Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но брюки лишь подчеркнут, что ты прихрамываешь. К тому же, на мой взгляд, надо стремиться быть самой собой, — заметила Баби.
— Да, ты права, — согласилась Мари. — Беатрис, ты поможешь мне вымыть голову и уложить волосы?
Спустившись вниз, Мари огляделась, и на ее лице появилась улыбка. Старый дом сиял чистотой, всюду стояли цветы, запах которых смешивался с едва уловимыми ароматами готовящейся еды, Шарля с Жанной и Пушистиком, который опять поселился в комнате девочки, отправили в гости к детям соседей, так что можно было не опасаться за очередные не вовремя сказанные слова младших. Люсьен отправился по своим делам, сказав, что ни за какие коврижки не согласится убивать время в компании взрослых.
Затем Мари вошла в столовую и ахнула. Такого красивого стола она не видела даже на приемах, которые устраивала ее мачеха. Хрусталь сверкал, вышитая вручную скатерть и кипенно-белые салфетки гармонировали с посудой, расписанной райскими птицами и диковинными цветами.
Букеты, составленные Мари из астр, хризантем и герани, вносили свежую, необычную ноту в сдержанный декор стола. А свечи из натурального воска в старинных канделябрах придавали ему нужный аристократизм.
Мари подошла к большому зеркалу и поправила светлые пряди. Они как будто случайно выбились из французской косы, в которую Беатрис заплела волосы девушки.
Когда Мари опустила руки, в вырезе блузки обозначилась соблазнительная ложбинка. Она повела плечами и выпрямилась, при этом округлые груди мягко заколыхались.
Интересно, обратит ли на это внимание Фернан? — подумала Мари. И если да, то как отреагирует? Захочет ли отнести ее в спальню и там сорвать блузку, чтобы поцеловать грудь, как тогда, в замке Плесси-Марсе?
Девушка почувствовала, как запылали щеки. Вдруг сзади послышались шаги. Мари вздрогнула и обернулась.
Это был Фернан. Высокий, элегантный и потрясающе красивый в черном костюме, он невозмутимо посмотрел на трепещущую Мари и улыбнулся. В руках у него были два бокала и начатая бутылка какого-то напитка.
— Что это? — спросила Мари, желая прервать звенящую тишину, висящую в комнате.
— Коньяк. Отлично успокаивает нервы. Выпьешь перед приходом гостей?
— Давай, — согласилась Мари.
Фернан подошел поближе, и она увидела, что на золотом зажиме для галстука красуется кошка из малахита.
— Тебе не кажется, что это украшение слишком яркое? — спросила Мари, показывая на галстук.
Фернан молча налил коньяку в бокал и протянул ей.
— Кошки всегда приносили мне удачу, — коротко объяснил он.
— Сегодня она больше нужна мне, чем тебе.
— Вот я и подумал, что раз эти животные счастливые для меня, то будут такими и для моей жены. — Фернан достал из кармана коробочку и подал Мари. — Открой.
Внутри на синем бархате лежали золотые серьги в виде играющих кошечек.
— Они великолепны! — воскликнула Мари. — Я могу их надеть?
— Конечно! — Фернан улыбнулся.
Девушка защелкнула замочки и покачала головой. Мелкие бриллианты, вкрапленные в фигурки, засверкали в ярком свете.
— Ты потрясающе выглядишь, — глубоким голосом произнес Фернан, не сводя глаз с жены.
Его взгляд был таким же опьяняющим, как аромат одеколона.
Мари одним глотком осушила бокал.
— Скажи, тебя что-то волнует? — Казалось, завораживающий голос Фернан проникает ей в сердце.
Дыхание Мари прервалось, а потом она задышала часто-часто, пытаясь справиться с волнением. Все, что она пережила за этот месяц, вдруг всплыло в памяти и нахлынуло на нее как страшный девятый вал. Был ли тому виной предстоящий ужин или близость Фернана, его ласковый взгляд, проникновенный голос, Мари не знала, но нервы ее сдали.
— Ты жалеешь, что отважился на эту безумную затею под названием брак, да? — без обиняков спросила она.
— Жалею? Почему ты так решила?
— Просто ответь, только правду.
Фернан попытался заглянуть в ее голубые, как незабудки, глаза, но Мари вдруг принялась разглядывать рисунок на ковре.
— После смерти твоего отца и моей кузины я подумал, что мой долг сделать так, чтобы ни ты, ни твои братья с сестрой больше не страдали. И что бы ни случилось с нашим браком, знай, и вы, и «Солнечная долина» будете в полном порядке, — после долгой паузы ответил Фернан.
Внутри Мари все оборвалось.
— Что это значит? — обеспокоенно спросила она.
Он собрался ответить. Но тут в гостиную вошла Баби и сообщила, что первая машина уже въезжает в ворота.
— Мы идем, — сказал Фернан.
— Нет! — в панике закричала Мари. — Я не могу!
— Договорим позже, — тихо произнес муж, но в его голосе ей послышалась угроза.
— Теперь мне понятно, почему ты вдруг передумал устраивать этот званый ужин! — бросила ему вслед девушка.
Но у Фернана не было времени на ответ.
Вечер удался на славу. Гости отлично говорили по-французски и были рады встретить в лице Бригитты Водревиль соотечественницу, знающую жизнь страны, которую они посетили с деловым визитом, изнутри. Это были душевные, милые люди, комплименты которых даже заставили Мари покраснеть.
Она расслабилась, как только все сели за стол. И поняла причину своего страха, как только сравнила нынешних гостей с теми, кого приглашала Люсия. Сегодня в столовой не было пафосных речей, роскошных нарядов и лживых улыбок.
Мари старательно скрывала свое подавленное настроение, но разговор с мужем, его двусмысленные слова никак не шли из головы. К концу ужина она уверилась, что Фернан решил ее оставить. Если бы не долг перед гостями, Мари уже бы давно убежала к себе в спальню и там дала волю слезам.
Время тянулось для нее томительно-медленно. Но все имеет свой конец. Далеко за полночь они с мужем стояли на крыльце и махали отъезжающим гостям.
Когда шум моторов стих вдали, Фернан произнес, оборачиваясь к жене:
— Удачный вечер, не правда ли?
— Похоже, да, — ответила Мари.
— Так почему же, скажи мне, я не хотел, чтобы этот ужин состоялся?
Итак, настало время сказать правду. Мари нервно облизнула губы.
— Тебе было не очень-то удобно представлять меня в качестве жены, если ты не собираешься и дальше оставаться моим мужем.
— А ты бы посоветовала сохранить брак с женщиной, которая ко мне равнодушна? — вместо ответа спросил он.
Мари судорожно вздохнула.
— Я этого не говорила.
— Давай не будем ходить вокруг да около! — с раздражением бросил Фернан. — Ты согласилась выйти за меня замуж только ради близких и спасения «Солнечной долины».