Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне очень жаль, — сказала Элис, извиняясь за все, что не могла сказать ему.
— В таком случае все нормально, — сказал он холодно. — Теперь мне стало намного легче.
— Значит, вот что волнует тебя больше всего? — тихо спросила Элис. — Не то, что больше никогда не увидишь меня, а то, что думаешь, будто тебя одурачили?
— Я думаю, будто меня одурачили? — Виктор подался вперед, и она поблагодарила Бога за то, что стол такой широкий. — Ты что, хочешь сказать, что я не прав? Что я не видел вас рука об руку с Клейдоном? После того, как ты призналась, что спала с этим человеком?
— Наверное, нет, — сказала она, вздохнув.
— Что ж, пожалуйста, общайтесь. И какой я был дурак, когда предупреждал тебя насчет него!
Не предупредив меня, однако, насчет себя, подумала она.
— Полагаю, ты догадываешься, что уволена. Элис кивнула головой. Наконец все было
кончено. Казалось, это длилось бесконечно. Она знала, что будет помнить об их разговоре всю оставшуюся жизнь, во всех ужасных подробностях. Каждое слово, каждое предложение, каждый взгляд. Оживлять все это в памяти и думать о том, что было бы, прими она другое решение.
— Тебе понадобится заявление о моем уходе? — Вопрос был задан для соблюдения формальности. Она знала, что он ответит.
— Можешь уйти прямо сейчас. Я рассчитаюсь с тобой, как только напишешь заявление.
— Отлично. — Элис поднялась. Ноги были как ватные. Она не могла смотреть ему в глаза, но все же заставила себя взглянуть на него. Последний раз. — Я знаю, ты мне не поверишь, но если бы ты знал, как мне жаль, что…
Элис вздохнула, отвернулась и направилась к двери. Она почти надеялась, что он остановит ее в последнюю минуту. Она с радостью согласилась бы выбраться из темной пропасти, которая поджидала ее, но когда открыла дверь, то услышала, как он начал набирать номер телефона. Все возвращалось на круги своя. Работа продолжалась, как будто ничего не случилось. Должно быть, Виктор будет вспоминать о ней день-два, удивляясь, как такой опытный в любовных делах человек, как он, мог быть так глупо одурачен ею, а потом ее заменит другая.
Элис упаковала свои рабочие принадлежности быстро и без шума. На ее прошлый день рождения Виктор подарил ей держатель для бумаг, который всегда стоял на ее столе, и после минутного колебания она засунула его в сумку. Это станет еще одним доказательством его существования, которое будет оживлять ее память.
Уходя, Элис не остановилась ни с кем поговорить. Знала, что на ее лице написано отчаяние, говорящее само за себя, но она уходила навсегда и ей было все равно, что люди подумают о ее уходе. Лишь немногих из них поразит мысль о ее увольнении.
Остаток дня она продолжала жить по инерции — во всяком случае, так это выглядело. Ее тело двигалось само по себе, а мысли жили сами по себе.
Элис думала, что держит себя в руках достаточно крепко, когда чуть позже десяти вернулись Ванесса и Джеймс. Однако, едва увидев Джеймса, который спросил, все ли сработало, она разрыдалась. Рыдания не прекращались и сотрясали все ее тело. Когда она вновь подняла лицо, то обнаружила, что Джеймса уже нет, а Ванесса сидит около нее на кровати.
— Извини, — сказала Элис, шмыгая носом и принимая от Ванессы полотенце. — Я испортила вам вечер.
— Бедная, бедная. Не говори глупостей. — Ванесса слабо улыбнулась и обняла ее.
— Джеймс уже ушел?
— Да. Только не вздумай извиняться. — Ванесса помолчала. — Расскажи, если хочешь.
— Это был кошмар. Он выставил меня из офиса, как только я вошла.
— Ты же знала, что он это сделает. Это же и было гвоздем программы.
— Да, я знаю, но…
— На самом деле получилось гораздо ужаснее, чем ты ожидала?
— В миллион раз ужаснее, Ванесса. — Она закрыла глаза, откинулась на кровать и поджала под себя ноги. — Он еще сказал, что я врала про все… сказал, что я была всего лишь интриганкой и что я манипулировала им… Самое худшее, что я не могла открыть ему правду и не могла отрицать ни слова…
— Но все уже позади, — мягко сказала Ванесса, и Элис согласно кивнула, думая о том, что позади только этот ужасный разговор с Виктором. Все остальное никогда не сможет быть позади. Оно умрет с ней. Ну почему судьбой бы то предназначено так, чтобы любовь для нее превратилась в муку!
— А что ты будешь делать с работой? Может, съездишь куда-нибудь, отдохнешь? Одна, сама по себе, на пару недель?
— Это будет похоже на бегство.
— Зато прочистит тебе голову.
— Нет. Я должна пережить это. — взглянула на подругу и почти бодро улыбнулась — Завтра я выйду из дома и, как положено безработному, отправлюсь на поиски работы. Это одноразовое полотенце скоро развалится на кусочки.
— На то оно и одноразовое, — пробурчала Ванесса с юмором. — Не выдерживает даже самой маленькой душевной трагедии. Хочешь, я принесу тебе чего-нибудь выпить? Чай? Кофе? Или хорошего бренди?
— Нет. Спасибо. Я пойду спать.
— Немного алкоголя поможет уснуть.
— Но все равно ведь наступит завтра. И послезавтра, и послепослезавтра. И так далее. — Она встала и улыбнулась, чувствуя себя немного лучше — во всяком случае, в данный момент. — Спасибо, что выслушала меня.
— Мой бухгалтер перешлет тебе счет по почте.
Элис засмеялась и отправилась в ванную. Потом она легла, но прошло несколько часов, прежде чем ей удалось уснуть. Хотелось напиться, вот только мысль об утреннем похмелье показалась не очень привлекательной, а кроме того, она не шутила, когда говорила Ванессе о том, что ей придется пережить все… А это значит: бороться с памятью, сколь долго это ни продолжалось бы, и надеяться, что время вылечит все.
А до тех пор надо жить, заполняя свои дни и часы как можно плотнее.
Всю следующую неделю Элис провела в поисках работы в различных агентствах и прошла три собеседования. Замечательные предложения, но она отклонила все три, потому что мысль о работе на кого-то еще приводила ее в ужас. Но четвертое предложение придется принять, сказала она себе десять дней спустя. Она не должна расслабляться, да и деньги понадобятся рано или поздно. У Элис были приличные сбережения, но ведь нужно платить за квартиру, и еда тоже стоит денег, об этом нельзя не думать.
Она как раз собиралась отправиться на следующее собеседование, когда зазвонил телефон, и ее сердце остановилось, как только Элис узнала голос на другом конце.
— Что ты хочешь? — спросила она, опускаясь на стул у телефона. От одного только его голоса у нее все поплыло перед глазами. Мысли ринулись через край, как приливная волна, круша хрупкие барьеры, которые она пыталась установить.
— Досье на Купера.
— А… — Элис не сразу осознала, что он сказал, а когда до нее дошел смысл его слов, почувствовала разочарование. Что она вообразила? Что он позвонил только для того, чтобы узнать, как у нее дела?