Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне не терпится познакомиться с твоей девушкой, – заявил Томми, и Митч мысленно увидел его ухмылку.
– Только играй свою роль правдоподобнее, иначе сделка не состоится.
– Ясное дело, босс. Да, так я сегодня пришлю тебе дело Люка.
– Ладно, хорошо…
– Делать с тобой бизнес – одно удовольствие! – Томми рассмеялся и повесил трубку.
– Самодовольный ублюдок, – пробурчал Митч.
Мадди с удивлением посмотрела на блондина-механика, такого широкоплечего, что он едва помещался в дверном проеме своей мастерской.
– То есть… как до пятницы? – пробормотала она.
Механик почесал в затылке; казалось, вопрос смутил его.
– Мне нужно заказать одну деталь…
– Это генератор переменного тока, – сказала Мадди, скрестив на груди руки. – Я могу заказать его через Интернет, и завтра генератор привезут в вашу мастерскую.
Мадди не знала, почему спорит. Ей ведь вовсе не к спеху, верно? Но она не могла отделаться от ощущения, что ее дурят.
Несмотря на взаимные исповеди накануне и крепкий сон, Мадди была не в настроении. Все началось во время завтрака. Она не могла понять, в чем дело, но в поведении Митча что-то изменилось. Он вел себя как-то странно. И обращался с ней как с младшей сестричкой. Тот сексуальный жар, что возник между ними, к утру словно выгорел. Вчера он старался при каждой возможности прикоснуться к ней. Смотрел на ее губы так, словно хотел поцеловать, проводил пальцем по руке… Но сегодня – ничего подобного. А за завтраком Митч вел себя как настоящий джентльмен, словно она была незнакомкой и вовсе не делилась с ним своими тайнами.
Может, разговоры о Саре напомнили ему, что она, Мадди, не принадлежала к его кругу? Или она рассказала ему слишком много, так что теперь… Возможно, он пожалел Стива из-за того, что она так гадко с ним обошлась.
Мадди подбоченилась, упершись кулаками в бедра. Новенькие джинсовые капри были еще жесткими и необмятыми, но она, не обращая ни на что внимания, в упор смотрела на Томми. Внутри у нее все кипело.
Она спала в постели Митча, но все было совершенно невинно. Конечно, именно этого она и хотела, но теперь почему-то нервничала – именно из-за этого. Неужели он за ночь расхотел ее? Да, ночью все было прекрасно, но утром… Ей не хватало страсти в его глазах. Она не увидела даже намека на страсть.
Механик снова почесал в затылке и пробормотал:
– Через Интернет надежных деталей не получишь.
– Но это же «хонда»! Не «альфа-ромео»!
Тут Митч, стоявший рядом с ней, решительно заявил:
– У Томми прекрасная репутация!
«Что происходит? – промелькнуло у Мадди. – Что-то тут не так…»
– Да, конечно, но пять дней на простой генератор – это очень долго. Я могла бы получить инструкцию и поменять его сама всего за день. Так почему он тянет до пятницы? – Похоже, они не знали, с кем имеют дело! Но Мадди-то знакома с этими мальчишескими фокусами!
Митч откашлялся и проворчал:
– Тут тебе не Чикаго. Тут все по-другому. Все делается медленнее.
– Да, верно, – кивнул Томми. – Потому что я…
Мадди ожидала, что механик продолжит. Но он упорно молчал – редкостный болван!
Она постучала подошвой шлепки по бетону мастерской.
– Но все-таки это – не край земли.
Мужчины как-то странно переглянулись, и Мадди еще больше разозлилась. Но прежде чем она успела что-либо сказать, хорошенькая блондинка, рядом с которой Мадди казалась баскетболисткой, впорхнула в мастерскую и протянула ей руку.
– Привет, я Мэри Бет Кроули, жена Томми, – проговорила она с типично южным акцентом.
Мадди пожала руку блондинки и едва не поморщилась – пальцы малышки были словно стальные.
– Мадди Донован. Рада познакомиться.
Мэри Бет просияла улыбкой и, взяв Мадди под руку, воскликнула:
– Почему бы нам с тобой не поговорить?! Ты же знаешь мальчишек!.. Они придумали какой-то план, но слишком глупы, чтобы его выполнить.
Мадди усмехнулась. Ха, она так и знала!
А Митч тем временем весьма выразительно таращился на Мэри Бет.
– Послушай, милая… – начал Томми, явно пытаясь умиротворить жену.
– Простите, парни, но вы, как всегда, все испортите. Так что помолчите немного. – Мэри Бет похлопала Мадди по плечу. – Я не позволю вам дурачить ее. Она и так достаточно вынесла. – С этими словами хозяйка потянула Мадди к стеклянной двери.
– Эй, Мэри Бет! – Митч преградил им дорогу. – Ты что, забыла?! Забыла про нашу сделку?
Мадди замерла. Какую сделку?! Она вопросительно смотрела на Митча.
Грозная же малышка Мэри Бет закричала:
– Не смей говорить со мной таким тоном, Митч Райли! Я прекрасно все помню! А теперь отойди, пока я не разозлилась по-настоящему.
Митч скрипнул зубами и отступил.
Мэри Бет затащила Мадди в офис, и дверь за женщинами закрылась. Они оказались в комнате, заваленной бумагами, громоздившимися на металлическом письменном столе, который выглядел декорацией из старого полицейского телесериала.
Мадди вопросительно взглянула на хозяйку.
– Что тут происходит?
Мэри Бет с улыбкой вздохнула.
– Ну, ты же знаешь, каковы эти мужчины… Всегда стараются присмотреть за нами…
Резко развернувшись к стеклянной двери, Мадди окинула Митча гневным взглядом. Конечно, она не знала, что происходит, но все же горела желанием ринуться в драку. А сейчас у нее был прекрасный предлог ее затеять.
Митч расплылся в глуповатой улыбке, и ей захотелось его придушить. Мадди фыркнула и отвернулась. В крови бушевал адреналин. Ох, она так долго сдерживала всякие проявления своего характера, что уже почти забыла, как пьянит свобода! Она сколько усилий потратила на подавление эмоций!.. И вот вопрос: а зачем она продолжала это делать?
Расправив плечи, Мадди сказала себе: «Все, больше никогда!»
– Да, знаю, – процедила она.
Мэри Бет сочувственно взглянула на нее. И даже по-матерински поцокала языком, хотя была ненамного старше Мадди.
– Они ничего не могут с собой поделать, дорогая. Такова их природа. Но, очевидно, выполнить задуманное им сложно.
Мадди внимательно слушала малышку-блондинку. Она решила, что разделается с Митчем Райли попозже.
– Какого дьявола?! – возмущался Митч. Ох, почему он так сглупил? Он ведь знал… – Ты совсем не умеешь врать!.. Тебе совершенно нельзя доверить важное дело!
Томми усмехнулся.
– А как насчет тебя? Ты мог бы в любую минуту вмешаться – но нет, стоял и молчал как идиот!