Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Выстрел в ногу крупной дробью. Ничего серьезного, иначе его отвезли бы в Огаст.
Сара взглянула на карту. Буквы расплывались.
– Сара, – сочувственно произнесла Эллен.
Она почти всю жизнь проработала в неотложке в Огасте, а теперь подрабатывала на пенсии в медицинском центре Гранта. Сара давно была с ней знакома, и между ними возникли прочные доброжелательные отношения, основанные на взаимном уважении.
– С ним все в порядке, – заверила Эллен. – Скоро заснет от димедрола. Было больно, когда Хари копался у него в ране.
– Хари? – переспросила Сара, впервые расслабившись за последние двадцать минут. Ее двоюродный брат Харитон был терапевтом и иногда замещал врачей в неотложке. – Он здесь?
Эллен кивнула, надувая манжету. Подняла палец, дав знак сохранять тишину.
Джеффри зашевелился, медленно поднял веки. Когда он узнал Сару, на лице появилась легкая улыбка.
Эллен отпустила манжету, сообщив:
– Сто сорок пять на девяносто два.
Сара нахмурилась и вгляделась в карту. Буквы наконец выстроились в слова.
– Я схожу за доктором Эрншоу, – сказала Эллен.
– Спасибо, – поблагодарила Сара, перелистывая страницу. – Когда ты начал принимать корегонин? Давно у тебя давление?
Джеффри улыбнулся:
– Как только ты вошла в комнату.
Сара пробежалась по записям.
– Пятьдесят миллиграммов в день. Вместо каптоприла. Почему сменили лекарство? – Ответ нашелся на одной из страниц. – Из-за кашля, – прочитала она.
В комнату вошел Хари.
– Так часто бывает при приеме ангиотензинконвертирующих ингибиторов.
Сара не обернулась, когда кузен положил ей на плечо руку.
– У кого ты лечишься? – спросила она Джеффри.
– У Линдли.
– Ты говорил ему о своем отце? – Сара захлопнула карту. – Не могу поверить, что он не прописал тебе ингалятор. Какой у тебя уровень холестерина?
– Сара! – Хари забрал у нее карту. – Перестань сейчас же.
– Спасибо, – рассмеялся Джеффри.
Сара скрестила руки на груди. Она так сильно переживала, пока ехала в больницу, ожидая худшего, и вот она здесь, а с Джеффри все в порядке. Разумеется, она чувствовала неимоверное облегчение, но злилась, что попала в капкан своих эмоций.
– Посмотрим, – сказал Хари, засунув рентгеновский снимок в осветитель на стене. Затем ахнул и выдал: – Боже мой, ужаснее ничего не видел!
Сара метнула на него сердитый взгляд, переворачивая снимок нужной стороной.
– О, слава Богу, – театрально вздохнул Хари. Заметив, что Саре не нравится комедия, он нахмурился.
Она любила и ненавидела своего двоюродного брата по одной и той же причине: он ничего не принимал всерьез.
– Артерия и кость не пострадали. Рана глубокая. – Он улыбнулся, подбадривая сестру. – В целом ничего страшного.
Сара пропустила мимо ушей его заключение и подалась вперед, чтобы лучше рассмотреть снимок. Отношения с кузеном всегда омрачала жесткая конкуренция, к тому же ей хотелось убедиться, что он ничего не перепутал.
– Давай-ка, Джеффри, перевернем тебя на левый бок.
Хари подождал, пока Сара подойдет помочь. Она придержала раненую ногу, а Хари перевалил Джеффри на бок.
– Это немного понизит кровяное давление. Сегодня вечером ты должен принимать свое лекарство?
– Я уже пропустил несколько доз, – ответил Джеффри.
– Пропустил? – у Сары самой начало подниматься давление. – Ты с ума сошел!
– Лекарство закончилось, – пробормотал Джеффри.
– Закончилось? Ты живешь в двух шагах от аптеки! – засыпала его упреками Сара. – О чем ты только думаешь?
– Сара, – прервал ее Джеффри. – Ты проделала такой путь, чтобы ругать меня?
Она промолчала.
– Может, спросишь ее мнение, стоит ли тебе сегодня отправляться домой? – предложил Хари.
– Ах да. – На глазах Джеффри появились морщинки от улыбки. – Раз уж вы так заботитесь о состоянии моего здоровья, доктор Линтон, то должен сообщить, что ощущаю некую болезненность в паху. Вы не посмотрите?
Сара натянуто улыбнулась.
– Я могла бы сделать ректальный осмотр.
– Я думал, сейчас моя очередь, – сказал Джеффри.
– Бо-оже! – простонал Хари. – Пожалуй, оставлю влюбленных пташек наедине. – И махнул рукой, покидая комнату.
– Итак? – начала Сара.
– Итак? – Джеффри поднял бровь.
– Что случилось? Неожиданно вернулся муж?
Джеффри рассмеялся, но взгляд остался серьезным.
– Закрой дверь.
Сара закрыла.
– Что случилось? – повторила она. Джеффри прикрыл глаза.
– Не знаю. Все произошло очень быстро.
Сара подошла ближе и взяла его за руку, зная, что делать этого не следует.
– Хулиганство у дома Уилла Харриса.
– Уилла из закусочной? – уточнила Сара. – Бога ради, но почему?
Он пожал плечами:
– Видимо, кое-какие люди вбили себе в голову, что он причастен к смерти Сибилл Адамс.
– Его же там не было в момент трагедии, – сказала Сара в недоумении. – С какой стати они так решили?
– Кто их разберет, Сара. Я предчувствовал неладное. Многие делают поспешные выводы. Многие не отвечают за свои поступки.
– Кто именно?
– Не знаю. Я на всякий случай остался в доме Уилла, для безопасности. Мы смотрели телевизор, и тут с улицы донесся шум. – Джеффри покачал головой, словно до сих пор не мог поверить в то, что произошло. – Я встал с кушетки посмотреть, что там такое. Окно разлетелось на осколки. – Он слабо махнул рукой. – В следующее мгновение я уже лежал на полу, нога горела. Слава Богу, что Уилл сидел в кресле, иначе в него бы тоже попали.
– Кто это сделал?
– Не знаю, – ответил Джеффри, хотя, судя по всему, догадывался.
Сара собралась продолжить расспросы, но он протянул руку и приложил к ее губам.
– Ты такая красивая…
Она словно ощутила электрический заряд, когда он коснулся ее.
– Я была на свидании, – сказала она, чувствуя вину, что оставила Джеба одного у себя дома. Он, как обычно, проявил понимание, но ей было стыдно бросать его.
Джеффри наблюдал за ней полузакрытыми глазами. То ли не верил ей, то ли решил, что это несерьезно.
– Мне нравится, когда у тебя распущены волосы. Я тебе это уже говорил?
– Да. – Сара остановила его руку, разрушив чары. – Почему ты не сказал, что у тебя высокое давление?