Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну, это в общем-то и явилось причиной, почему одна книга находилась на вилле «Арго», а другая — в Лондоне! Вот и вся тайна.
Господа Мур коллекционировали редкие книги. А ещё занимались благотворительностью в городке. Что в этом плохого? Какая тут может быть тайна?
— А другая женщина? А девочка? — мог спросить Войнич.
Тогда все трое признались бы, что уже идут по следу владельцев других экземпляров этой книги, чтобы их тоже приобрести. Им известно, что одна книга принадлежит семье Блум в Венеции, потому и связались с ней и пригласили сюда.
Так что никаких махинаций, никаких странных связей.
Книга — вот действительно странная вещь. Только она. Но есть и причина, почему они стремятся приобрести все экземпляры. Они хотят сделать их главными экспонатами музея Килморской бухты.
— Они будут лежать в футляре, и никто не сможет пользоваться ими, но навсегда сохранится легенда о них, которая будет привлекать туристов.
Ясно и просто.
И чем больше повторял Нестор весь этот вздор, тем более начинал верить в него сам.
Тут ни к чему не придерёшься. Никаких проблем.
Главное — держать этого человека подальше от ключей времени и «Метис», что стоит в гроте.
И может быть, если весь этот спектакль пройдёт гладко, Войнич согласится продать свою книжку.
Они припарковались.
Блэку пришлось изогнуться, чтобы выбраться из коляски.
— Давай, Нестор, устроим ему настоящую экскурсию, как полагается, и тогда Войнич уедет отсюда в полном убеждении, что этот городок — самое скучное место на свете, где живут два странных старичка, желающих истратить все свои сбережения на создание какого-то странного музея.
Нестор кивнул в знак согласия:
— Это нетрудно. Так же просто, как выпить стакан воды.
Он поднял взгляд и подмигнул Томмазо, стоявшему на другой стороне площади:
— Спектакль начинается.
Они уехали глубокой ночью.
Рыжеволосый мальчик разбудил их и спросил:
— Хотите вернуться домой?
Братья Ножницы решили, что он смеётся над ними.
Но по его взгляду нельзя было подумать, будто шутит.
— Должен, однако, предупредить вас, это может оказаться очень опасное путешествие.
Братья поднялись, протирая глаза и массируя затёкшие конечности.
— А вы? — спросили они, кивнув в сторону женщины.
— Она останется здесь, — ответил рыжеволосый мальчик.
— Почему же ты хочешь взять нас с собой? — спросил кудрявый.
— Мы ведь «плохие», — добавил белокурый.
Мальчик поднял медное ружьё, заряженное пиротехническими патронами, и показал на зонты-огнемёты:
— Потому что мне нужен кто-то, кто умеет обращаться с ними.
Братья Ножницы переглянулись.
Всё ещё лил дождь. Сильный дождь и холодный. Он стучал по листьям и прибивал траву к земле.
По отвесной каменной стене спуститься невозможно.
Поэтому они отправились в другую сторону.
— Куда ты ведёшь нас? — спросили братья Ножницы, позвякивая цепями.
— К моим друзьям, — ответил рыжеволосый мальчик.
И вот, словно в каком-то сновидении, они вошли в странное круглое здание.
Внутри, правда, оказалась другая дверь. Дверь из слоновой кости.
Ещё открытая.
Женщина и рыжеволосый мальчик обнялись.
Он сказал:
— Пойдём с нами.
И она ответила:
— Нет, Рик. Я не могу оставить всё, что дорого мне.
Он не настаивал. Он понимал её.
— Я тоже, — ответил он. — Но я вернусь. Мы все вернёмся.
Женщина протянула ему записную книжку, но рыжеволосый мальчик отказался:
— Нет. Она твоя.
— Возьми, а я буду ждать вас, — настаивала женщина. — И не стану больше бояться тех, кто придёт. А книжка тебе нужнее, чем мне. Я тут в безопасности.
И мальчик всё же взял книжку, как согласился принять и ружьё.
Проверил, все ли вещи собрал: электрический фонарь, свечи, вода и еда.
Потом велел братьям Ножницы пройти в дверь.
И вошёл вслед за ними.
— Закрой её, — шепнул он Последней.
И оказавшись во мраке, они двинулись вперёд.
Они спустились в самый низ.
К реке.
Лодка стояла на прежнем месте.
Братья Ножницы молчали.
Вспоминали Данте Алигьери.
И его путешествие в потусторонний мир. Решили, что ошиблись.
Что воображаемые места существуют.
И могут быть жуткими.
Или великолепными.
Они перебрались на другой берег реки. Открыли центральную дверь ключом с изображением хамелеона.
Вошли в золото.
И шли, пока не встретили других людей. Спросили о Джейсоне, Аните и Зефире.
И долго стояли у входа в коридор, где громоздились руины.
И потом вошли.
Как призраки.
Когда Томмазо Раньери Страмби свернул за угол, его вдруг толкнули к стене, и он больно ударился головой, едва не потеряв сознание. А потом на него обрушился град тумаков.
Когда же он попытался вывернуться и понять, что происходит, его крепко схватили, поставили на ноги, вывернули одну руку, потом другую и наконец связали их верёвкой.
Высокий парень, который сделал это, ругнулся:
— Может кто-нибудь завязать этот узел?
Второй нападавший на Томмазо подошёл ближе:
— Ну и неумеха! Таким узлом только шнурки завязывают!
— Ну и что? У меня они никогда не развязываются!
Томмазо протащили в какой-то подвал и бросили на пол.
Из носа у него текла кровь, щёки болели, а футболка в чём-то вымазана.
В подвале было темно.
Томмазо закричал.
И сразу несколько рук зажали ему рот.
— Молчать!
— Чего разорался?