Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Завтрак состоял из ломтя черствого хлеба,овсяной каши и жидкости, похожей на чай. Сандра была слишком голодна, чтобыпротестовать. После завтрака ее отослали в спальню, а остальные женщинывыполняли работу, заданную им прежде. Сандре нечем было заняться, и она поняла,что самой большой пыткой ее пребывания здесь будет скука. У нее не было желанияобратиться к Ази Морибе. Став хозяином страны, он был слишком занят, чтобыпомнить о ней, и это дает время посольству, которому удастся освободить ее доего визита сюда.
Появилась охранница и приказала следовать заней. Шли лабиринтами-коридорами до уютной комнаты с кондиционером. От контрастас другими помещениями у Сандры вырвался вздох удивления.
Внушительная негритянка лет шестидесяти рассматривалаее с нескрываемым отвращением.
– Я начальница этого монастыря, – сказала онаСандре низким голосом. – Пока вы здесь, называйте меня «мадам». Получаете номер– 598. Не забудьте! С этого момента у вас нет имени, только номер… Понятно?
– Не понимаю, – возразила Сандра. – Меня зовутСандра Митчелл. А если это монастырь, вы должны быть нашей матерью, а я –сестрой Сандрой.
– Глубоко оплакиваемый нами президент одобрилбы такие имена, но он не успел завершить свой устав государственных монастырей.Я вижу, вы строптивы. Учитесь послушанию!.. Поговорим с вами о другом. –Начальница сунула бумагу под нос Сандре; это было письмо в посольство. – Какглупо с вашей стороны! – сказала «мадам». – И за такое нарушение правил васнужно наказать.
– Откуда мне знать ваши правила?
– Мы тебе их покажем. Слушай, номер 598, ихорошо запомни: если бы твое письмо и дошло до посольства, ты бы ничего этим недостигла. Вчера вечером на твое имя была выдана виза. Есть сообщение, в которомуказывается, что ты вылетела из Ибари в Йоханнесбург. Официально тебя в Саламбанет… Раз ты исчезла, с тобой что-то произошло не здесь, а в Южной Африке…
Сандра недоверчиво уставилась на женщину,чувствуя себя беспомощной, но поклялась себе не показывать этого.
– Как тебя наказать? – продолжала начальницадальше. – При нормальных обстоятельствах тебя бы высекли. Но мне указаноминистром Морибой не делать ничего, что могло бы повредить твоему хорошемувиду. У него, вероятно, свои планы. Что же сделать, чтобы сломать твою волю?Ведь гордыня – смертный грех. До приезда министра тебе задание: убирать туалетыв твоем блоке. Увидишь, условия там скверные, но работа займет все твое время.
– А если я откажусь?
– Тогда, номер 598, будем делать тебе клизмы,пока не изменишь свое мнение. А клизмы бывают не только из мыльного раствора. Ввонючем туалете потеряешь контроль над своим кишечником. После нескольких клизмзаползаешь на четвереньках, а стоять прямо не сможешь. Будешь ползать в своемсобственном кале и горько жалеть, что не захотела убирать туалеты.
Сандра поняла, что у нее нет выбора.
– Садистка! Ведьма! – кричала Сандра, когдадве охранницы вели ее к рабочему месту.
Туалеты были допотопными. Раковины заржавели.Здесь нельзя было укрыться от соседей. Каждый унитаз отделяла деревяннаяперегородка до плеча человека. Бачка для спуска воды не было, нужно былосливать тяжелыми ведрами. Сандра должна была заботиться о том, чтобы былодостаточно бумаги – старых газет и бланков и ведра стояли наполненными.
Под каждым сиденьем – яма, которую надоочищать каждый вечер с помощью лопаты. Вонь стояла невыносимая. Сандрепредстояло убирать двадцать таких кабин. Сизифов труд!
Наказание давало Сандре одно преимущество: унее была возможность встречаться во всеми обитательницами этого заведения. Быловремя подумать о своей глупости – взять и довериться охраннице, которая служитМорибе! Если захочешь бежать из этого ада, полагаться можно на союзниц, не наохранниц.
Мари не удивилась участи Сандры.
– Я знала, что эта дрянь обманет тебя, но былобесполезно отговаривать тебя…
– Я получила урок, – ответила Сандра с горькойулыбкой. – Но все равно убегу отсюда! А что за ужасное преступление совершилаты?
– Я лесбиянка. – Мари спокойно посмотрела наСандру. – Этого достаточно, чтобы отправить меня сюда.
– На какой срок?
– Это знает лишь президент фундаменталистскойреспублики Саламба. – Мари невесело рассмеялась. – При Ломо это могло бытьпожизненно. Возможно, при Морибе будет лучше. Хотя сомнительно…
– Если бы у нас с тобой были союзницы, мымогли бы организовать побег, – сказала Сандра.
– Послушай, милая, у этой ведьмы начальницыпод рукой охранницы, с которыми не договоришься. Они работают сменами, новсегда не меньше десяти.
– А нас-то больше.
– Конечно. Но еще есть солдаты у входов. Их додвадцати, и все вооружены. Они перебьют нас как кроликов.
– Это мы еще посмотрим, – пробормотала Сандра.После Мари явилась рыжая Кло, примерно двадцати лет.
– Добро пожаловать, – сказала Сандра.
Кло оказалась здесь из-за проституции вцентральных кварталах столицы.
– Я промышляла и в Англии, и в Копенгагене, –весело рассказывала она. – Рослым светлым скандинавам нравятся больше цветныедевушки. Чем темнее, тем лучше. Романтично рядом с их белокурыми выдрами. И яподумала, что в Африке черные мужчины заплатят любую цену, чтобы иметьблондинку. Захотелось быть блондинкой, как ты, но и рыжая с веснушками тожеимеет шанс…
– Была работа?
– Да, было совсем неплохо, пока этот ублюдокЛомо не пришел к власти. Он стучал кулаком по Библии и обличал всех девиц.
Сандра предложила бежать, и Кло отказалась,как и Мари. Сандра почувствовала себя обескураженной, хотя не теряла надеждынайти союзниц.
Какая-то стройная темноволосая девушка, выйдяиз душевой, рассматривала ее с симпатией.
– Эту работу делала до тебя я, – сказала она.
– Можешь в любую минуту получить ее обратно, –ответила Сандра. – Почему ты здесь?
– Случайно. Я жила в Европе, больше в Греции иФранции, несколько месяцев провела в Нью-Йорке. Между прочим, меня зовутДженнифер Максвелл. Мой отец – актер Мортон Максвелл.
– Я видела несколько фильмов с его участием, –сказала Сандра. – Он очень популярен. Разве он не может забрать тебя отсюда?