Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Благополучно добравшись до бокового коридора, они припустили бегом.
В школе имелись дополнительные входы в каждом крыле. Они располагались в конце каждой из двух лестниц. С разбегу проскочив через двойные двери, ведущие на лестничную площадку, девочки рванули дальше к выходу.
— А как же Трейси? — ахнула Белинда. — Мы не можем бросить ее здесь одну.
— Она может быть сейчас где угодно, — сказала Холли. — У нас нет времени искать ее по всей школе.
— Я без нее не пойду, — объявила Белинда. Оглянувшись, она посмотрела вверх на лестничный марш, ведущий на второй этаж. — Вы идите, я вас потом догоню.
— Белинда! — взмолилась Холли, но та с неожиданной для нее прытью уже неслась вверх по лестнице.
— Пойдем! — Саманта потянула Холли за рукав. — Мы должны сообщить в полицию.
Они сбежали вниз по ступенькам к боковой двери. Саманта, вцепившись в круглую ручку двери, всячески дергала и трясла ее, пытаясь повернуть и открыть замок.
— Заперто на ключ, — наконец тихо проговорила она, бессильно опуская руки.
— Нет, не может быть, — выдохнула Холли, тоже дергая неподвижную дверь. — Ведь всего пять минут назад было открыто.
— Это сторож, он уже начал запирать двери на ночь, — сказала Саманта и с отчаянием посмотрела на Холли. — Мы попали в ловушку.
— Пока что нет, — не собиралась сдаваться Холли. — Есть ведь еще и вторая дверь.
Они в несколько прыжков спустились еще на этаж ниже и побежали по длинному темному коридору, идущему под всем зданием из одного крыла в другое. Добежав до конца, Холли осторожно поднялась по ступенькам на первый этаж. Она изо всех сил напрягала слух, стараясь различить малейший шорох, любой звук, говорящий о приближении тех троих. Кажется, все спокойно. Движением головы он позвала за собой Саманту.
Но и здесь их ждало разочарование — вторая дверь тоже оказалась запертой. Холли бросилась к окну. Неподалеку она успела заметить сторожа — он шел, ведя за руль велосипед, явно направляясь в обход здания к парадному входу. Кричать или стучать в окно, чтобы привлечь его внимание, она не рискнула. Любой шум мог навести на них Тома Барнарда и Хэрри Оуэна.
Округлившиеся от ужаса глаза Саманты были размером с блюдце.
Холли подергала за ручки оконной рамы.
— Это без толку, — простонала Саманта. — Окна всегда держат запертыми. Что же нам делать?
— Они сейчас уже вошли и находятся где-то в здании, — сказала Холли. — Может, сумеем выскользнуть через главный вход.
Пробираясь на цыпочках по коридору, ведущему к главному входу, Холли чувствовала, как кровь тяжело стучит у нее в висках. Она со страхом ждала, что в любую секунду они могут столкнуться с двумя бандитами и Дэвидом.
— Что им здесь нужно? — спросила Саманта.
— Не знаю, — прошептала Холли.
Она крадучись подошла к углу и, осторожно высунув голову, осмотрела главный коридор, ведущий к вестибюлю. Молча и безучастно взирали на них люди с портретов, развешанных вдоль стен. Коридор был пуст.
— Пошли, — махнула рукой Холли.
Саманта, не двигаясь, смотрела на нее.
— Не могу! — наконец проговорила она. — Я боюсь.
— Ты должна — заставь себя! Это наш единственный шанс, — убеждала ее Холли.
Схватив Саманту за запястье, она потащила ее за собой. Та пыталась вырвать руку у Холли.
— Отпусти, отпусти меня, — вскрикнула Саманта. — Они нас поймают.
Холли остановилась.
— Пойми, это наша единственная возможность помочь Дэвиду, — заглянула она в глаза Саманты. — И наша единственная возможность спастись.
Саманта сделала глубокий медленный вдох, стараясь подавить свой страх. И кивнула.
Когда они выскочили из коридора в вестибюль, Холли услышала повергшие ее в отчаяние звуки: скрежет ключа в замочной скважине и несколько толчков в дверь, как будто кто-то проверял, надежно ли она заперта. Выпустив руку Саманты, Холли бросилась к дверям парадного входа.
Они были уже заперты. Сам того не подозревая, сторож закрыл девочек в здании вместе с двумя опасными преступниками.
Присев на корточки, Холли отбросила крышку почтового ящика и прильнула к узкой щели. Все, что она смогла разглядеть, была спина удаляющегося на велосипеде сторожа.
Она встала, прислонилась спиной к двери.
— Нас заперли, — проговорила она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. Сердце тяжелым молотом стучало у нее у груди. — Придется разбить окно.
— Нет, погоди. Я знаю, где еще есть телефон, — вспомнила Саманта. — В кабинете врача.
— Где это? — спросила Холли.
Она еще не успела узнать о своей новой школе все.
— Там, на втором этаже, — ткнула указательным пальцем в потолок Саманта.
— Придется рискнуть, — приняла решение Холли. — Позвоним в полицию, потом где-нибудь спрячемся и подождем, когда они приедут.
И вновь на цыпочках они прокрались по коридору к лестнице. В школе царила тревожная, пугающая тишина.
Вдруг Холли уловила какие-то шорохи, доносящиеся сверху. Она остановилась, стараясь получше расслышать звуки, заглушаемые ударами ее сердца.
Двери, ведущие с лестницы в коридор на втором этаже, были сверху до половины застеклены. Холли, согнувшись, подобралась к двери и, осторожно приподнявшись, высунула голову. Коридор за дверьми был пуст. Может быть, ей просто померещилось со страху?
Распахнув дверь, она кивком позвала Саманту за собой.
В то же мгновение в противоположном конце коридора появилась какая-то фигура.
— Трейси! — вскрикнула Саманта.
Трейси помахала рукой и двинулась к ним, даже не подозревая о грозящей опасности.
Когда она проходила мимо кабинета рисования, дверь его отворилась, и из нее вышел Дэвид. Вот, значит, что за шорохи слышала Холли — они зашли в кабинет рисования!
Трейси ошарашено уставилась на него:
— Дэвид?! Что ты тут…
— Беги! — крикнула Холли. — Трейси, беги!
Но было уже поздно.
Из-за двери выскочил Том Барнард и схватил Трейси, прежде чем она успела что-либо сделать. Он зажал ее шею между локтем и предплечьем.
Саманта дико взвизгнула.
— А ну, живо сюда! — крикнул Том Барнард двум испуганным девочкам. Он сильнее сжал шею Трейси. — Кому сказано!
Выбора не оставалось. Они не могли убежать, оставив Трейси в руках негодяя, способного на все.
Холли и Саманта понуро побрели к кабинету рисования.
Из дверей кабинета появилась грузная приземистая фигура Хэрри Оуэна.