chitay-knigi.com » Любовный роман » Суламифь и царица Савская. Любовь царя Соломона - Валерия Карих

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84
Перейти на страницу:

– Какое это имеет значение, Офир? Да, я знал, – солгал он.

– Берегись, Соломон, ибо нельзя построить счастье на горе другого человека.

Больше в разговоре они не касались этой темы. Соломон был по-прежнему весел и здоров. Он не испытывал угрызений совести по поводу судьбы Эвимелеха, ведь не он же подстроил убийство этих самых Неарама и Нехама. Не он тянул его за дерзкий бескостный язык на допросе: непомерная гордость говорила в несчастном пастухе. У Соломона были все основания считать Эвимелеха преступником, а что касается собственного мнения государя – не всегда оно решает исход того или иного дела, имеющего статус религиозного или серьезного политического преступления.

Хотя тайно, в глубине души, он был огорчен сомнениями Офира. Но эти сомнения быстро развеялись под влиянием мыслей о Суламифь. Обсуждая с Офиром новые фрески, выполненные знаменитыми финикийскими мастерами на стенах Храма, восхищаясь музыкой нового придворного поэта, успешно сочиняющего любовные гимны, Соломон почувствовал, что соскучился по своей возлюбленной, и заспешил собираться к ней.

Глава 27. Таинственные посетители

Дни Эвимелеха в подземелье слились в один нескончаемый поток. Вот уже сто лет, казалось ему, сидит он в этих стенах.

Теперь солнце и ветер, дождь и трава воспринимались им как щемящий сердце миф. Все это было создано для других, но не для него. Почему-то ему было запрещено наслаждаться тем, что составляло саму суть жизни, тем, что обычно воспринималось как каждодневное и рутинное, само по себе разумеющееся.

Сладкое спасительное забытье стало его постоянным спутником. Вот, видел он, Суламифь спускается к нему с белого холма. Она несет кувшин вина. Это вино необычайно вкусно. Сейчас он выпьет его, и ему станет легко. Тяжесть в ногах и теле, мешающая встать, пройдет. Он поднимется, откроет железную ржавую дверь и выйдет на свет.

А вот Иаков и Минуха. Они молоды и счастливы. Перед ними большое золотое блюдо, украшенное цветущей ветвью миндаля. На блюде спелые гранаты и виноград. Они видят Эвимелеха, но не зовут его присоединиться к трапезе. Вот вошла Суламифь. Она села за стол и стала класть в рот золотистые сочные ягоды. Она улыбается странною улыбкой, обращенной куда-то в себя, и не замечает Эвимелеха. Она стала еще красивее. Повзрослела. Под сердцем она носит дитя. Но это дитя не Эвимелеха.

Вот бык, большое степенное животное, пасется рядом с домом. В носу его – золотое кольцо. Змея скользнула меж его ног, пытаясь ужалить. Но он ловким движением перебил ей шею и вдруг каким-то образом превратился в человека, в котором Эвимелех неким внутренним чутьем узнал Соломона – только изменившегося, старого, плешивого, с обвисшими веками, бесформенными губами, с рыхлым дряблым телом, скрюченными узловатыми пальцами.

Сквозь густой туман Эвимелех услышал, как лязгнула своими засовами старая дверь, и в темницу вошла женщина, плотно закутанная в темное покрывало.

– Скорее, если нас увидят, то не сносить нам головы, – сказал женщине стражник.

– Эй, очнись, – стала трясти женщина полуживого пастуха. – Очнись, Эвимелех!

Но юноша не реагировал. Резкие движения таинственной посетительницы становились все более грубыми и порывистыми. Словно она была готова растерзать узника.

– Проклятье, – завопила она, – проклятье! Этот – мертвец. Он уж ни на что не сгодится.

– Тогда торопись, пойдем отсюда, – снова призвал стражник, и они удалились из каморки.

И опять наступила гробовая тишина. Снаружи сюда сегодня не долетал ни один звук. Эвимелех продолжал видеть свой сон.

Вдруг раздался шум, но не снаружи, как в прошлый раз, а из каменных недр темницы. Спустя какое-то время послышался голос.

– Эвимелех… Эвимелех… – позвал постаревший Соломон. Но откликаться не хотелось. Хотелось еще раз взглянуть на Суламифь, когда-то такую родную, а теперь – чужую, изменившуюся. – Эвимелех, очнись, – юноша открыл глаза, увидел перед собой незнакомое бородатое лицо и снова впал в забытье.

Потом ему показалось, что он парит в воздухе, в следующий за тем миг – ползет, и холодная бархатная земля сыплется ему под одежду. Потом чьи-то руки тащили его тело, непослушное и неуклюжее, сквозь темный узкий тоннель. Сквозь закрытые веки он почувствовал свет впереди, но открыть глаз не мог. «Я умер, – догадался Эвимелех, – а где же ангелы?» – возник в его усталой голове последний вопрос, прежде чем сознание окончательно покинуло его.

Глава 28. Неудача

Руфь была в бешенстве. Ей удалось подкупить стражника, чтобы он тайно пропустил ее к Эвимелеху. Но какого труда ей этого стоило! Она отдала тюремному служителю почти все деньги, которые удалось скопить, будучи в опале Соломона. Она пообещала этому грязному выскочке ночь любви – и все напрасно. Эвимелех был не способен даже слушать и понимать, не то что – действовать! Она могла бы устроить ему побег (ведь удалось же все-таки умаслить стражника), и тогда в таких елейных и безоблачных отношениях Соломона и Суламифь явно появились бы трудности. Эвимелех напомнил бы своей возлюбленной об их привязанности и обещаниях, данных когда-то. А может, даже посмел предпринять что-нибудь и получше… Так Руфь, оставаясь в стороне, могла бы порядочно испортить жизнь Соломону.

А теперь… Нужно придумать что-то еще.

В этот день Нейхеми, которая обычно один-два раза в месяц посещала скучающих жительниц роскошной резиденции царя, – разнося различные цветные и бренчащие безделушки, украшения, ткани, – как всегда, пришла навестить и Руфь. Она считала моавитянку несчастной и незаслуженно обиженной Соломоном. Должным образом настроенная бывшей любовницей царя, недалекая, не очень умная, Нейхеми жалела Руфь и стремилась всячески помочь жестоко страдающей (в этом она была уверена) от государевых козней женщине.

«Так вот оно – мое решение, как избавиться он ненавистной Суламифь. Эта глупая безродная Нейхеми, конечно же, поможет мне», – злорадно подумала Руфь и, когда торговка вошла в ее неудобную темную комнату, обратилась к ней с приветствиями и разговором, который издалека должен был коснуться тех предметов, которые волновали моавитянку больше всего:

– Здравствуй, добрая женщина! Рада снова видеть тебя! О! – неожиданно воскликнула Руфь. – Ты сегодня еще прелестнее, чем всегда! Признайся, какой-нибудь молодой прохожий задел твои одеяния своей рукой, не в силах обойти тебя стороной, и теперь завладел твоим воображением? Или муж одарил тебя страстной ночью? Ну-ну, не красней, милая Нейхеми, – щебетала моавитянка, не давая зардевшейся, приятно удивленной такими лестными предположениями женщине что-либо ответить. – Показывай, что у тебя тут?

И Руфь принялась как никогда заинтересованно, с жадным любопытством перебирать товар Нейхеми.

– Позволь, я возьму вот это и вот это! – заключила она, наугад выбрав две вещи, которые, она знала, вряд ли ей понадобятся.

– Возьми, возьми, сладкоречивая Руфь! Возьми это в долг, если хочешь, если сейчас у тебя нет денег.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности