Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Честно говоря, мне тоже, — смущенно ответил Стив, обрадованный тем, что Рупер не винит его в этой невольной ошибке.
Элли помогла Руперу сесть и прислониться спиной к камню, потом сняла льняной платок, завязанный у нее вокруг шеи. Когда Такер принес воды, она намочила платок из одной фляги и начала вытирать кровь и грязь с лица Рупера. Раненый потянулся за второй фляжкой и с жадностью сделал несколько глотков.
— О, черт, Элли! До чего ж у тебя тяжелая рука, — поморщился Руп, когда девушка мягкими движениями стала обтирать синяк на его подбородке. — Дай-ка ты мне эту штуку, я лучше сам.
Руп отбросил платок, вместо этого поднял над головой фляжку и вылил на лицо струю воды. Освежившись таким образом, он почувствовал себя немного лучше и даже попытался улыбнуться:
— Ух, Элли! Хороший удар у твоего француза!
— Он — не мой француз! — Элли резко выхватила фляжку из рук Рупа и метнула разъяренный взгляд на Стива, который стоял рядом, насмешливо улыбаясь. От этой его противной улыбочки, она пришла в еще большую ярость и рявкнула:
— Если бы он был моим, я бы упаковала его в какую-нибудь корзину и багажом отправила обратно во Францию!
— Знаете, а я бы с радостью поехал, — пожал плечами Стив. — Однако давайте лучше послушаем сейчас, что произошло с дилижансом. Может быть, другие охранники тоже где-нибудь лежат в пустыне. И если так, то нам нужно попытаться разыскать и остальных.
Рупер опустил голову.
— По правде говоря, мне не хочется, и вспоминать об этом, — глухо произнес он. — Здоровяк Билл погиб. Ему выстрелили прямо в сердце еще до того, как я был ранен и потерял сознание. Пассажиров у нас не было, правда. Но, черт их всех возьми, Элли, они забрали всю корреспонденции и деньги!
Элли выругалась, надеясь, что ни Стив, ни Рупер не заметят слез, показавшихся в ее глазах.
— За то, что они убили Билла, их повесят, я добьюсь этого! — поклялась девушка.
Рупер кивнул, так как и сам испытывал подобные чувства.
— А ты их узнал? — обернулась она к Рупу, настороженно ожидая ответа. — Это те же самые мерзавцы, которые охотились за нами все это время?
— Трудно сказать, Элли, — выдохнул задумчиво Руп. — Во всяком случае, эту троицу я никогда не видел. Один из них стоял на дороге с седлом в руках. Он помахал нам с Биллом, показывая, что хочет подъехать. А как только мы притормозили, откуда ни возьмись, выскочили еще двое верхом. Они стреляли как дьяволы, и я думаю, что все было кончено за минуту.
Он помолчал, потер ладонью глаза и закончил:
— Они с самого начала собирались убить меня и Билла.
— Пожалуй, нам следует поискать Билла, — произнес Стив, заметив, что приближаются сумерки. Он уже хорошо знал, что ночная пустыня похожа на мрачную морскую бездну, в которой опасность подстерегает за каждой волной.
— Надо будет похоронить его, — тихо сказала Элли. Она судорожно проглотила комок, подступивший к горлу, и поспешно отвернулась от мужчин.
— Где они… бросили его? — не оборачиваясь, глухо спросила она.
— Где-то там, на дороге, — ответил Руп, глядя на Элли с жалостью. — Развернули дилижанс и…
— Его мы тоже найдем, — резко оборвала его Элли. Ее голос еще дрожал, и, чувствуя это, она заговорила резко и уверенно. — Только, скорее всего, без корреспонденции.
Стив тем временем распутал лошадей и подвел Дюну к Руперу.
— Элли может сесть со мной, — сказал он. — Демон сильный конь, он и двоих легко повезет.
— Ладно, — с явной неохотой буркнула Элли. — Садись. Я буду позади.
Они проехали почти милю в сумерках, когда Стив заметил тело Здоровяка Билла, лежавшее в нескольких ярдах от дороги. Он услышал, как за его спиной всхлипнула Элли и, соскочив с лошади, бегом бросилась к убитому. Она встала возле него на колени, а Стив и Рупер подошли тихо и молчаливо замерли возле нее.
— Будь они прокляты! — сквозь рыдания произнесла девушка, подняв лицо к темнеющим небесам. — Будь они прокляты, эти подлые убийцы! Он был таким человеком! Таким другом! Почему?! Почему?!
Когда мужчины начали выдалбливать яму в твердой каменистой пустынной земле, она отошла в сторону и села на камень, скрестив ноги. Тело Здоровяка Билла уложили в неглубокую ямку и завалили камнями. Когда все было окончено, уже светила луна, и трое спутников собрались вокруг могилы, чтобы произнести над ней последнюю молитву.
Затем, они разожгли неподалеку маленький костер и занялись устройством лагеря. После всех дневных тревог, у них еще хватило сил, чтобы разогреть свой скромный ужин, а после него, утомленный Руп раскатал на земле одеяло и быстро заснул. Стив и Элли сидели у догорающего огня, молча глядя, как в ночную тьму отлетают яркие искры.
Стив вздохнул. Лицо Элли выражало мучительную боль — чувство, которое она изо всех сил старалась скрыть от него. Наверняка смерть Билла стала для нее очень тяжелым ударом. Такер вспомнил, что рассказывал ему Рупер о гибели ее брата и о том, как Элли винила во всем себя. И сейчас, он, верно догадался, что она обвиняет себя и в смерти Билла. Это чувство было ему хорошо знакомо. Стив сам жил с ним уже долгое время. Понимая, что сейчас испытывает девушка, как печаль разрывает ее сердце, Стив хотел от всей души помочь ей, хоть как-то утешить ее, однако он знал, что не сможет в эту минуту пробиться сквозь стену, которой она окружила себя.
Наконец он нарушил молчание:
— Я знаю, как бывает, когда теряешь близкого друга, Элли. Я знаю, какую в эту минуту испытываешь боль и гнев на судьбу. Снова и снова думаешь, что мог бы изменить то, что произошло, что-то сделал бы по-другому, и твой любимый человек остался бы жить. И, поверь мне, я очень хорошо знаю, каково это думать, что ты виноват в том, что произошло…
— Я виновата… — Элли встала и отвернулась от Стива. — Билл работал у меня, и поэтому его убили.
Опустив голову, девушка пошла прочь. И тогда Такер встал и, еще не зная, правильно ли он поступает, пошел вслед за ней.
Звука шагов мужчины слышно почти не было, но голос его эхом отдавался среди огромных камней, разбросанных по пустыне.
— Ты не могла знать, что произойдет еще одно нападение, — сказал он.
Когда Элли резко обернулась, Стива поразило, до чего она похожа на ребенка, которого ударили. В бледном свете луны было видно, как у нее блестят глаза, то ли от слез, то ли от гнева.
— Я знала, — сказала она. — И Билли тоже знал. Кому-то очень хочется, чтобы я разорилась. Думаю, и тебе тоже, впрочем.
Стив подошел к ней вплотную, положил ладони ей на плечи и почувствовал, как она дрожит.
— Неправильно, — мягко возразил он, покачав головой. — Ты сильно ошибаешься, Элли, думая так обо мне.
Затем он приподнял ее лицо за подбородок и добавил:
— Я очень хочу, чтобы «Райс Лайн» преуспевала до тех пор, пока ты не получишь ответ на свой запрос из Лондона. Еще я хочу получить свои деньги, но больше всего мне бы хотелось, чтобы мы смогли стать друзьями.