата, вы знаете, наша бабушка была большая чудачка, она нам на полном серьезе говорила, что город наш не обычный, а заколдованный, и здесь живут как обычные люди, так и те, кто попал сюда, скажем так, из других измерений. Помнишь, Пам, бабуля нас уверяла, что наша учительница — мисс Сьюзен — самая что ни на есть настоящая Золушка? Ну та, из сказки.
Памела кивнула:
— А ведь у нее и правда были такая крошечные ступни… Я как-то после уроков увидела в классе ее туфли, ну и мне захотелось их примерить. Так мне ее туфелька едва-едва на палец налезла!
Патрисия засмеялась:
— Это у тебя, сестренка, большие ноги, а у мисс Сьюзен они обычные.
— Нет, — стояла на своем Памела. — Совсем не обычные, и сама она была такая милая, добрая, помнишь, когда она вышла замуж и уехала, как мы плакали?
Девочки замолчали, видимо, вспоминая учительницу-золушку.
Я же осторожно спросила:
— А что еще говорила ваша бабушка? Бабушки они такие затейницы, моя бабуля тоже много чего рассказывала…
Памела покрутила тонкий браслетик на руке:
— Она успела рассказать нам немало всяких разных историй… Жаль, что мы тогда мало прислушивались к ее словам. Надо как-нибудь маму спросить — она наверняка больше помнит.
Мы допили чай и Памела с Патрисией попрощались со мной и отправились домой..
Я уже собиралась ложиться спать, как услышала, что в дверь кто-то тихонько скрябется. Слегка приоткрыв дверь, я выглянула наружу, но никого не увидела. Похоже, показалось…
Вдруг я услышала знакомое “мяу” и в дом важно зашел… Бенедикт, который тут же принялся тереться о мои ноги! Я ошарашенно посмотрела на кота, потом присела на корточки и подхватила его на руки.
— Бенедикт, дружок, ну хоть ты меня узнал, — заплакала я.
Кот довольно урчал, будто бы говоря мне: “ Не переживай, теперь мы вместе”.
Я была на седьмом небе от счастья. Налив в блюдце молоко, я поставила его перед Бенедиктом, уселась рядом прямо на пол и принялась гладить его рыжую шерстку, рассказывая обо всем, что со мной приключилось.
Казалось, что Бенедикт вполне меня понимает. Допив молоко, он сел прямо напротив меня и внимательно слушал мои истории, смотря на меня своими необыкновенными зелеными глазами и иногда вставляя короткое “мяу”.
Наконец мы улеглись спать, конечно же, в обнимку. Я прижимала к себе кота, тот тихонько мурлыкал, и мы оба уснули совершенно счастливые.
Моя жизнь текла размеренно и спокойно, я занималась хозяйством, поливала цветы, даже сама посадила несколько растений, Бенедикт, к моему удовольствию, не отходил от меня ни на шаг, всюду сопровождая меня. Иногда кот отправлялся куда-то по своим делам и отсутствовал весь день, но всегда приходил ночевать.
Марта порадовалась, что питомец ее друзей пребывает в добром здравии и как-то заметила, переводя взгляд с меня на кота: “А вы знаете, Агата, вы с этим котом чем-то даже похожи…”
Я улыбнулась и вспомнила, что когда-то мне это уже говорили…
Как-то дождливым вечером я устроилась на диване в столовой. Накинув себе на ноги теплый плед, я читала книгу. Бенедикт лежал у меня на коленях и дремал.
Раздался стук в дверь. Я подумала, что Марте или сестричкам стало скучно и они решили навестить меня, аккуратно переложила спящего кота на диван, прошла до двери, распахнула ее и… Не поверила своим глазам.
Ведь на пороге стоял… Камиль.
Вода потоками стекала с его волос, заливало лицо, он смахивал дождевые ручейки с ресниц и лица. А потом он взглянул мне в глаза и произнес глухим голосом:
— Ну, мама, здравствуй…
Глава 41
Я во все глаза смотрела на Камиля и не могла поверить, что все это происходит наяву. Наконец я сбросила оцепенение и шагнула к Камилю, чтобы обнять его, но он слегка отстранился от меня и спросил:
— Я могу войти?
— Бог мой, ты еще спрашиваешь!
Я чуть ли не силком втащила Камиля в дом, закрыла за ним дверь и сказала:
— Для начала ты должен переодеться в сухое и выпить горячего чая, разговоры подождут. Не ровен час, заболеешь.
Не слушая возражений Камиля, я вытащила из шкафа сухие джинсы, рубашку и отправила его в душ.
Согрев чайник, я налила большую кружку чая с лимоном, приготовила бутерброды, и уселась ждать Камиля. В голове вихрем метались мысли о том, что, к счастью, Камиль помнит меня. Но как он очутился здесь? Что случилось с остальными?
Я надеялась, что сумею понять и разгадать все загадки…
Камиль вышел ко мне, переодевшись в сухую одежду. Мое сердце екнуло, когда я увидела его осунувшееся лицо с заострившимися чертами и большие черные круги под глазами.
— Боюсь, Камиль, что ты все же заболел.
Я было протянула руку, чтобы пощупать лоб Камиля, однако он мягко, но решительно отвел мою ладонь, уселся напротив меня и произнес:
— Нам предстоит очень долгий разговор… И я надеюсь, что ты честно ответишь мне на все вопросы. И не будешь опять врать.
Я растерянно взглянула на Камиля:
— О чем ты говоришь? Ты можешь объяснить, что происходит, как ты здесь очутился, и на какие вопросы ты хочешь узнать ответы?
— Меня сюда отправила русалка. Ты ведь тоже с ней знакома, не так ли? И ты сбежала сюда, бросив всех. Тех, кто любил и помогал тебе, в то время как ты их постоянно обманывала! Ты выдавала себя не за ту, кем ты являешься на самом деле!
Камиль уже почти кричал,
— Я нашел тебя… И что же я вижу? Ты прекрасно живешь, у тебя новый дом, смотрю, даже кота завела!
Камиль кивнул на сидящего неподалеку Бенедикта, что внимательно следил за разговором.
— Послушай, Камиль, я сбежала, чтобы не подвергать близких и дорогих мне людей опасности и мести со стороны… одной особы. Я не знаю, что известно тебе, но…
Камиль