chitay-knigi.com » Детективы » Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
ужаса.

— Чем вы так поражены, Мелисса? — спросил детектив Кроуфорд.

— Я… я не знала, что Патрик водил детей к терапевту.

— Странно, — заметила детектив Пауэлл, — что муж не посвятил жену в этот вопрос.

— Ну, просто мама была в ужасном состоянии, когда внезапно умер Джоел, — сказал Льюис, и кожа Мелиссы покрылась испариной. Да, она была в ужасном состоянии… и Льюис, которому не исполнилось и четырех лет, это заметил.

— Так что вы решили сейчас? — спросила она, отчаянно пытаясь сменить тему. — Вы ведь учтете, с чем Льюису пришлось столкнуться? С чем пришлось столкнуться нам всем?

Детектив Кроуфорд глубоко вздохнул, посмотрел на Льюиса и кивнул:

— На этот раз мы освобождаем вас без предъявления обвинений, Льюис.

Мелисса с облегчением выдохнула и посмотрела в потолок. Льюис откинулся на стул, закрыв глаза, а детектив Пауэлл покачала головой, явно разочарованная. Детектив Кроуфорд облокотился на стул и тоже закрыл глаза вслед за Льюисом.

— Но если подобное повторится, я уже не буду столь лоялен. Вы меня поняли?

Льюис кивнул:

— Да, сэр.

— Хорошо, — сказал детектив Кроуфорд, поднимаясь, — нам пора за работу. Тот, кто напал на вашего отца, все еще разгуливает на свободе, — он обвел взглядом Льюиса и Мелиссу. — Не сомневаюсь, что вы оба хотите, чтобы мы как можно скорее его нашли, верно?

— Конечно, — ответила Мелисса. Она старалась, чтобы ее голос звучал спокойно, но услышала в нем нотку сомнения, и все ее тело затряслось от страха.

Глава тридцать пятая

Среда, 24 апреля 2019 года, 19.45.

Мелисса смотрела на Патрика, на его прямой нос и высокие скулы, и пыталась разглядеть в знакомых чертах секреты и тайны.

— У тебя был кто-то после Андреа?

Она вглядывалась в монитор, но так и не заметила никаких изменений.

— Тук-тук, — сказал кто-то. Оторвав взгляд от Патрика, Мелисса увидела Дебби, медсестру. — Я слышала, ты тут. Не против, если я составлю тебе компанию?

— Конечно, не против.

Дебби вошла и чуть помрачнела, увидев Патрика.

— Как он?

— Врачи говорят, намного лучше, — сказала Мелисса. Ком встал в ее горле, а глаза наполнились слезами при мысли о том, что их идеальная семейная картинка теперь разорвана на клочки.

— Ох, милая, — проговорила Дебби, садясь рядом с Мелиссой и обнимая ее. — Он сильный, он справится. И ты тоже сильная, — добавила она, с сочувствием глядя на Мелиссу.

— Правда? — удивилась Мелисса. — Я бы не сказала.

Медсестра, вкатившая в палату тележку, остановилась при виде Дебби.

— Ой, привет. Я думала, твоя смена уже закончена.

— Просто заглянула к любимому пациенту, — сказала Дебби. — Сходи попей чаю, а Патриком займусь я. Мелисса же не против?

Мелисса покачала головой, не сводя глаз с Патрика.

— Уверена? — спросила медсестра с тележкой. — Не торопишься домой?

— А чего торопиться? Гэри на работе. Иди, пока я не передумала.

Медсестра ушла, а Дебби повернула тележку и принялась протирать влажными салфетками руки и ноги Патрика. Мелисса очищала его ладони и вспоминала, как за неделю до всего этого Патрик мылся в ванной и затащил ее к себе в воду, прямо в пижаме. Думал ли он в этот момент о другой женщине? Она ощутила, как слезы обжигают глаза.

— У него красивые ногти, — заметила Дебби. Интересно, подумала Мелисса, слышала ли она, что говорил Грэм?

— Да, — ответила она, — Патрик любит, чтобы ногти были в порядке. Иногда ему делали маникюр Лилли и Грейс.

Дебби рассмеялась:

— Похоже, девчонки обожают это занятие.

Мелисса улыбнулась:

— Еще как обожают! Они даже как-то устроили маникюрный салон. Грейс сделала именные бейджи, а Лилли изображала «маникюршу Шэрон». Даже говорила с акцентом кокни. Льюису было за них так стыдно!

Мелисса вновь ощутила ком в горле.

— Поплачь, если хочешь, — сказала Дебби. — Тебе пришлось столько пережить. Я помню, как ты держалась, чтобы быть сильной ради Джоела. Иногда нужно позволить себе быть слабой.

— Я уже позволила, и вы знаете результат.

Дебби осторожно подняла руку Патрика, чтобы протереть его подмышку. При виде темных волосков и проступающих ребер Мелисса ощутила, как сжалось ее сердце.

— Это случается со всеми, кому приходится круглосуточно заботиться о таких, как Джоел, — сказала Дебби. — Наступает момент, когда они просто упираются в стену усталости и безысходности. Ты держалась гораздо дольше, чем другие.

— Но если бы я держалась и не сдалась, — пробормотала Мелисса, — я была бы рядом, когда он умирал. И если бы я была рядом…

— Послушай, — сказала Дебби. Она сжала руку Мелиссы и посмотрела ей в глаза, — это совершенно от тебя не зависело. Так вышло, что ты позволила себе заслуженный перерыв, и он не имеет отношения…

— Но я оказалась слабой. Я должна была просто терпеть. Я не единственная в мире мать, чей ребенок особенный. Я не должна была делать никаких перерывов, это было предательством по отношению к Патрику.

— Нельзя все вешать на мать, — сказала Дебби, и ее лицо напряглось. — Тебе нужен был этот перерыв. У тебя ведь были еще и близнецы, ты не забыла? Ты же не Патрик, который не занимался им, пока не взял отгул.

Когда состояние Джоела ухудшилось и Мелиссе потребовалось проводить с ним больше времени, Патрик на год взял отгул, чтобы заботиться о нем, предоставив Мелиссе возможность отдохнуть и выучиться на физиотерапевта. Она загорелась этой идеей, восхищенная физиотерапевтами, которые помогали Джоелу.

— Я всегда поражалась, как ты со всем этим справляешься, — продолжала Дебби. — Помню, как я удивилась, когда Розмари сказала мне, что у тебя есть еще и близнецы. Я была в шоке!

На Мелиссу нахлынули воспоминания. Тогда она больше не хотела детей, ей по горло хватало заботы о Джоеле. Но Патрик отчаянно умолял ее еще об одном ребенке, нормальном ребенке, как он однажды выпалил, не сдержавшись. И она сдалась, но когда увидела УЗИ и услышала биение двух сердец, ее собственное сердце упало.

Могла ли она справиться с тем, чтобы заботиться и о двух малышах, и о Джоеле?

Ну, она и не справилась, что уж там. Пришлось вмешаться Патрику.

Обмакнув палец в крем, Дебби щедро смазала локти Патрика.

— Ужасно, что из всех людей такое горе постигло именно тебя.

— Несчастье идет за мной по пятам, верно? Я сейчас говорю не только о Джоеле, но и о маме. Может быть, это все гены Куэйлов.

Дебби строго посмотрела на нее:

— Не говори глупостей. Жизнь это американские горки, вымазанные в дерьме, и нам нужно удержаться. А все эти разговоры о генах — чушь собачья. Каждый раз, когда Розмари и Билл включали свою пластинку об идеальной родословной Байеттов,

Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности