Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во всех редакциях ЯВ часть мантр заимствована из РВ. В Ваджасанейе эти заимствования составляют несколько более одной четверти всех стихов. Остальные мантры, а также яджусы являются самостоятельным творением авторов ЯВ. И эта независимость от РВ, пусть и ограниченная, отражает развитие и усложнение ритуала жертвоприношений по сравнению с эпохой РВ.
Текст ЯВ отличается от текстов РВ и АВ в том отношении, что в нем нельзя выделить самостоятельную композиционную единицу содержания, которая лежала бы в основе более крупных единиц — книг[137]. Определяющим для понимания текста является внелингвистический фактор — ритуал, что сближает ЯВ с СВ.
Если попытаться описать содержание ЯВ предельно полным образом (исходя в связи с этим из текста Черной ЯВ, включающей в себя также брахманы), то следует выделить 3 уровня: I — ритуал, II — яджусы и мантры, III — брахманические комментарии. Уровень I является независимым по отношению к другим уровням и только он один отличается логической последовательностью составляющих его единиц, т. е. действий, из которых состоит ритуал, и организован синтаксисом этого уровня в особый текст. Этот уровень является внелингвистическим и именно он мотивирует уровень И, поскольку яджусы и мантры произносятся в строго определенные моменты ритуала и непонятны вне ритуального контекста. При этом на основании уровня II оказывается невозможным реконструировать уровень I в его последовательности элементов.
В роли указателя связи между уровнями I и II может выступать какой-либо внешний по отношению к ЯВ текст. Начиная с поздневедийского периода возникает обширный класс таких вспомогательных комментаторских текстов (сутры и проч.), основное назначение которых — устанавливать соответствия между разными уровнями древнего текста или вообще связь с ним. Вспомогательные по назначению, эти тексты, принадлежа к другой, более поздней эпохе, могли перерастать по содержанию в самостоятельные произведения.
Уровень II является определяющим по отношению к уровню III: формальной отправной точкой для брахманических комментариев служат яджусы и мантры. Функция уровня III состоит в установлении соответствий, во-первых, между элементами двух других уровней, т. е. между ритуалом и словесными формулами, и, во-вторых, между элементами уровней I, II и элементами мироздания, между микрокосмом и макрокосмом (т. е. снова имеет место выход за пределы собственно лингвистического текста).
Взаимное расположение уровней III и II является формальной характеристикой Черной и Белой ЯВ. В первом случае эти два семантически соотнесенных друг с другом уровня объединены в рамки одной веды, во втором разъединены — «Шатапатха-брахмана», семантически примыкающая к «Ваджасанейи-самхите», не входит в ее состав.
В пределах уровня II яджусам свойственна прозаическая форма, а мантры бывают большей частью метрическими. Уровень III представлен прозаическим текстом, в который иногда (не во всех брахманах) могут быть вкраплены стихотворные гатхи (gätha). Уровень III включает также стихотворные цитаты из уровня II. Они всегда очень кратки и иногда могут быть сокращены до первых слов стиха. За ними следует прозаический комментарий. Именно посредством цитат из уровня II осуществляется основная функция уровня III, заключающаяся в установлении соответствий между элементами двух других уровней. Цитата, обычно формально отмечается или словом iti «так», или предложением ityäha «Он так сказал» (sc. жрец), или с помощью какой-либо иной отсылки к форме произнесенного стиха. При отсутствии цитат соответствие между разными уровнями устанавливается посредством какого-либо внешнего по отношению к ЯВ тексту, например, сутры. ЯВ является первым древнеиндийским текстом, построенным по принципу: «цитата — комментарий», сыгравшему первостепенную роль в дальнейшем при создании религиозных, философских и научных трактатов.
Устанавливая соответствие между микрокосмом и макрокосмом, комментарий ЯВ нередко прибегает к ряду отождествлений между их элементами, что в дальнейшем было еще детальнее разработано в упанишадах. Так, например, в «Тайттирия-самхите» устанавливаются соответствия между органами тела и определенными богами, между богами и числом слогов сакральной речи, между частями года и слогами, между кирпичами первого круга, которыми обкладывают жертвенный костер, с одной стороны, и сторонами света, временами года, стихотворными размерами и проч., с другой. Характерными стали именно отождествления списками.
Нередко в комментарии приводится рассказ о мифологическом прошлом различных элементов уровней I или II, например, о мифологическом происхождении разных пород дерева, из которых делают жертвенную утварь, о значении рисовой каши в ритуале, благодаря которой некогда Индра убил Вритру. Такой рассказ обычно заключается формулой: «Кто знает так, будет процветать» (или завоевывать, достигать и т. п.).
За этими рядами отождествлений в синхронном и в диахроническом плане кроются магические представления, тесно переплетенные с религиозными взглядами авторов ЯВ. Не раз обращалось внимание на то, насколько изменилось соотношение религии и магии в ЯВ по сравнению с РВ. Если в РВ боги были объектом почитания, а жертвоприношение только средством, с помощью которого это почитание осуществлялось, то в ЯВ в центре внимания находится само жертвоприношение. Господствует взгляд, что правильно совершенное жертвоприношение дает жрецу власть над богами. Отсутствует восхищение перед силой богов (нет новых мифов на эту тему) и сознание греха перед ними. Любая молитва связана с определенным ритуалом, приводящим к получению материальных выгод. Крайне усложнившийся ритуал доступен только касте жрецов[138] — кастовая система в период ЯВ уже вполне установилась, а брахманы приравниваются к богам.
Язык ЯВ (как стихотворных, так и прозаических частей) более позднего характера, чем в РВ. Значительные сдвиги произошли в мифологии: они проявляются как в самом пантеоне богов, так и в соотношении богов с асурами. Среди богов на первое место выдвигается Праджапати — творец вселенной. Рудра приобретает черты и имена, характерные для Шивы. Вишну также выдвигается на передний план по сравнению с РВ. Слово asura перестает быть эпитетом богов и обозначает только демонов, выступающих как класс и находящихся в постоянной борьбе с богами — deva. ЯВ отражает также неизвестный в период РВ культ змей. Вся мифология, играющая в этом памятнике подчиненную роль, сосредоточена вокруг борьбы дэвов и асуров, протекающей с переменным успехом и служащей для мотивировки различных особенностей ритуала.
Географический ареал ЯВ и брахман лежит к востоку от Пенджаба. Это территория, ограниченная на севере Гималаями, на юге горами Виндхья, на востоке — районом междуречья Ганга и Джамны (Доаб) и на западе — р. Сатледж. Центром брахманской культуры считается область от современного Дели до Матхуры (Brahmavarta или Aryavarta). Особенно священным почитается место к северу от Дели — Курукшетра (Kuruksetra),