chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 312 313 314 315 316 317 318 319 320 ... 762
Перейти на страницу:
следующим.

Третий твой муж — Агни,

Четвертый твой — рожденный от человека.

41 Сома отдал Гандхарве,

Гандхарва отдал Агни.

Богатство и сыновей дал

Агни мне, а также эту.

42 Так и оставайтесь здесь вы двое, не разлучайтесь!

Проживите весь срок жизни,

Играя с сыновьями (и) внуками,

Радуясь в собственном доме!

43 Да породит нам потомство Праджапати!

Да благословит нас Арьяман на глубокую старость!

Без дурных примет войди в мир мужа!

Будь на счастье нашим двуногим, на счастье — четвероногим!

44 Не бросай грозных взглядов, не будь мужеубийцей,

Добрая к животным, дружелюбная, цветущего вида,

Рожающая сыновей, любящая богов, милая,

Будь на счастье нашим двуногим, на счастье — четвероногим!

45 Сделай ты ее, о милостивый Индра,

Богатой прекрасными сыновьями, очень счастливой!

Вложи в нее десять сыновей!

Мужа сделай одиннадцатым!

46 Повелительницей над свекром будь!

Повелительницей над свекровью будь!

Над золовкой повелительницей будь,

Повелительницей над деверями!

47 Да помажут вместе Все-Боги,

Вместе — воды, сердца у нас двоих!

Матаришван, Создатель

И Указующая пусть соединят нас двоих!

X, 86. <Вришакапи>{*}

(Индра:)

1 “Ведь бросили выжимать (сому),

Не стали считать Индру богом

(Там,) где радовался Вришакапи,

Мой друг, в цветущих владениях чужого.

Индра — выше всего!”

(Жена Индры:)

2 “Ведь ты бежишь прочь, о Индра,

Мимо буйства Вришакапи.

Нет, не найдешь ты

И в другом месте сомы для питья!

Индра — выше всего!”

(Индра:)

3 “Что сделал тебе этот

Вришакапи, желтоватый зверь,

На которого ты и сейчас еще сердишься?

Или (что тебе до) цветущего богатствами чужого?

Индра — выше всего!”

(Жена Индры):

4 “Этого Вришакапи, которого ты,

О Индра, защищаешь как милого (тебе),

Пусть сейчас же схватит его за ухо

Собака, охотящаяся на кабанов!

Индра — выше всего!

5 Мои милые, хорошо слаженные, украшенные (эти самые)

Попортила обезьяна.

Размозжу-ка я ей голову!

Стану злочинцу не на благо!

Индра — выше всего!

6 Нет женщины с лучшими чреслами, чем у меня!

Не бывает лучше (меня) в любовных объятиях!

Никто лучше меня не прижимается (к мужчине)!

Никто не раздвигает лучше бедра!

Индра — выше всего!”

(Вришакапи:)

7 “Полно, матушка легкодоступная!

Как это прямо будет (видно),

Чресла мои, матушка, мои бедра,

Голова моя словно напряглись.

Индра — выше всего!”

(Индра:)

8 “Почему, о прекраснорукая, о прекраснопалая,

О ширококосая, о широкозадая,

Почему, о жена героя,

Нападаешь ты на нашего Вришакапи?

Индра — выше всего!”

(Жена Индры:)

9 “Этот мошенник нацеливается на меня,

Как будто у меня нет мужа!

А у меня есть сыновья,

Я — жена Индры, мои друзья — Маруты!

Индра — выше всего!”

(Вришакапи:)

10 “Раньше (эта) женщина посещала

Общее жертвоприношение или праздничное собрание.

Ее возвеличивали как устроительницу порядка,

Мать сыновей, жену Индры.

Индра — выше всего!”

(Жена Вришакапи:)

11 “Среди этих женщин Индрани —

Счастливая, я слышала.

Ведь не умрет и в будущем ее

Муж от старости.

Индра — выше всего!”

(Индра:)

12 “О Индрани, я не радовался

Без друга Вришакапи,

Чье такое (простое) жертвенное возлияние с водой

Идет к богам (,и им) приятно.

Индра — выше всего!”

(Вришакапи:)

13 “О жена Вришакапи, богатая,

Имеющая прекрасных сыновей и прекрасных невесток!

Пусть вкусит Индра твоих быков

(И) приятного возлияния, очень действенного.

Индра — выше всего!”

(Индра:)

14 “Ведь мне готовят сразу

Пятнадцать-двадцать быков,

Затем я ем также жир.

Мне наполняют обе стороны живота.

Индра — выше всего!”

(Жена Вришакапи:)

15 “(Он) как бык с острыми рогами,

Который ревет в стадах.

Ячменная смесь, которую тебе выжимают, —

Благословение в сердце, (она) освежает.

Индра — выше всего!”

(Жена Индры:)

16 “Не может (ничего) тот, у кого уд

Свисает между ног.

Только тот может, у кого (для уда)

Раскрывается волосатая (щель), когда он (на нее) уселся.

Индра — выше всего!”

(Жена Вришакапи:)

17 “Не может (ничего) тот, у кого (для уда)

Раскрывается волосатая (щель), когда он (на нее) уселся.

Только тот может, у кого уд

Свисает между ног.

Индра — выше всего!

18 О Индра, этот Вришакапи

Нашел убитого дикого осла,

Меч, корзину, новый горшок,

А также повозку, груженую дровами.

Индра — выше всего!”

(Индра:)

19 “Я хожу (здесь), осматриваясь,

Отличая дасу от ария.

Я пью у того, кто выжимает (сому) просто.

Я выискивал знатока.

Индра — выше всего!

20 Пустыня и обрыв —

Сколько ж этих йоджан про(легло)!

О Вришакапи, приходи домой,

В самое близкое жилище!

Индра — выше всего!”

(Жена Индры:)

21 “Возвращайся снова, Вришакапи,

Мы хорошо поладим!

Такой нарушитель сна,

Ты снова идешь по дороге домой.

Индра — выше всего!”

(Автор:)

22 Когда вы отправились вверх,

Домой, о Вришакапи (и) Индра,

Где (был) тот зверь со многими недостатками?

К кому ушел возмутитель людей?

Индра — выше всего!

23 Паршу

1 ... 312 313 314 315 316 317 318 319 320 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности