chitay-knigi.com » Фэнтези » Тень Великого Древа - Роман Евгеньевич Суржиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 317 318 319 320 321 322 323 324 325 ... 334
Перейти на страницу:
и стали героями! Родные мои кровиночки… И владычица здесь – значит, разногласия окончены, мы помирились с Короной. Слава богам, все прекрасно!

Переночевав в обители, леди София отправилась в замок. Дорогою повторила монолог, перелистала альбом, с нежностью представила его в тонких пальцах дочки. Приготовилась раскрыть объятья мужу. Как давно она не видела его живым, здоровым, сильным! Почти два года София не делила с ним ложе…

В воротах они были встречены часовыми, и София с улыбкой на лице потребовала доклада:

- Верно ли, что мы победили?

- Блестяще, ваша светлость! Враги бежали, как крысы!

- Мой муж командовал войском?

- Так точно, ваша светлость! Разбил Шейланда в пух и прах!

- А сын вернулся?

- Так точно! Принес нам в помощь два Перста Вильгельма, а еще сам лично командовал решающей атакой. Был тяжело ранен, но леди Иона его спасла.

- Моя доченька вылечила Эрвина?

- Леди Иона научилась говорить с целительным Предметом. Спасла уже сотню раненых, все войско молится на нее.

Слезы радости брызнули из глаз Софии. Мой любимый, мои деточки! У меня самая прекрасная семья на свете!..

- Где найти Десмонда? – спросила София, и тут часовой спал с лица:

- Ваша светлость… вы не знали?.. Он погиб. Рихард убил.

* * *

- Герцог Эрвин София и леди Иона София, я ждала нашей встречи с большою надеждой. Тем более горько, что она происходит при столь печальных обстоятельствах. Глубоко соболезную вашим утратам.

- Благодарим вас, миледи.

- Правила этикета требуют, чтобы я ушла и позволила вам пережить горе в кругу семьи. Увы, не могу этого сделать. Мой долг состоит в том, чтобы поделиться с вами тайным знанием. Вполне возможно, завтрашний день потребует решений. Вы должны подойти к ним во всеоружии. Ваша леди-мать мечтала лично посвятить вас в тайну, но…

София ничего не видела из-за слез и смогла выдавить только:

- Говорите, леди Мирей. Я уступаю…

Принцесса Дарквотера поклонилась ей.

- Итак, мой долг – поведать то, что собиралась рассказать ваша матушка.

- Только лорду и леди Ориджин можно вас услышать? – уточнила Минерва.

- Мы больше не имеем секретов от ее величества, - твердо сказал Эрвин.

- Тогда и я не буду таиться, - кивнула Мирей.

Минерва устроилась поудобнее, с жадностью ожидая рассказа. Леди Мирей спросила позволения, набила табаком свою длинную тонкую трубку, изящно закурила.

- Мой рассказ относится к первым годам после Сошествия Прародителей. Он может показаться вам крамолой или ересью, поскольку пойдет вразрез с догматами писания. Принято считать, что Янмэй и Агата застали Поларис почти таким же, каким мы его знаем. Конечно, люди тогда были дики и бедны, но рельеф и климат, и природа дошли до нас без изменений. Увы, это неправда.

Она подала Эрвину альбом, в котором София делала зарисовки.

- Ваша леди-мать предприняла вместе со мною долгое и опасное путешествие по дальним морям. Она взяла на себя труд изобразить в альбоме тех рыб и морских существ, и птиц, и островных зверей, что попадались нам на глаза. Мы с милордом судьей можем засвидетельствовать: рисунки выполнены с большою точностью и не содержат преувеличений.

Эрвин стал листать альбом, Минерва и Иона придвинулись к нему поближе. У Софии потеплело на душе. Она с такою любовью готовила этот подарок для своих милых детей, и, наконец, он попал в их руки.

Рисунки вызвали у Эрвина скептичную усмешку – но это же Эрвин, он всегда таков! Зато Иона и Минерва буквально впились глазами в альбом. Владычица даже раскрыла рот. С лица Ионы слетела вся усталость, в зрачках зажегся блеск.

- Это… по-настоящему?

- Да, родная, - сказала София. – Я все это видела сама.

Леди Мирей давала комментарии к каждому листу:

- Обратите внимание, здесь точно соблюден масштаб, щупальце гуркена показано в сравнении с нашей шхуной. А эти бескрылые птицы летают при помощи искровой силы, что леди София показала символом искры. Здесь вы видите черного поганца – это хищник, растворенный в воде, как морская соль. А здесь – вовсе не скала, но живое существо, принявшее ее вид. На следующем листе оно же преобразилось в точную копию «Морской стрелы» вместе со всею командой…

Эрвин спросил:

- Откуда взялся весь этот зверинец?

- Вернее спросить – куда он делся. Об этом и будет мой рассказ.

Иона и Минерва с трудом оторвались от альбома, чтобы посмотреть на леди Мирей.

- Во времена Праматерей природа Полариса была ужасна. Чудовища, подобные изображенным, населяли все моря и земли. Хищники убивали не только клыками, но и искровыми ударами. Насекомые усыпляли людей, чтобы превратить в запас пищи для своих личинок. Повсюду росли жуткие цветы и травы, которые отравляли одним своим запахом. Споры грибов внедрялись людям под кожу. Во многих местах даже грунт был ядовит, о земледелии не могло идти и речи.

Минерва слушала с жадным интересом, а Эрвин с отвращением кривил губы.

- Как же тогда люди выживали?

- Словно черви. Прятались в норах от зверей и птиц, питались корешками немногих съедобных растений, пили воду, процеженную сквозь песок. Лично я назвала бы это не жизнью, а болезненным существованием. Потому Прародители и совершили свой первый и самый великий подвиг. Они взрастили Первое Древо.

София потянулась к альбому и раскрыла перед сыном последний лист.

- Я изобразила так, как поняла…

Ее голос дрогнул. Даже посредственный рисунок сполна выдавал величие Древа. На альбомном листе разместился весь континент Поларис. Три исполинских корня впивались в него на севере, юге и западе. Над корнями вставал дымчатый туманный ствол диаметром в небольшое графство. Он держал на себе исполинскую крону, которая накрывала тенью и материк, и ближайшие моря.

- Потрясающе!.. – выдохнула Иона.

- Это метафора?.. – спросил Эрвин с явною тревогой.

- Почти нет, милорд. Мы не знаем в точности, какой вид имело Первое Древо. Но доподлинно известно, что оно имело три корня. Чтобы каждый корень принялся, нужен был огромный пресный водоем. Один из них Праматери посадили в Бездонной Пропасти, другой – в западной части Дымной Дали, у берегов графства Холливел, а третий…

Иона вздрогнула от догадки:

- Здесь?! В озере Первой Зимы?!

Эрвин хмыкнул:

- Наше озеро не очень-то большое.

- Во год Сошествия оно занимало всю долину, это можно понять по форме и фактуре скал. Корень выпил воду, отчего озеро уменьшилось в размерах… Из трех корней поднялся

1 ... 317 318 319 320 321 322 323 324 325 ... 334
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности