Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скоро будем!!!
Кайса.
— Какая предупредительность, — усмехнулся Шейн, прочитав послание.
— Ага, и догадливость, — фыркнула я.
Шейн благородно пропустил меня вперед в ванную. Я быстро приняла душ и переоделась. Ожидая, пока он приведет себя в порядок, еще раз просмотрела записи. Насмешливо покачивая головой. Как Кай разобрал наши общие каракули, оставалось загадкой. И все же я, хоть и с трудом, смогла с горем пополам разобрать написанное. Дважды прочитала заклинания, дождалась Шейна, и вместе мы, сверяясь со словарем, переписали их набело четыре раза. На отдельный листок для каждого. До появления друзей мы успели попрактиковаться в объединении магии. Шейн предложил создать портал в его комнату.
— Заодно и в гостях побываешь, — пошутил он.
— Жду с нетерпением. Нет, я серьезно! Магия замка наверняка изменила и твою комнату, а так как она подстраивает все под увлечения хозяина…
— Тебя ждет сюрприз.
— Настораживающее обещание, но я смелая!
— Знаю! Давай еще раз…
Мы сосредоточились на потоках магии. Его поток, прозрачный, как вода, соединился с моим — серебристым, в центре комнаты ширился разлом. Шейн завершил заклинание, удовлетворенно кивнул и шагнул в портал. Тут же вынырнул обратно и утянул меня за собой.
— Добро пожаловать в мою берлогу, — шутливо поклонился Шейн.
— Очень приятно, — я присела в дворцовом поклоне.
И, оглянувшись по сторонам, констатировала.
— Так ты не шутил?
Его комнату иначе как — берлога, назвать было трудно. Скошенный с одной стороны потолок, в углу — кровать. Круглое окно. Светлый ковер на полу, стены обшиты темным деревом. Стол же — наоборот, из светлого дерева, как и стул.
— Нет, — он улыбнулся. — Идем обратно, Кай и Кайса на подходе, я поставил маячок в коридоре.
Глава 29. Портал
29. Портал
Взявшись за руки, мы скользнули обратно в портал. Около часа мы вчетвером раз за разом ставили порталы по очереди во все комнаты: Кая, Кайсы и Шейна. Пока не довели объединение потоков до идеала. Будильник затрезвонил на столе, сообщая, что уже без пяти полночь и пора бы выдвигаться. Проверив наличие книг и записей, отправились в библиотеку. На этот раз добраться без приключений не вышло. Сначала мы наткнулись на патруль старост. Пришлось спрятаться за двойными дверьми у выхода из общежития. На подходе к библиотеке застукали самого хмыря-библиотекаря. Он со старостой нашего потока удалялся в направлении кабинетов преподавателей. Выждав некоторое время, мы споро пробрались внутрь. Сегодня зал библиотеки походил на гигантскую черную дыру с жутким силуэтом-деревом посредине. Ни звезд, ни луны, тучи заволокли небо. Мне стало как-то не по себе.
— Подождем еще немного, вдруг он вернется, — раздался во тьме тихий голос Кая.
— Запечатаем дверь и все, — прошипела Кайса, зажгла в руках магический огонек и, подойдя к двери, провела рукой по дереву, что-то тихо шепча. Вдоль контуров двери заструились темные струйки дыма. — Готово!
— Приступим, — кивнул Шейн.
Все мы нервничали и переживали, что что-то пойдет не так, но говорить это вслух не решались. Выстроились рядком в паре метров от дерева, и я достала листочки с переписанным переводом из кармана. Раздала всем.
— Светлые боги, даруйте нам удачу, — тихо произнесла Кайса.
После тренировок наша магия легко слилась в один поток, направляя ее к дереву, мы начали читать заклинание. Дойдя до цифры один, я заметила еле заметное свечение на полу, подошла ближе и отделив от общего потока небольшой ручеек магии, подпитала символ. Он ярко разгорелся золотом. Так мы и действовали по очереди. Дочитав заклинание, с нетерпением и страхом смотрели на необъятный ствол. Светящиеся потоки магии тонкими ручейками потянулись от магических знаков к дубу. Коричнево-серая кора понемногу насыщалась серебром и золотом. Нас ослепила яркая вспышка, и в стволе появился сияющий разлом портала. Мы переглянулись и двинулись вперед. Шейн протянул мне руку, и мы первые запрыгнули в портал. Кайса появилась следом, а за ней спустя мгновение Кай, сказав тихо:
— В библиотеке опять темнота, свечение погасло.
— Отлично, меньше переживаний, — нервно зажигая огонек, тонким голосом сказала Кайса.
Мы тоже зажгли по огоньку. Шейн подвесил свой над головой, я у плеча, Кайса и Кай с боков, слева и справа, об этом мы договорились заранее. Теперь освещалось большая часть пространства вокруг.
Вот только внимательно оглядевшись по сторонам, мы по инерции сбились теснее. Увиденное нас, мягко скажем, не обрадовало. Оказались мы в копии библиотечного зала, но с существенными изменениями. Он выглядел так, будто его забросили много десятилетий назад. Дуб тянулся сухими ветвями к помутневшему от времени и местами зиявшему разбитыми стеклами потолку. Пол пророс жесткой травой, чахлые кусты и деревца цеплялись корнями за балконы, книги валялись где попало, и все было покрыто толстым слоем пыли и битого камня.
Кай шумно сглотнул.
— Ну понятно теперь, что мне пытался сказать Лис, — дрожащим голосом хихикнула Кайса.
— О чем ты?
— Он повторил несколько раз: изнанка в развалинах, объяснить поточнее не успел.
— Главное — здесь нет монстров и других кусачих созданий. Идем, нужно спешить, — твердо сказала я и посмотрела на Шейна, он улыбнулся уголком рта.
— Если изнанка копия замка, мы не заблудимся. Однако лучше все же перестраховаться, — он кивнул Каю.
— Ах да, нить, секунду, — Кай наколдовал тонкую серебристую нить.
Я нащупала под кофтой кулон. Шейн поднял с пола несколько книг. Стер с обложки пыль и кирпичную крошку.
— Лис не сказал, где примерно они находятся? — Шейн пролистал пожелтевшие хрупкие страницы.
Подруга задумчиво молчала, перебирая в памяти подробности встречи с призраком.
— Да, что-то связанное с артефакторикой.
— Башня! — одновременно воскликнули мы с Шейном.
Он раскрыл вторую книгу. Кай подошел ближе, прикрепив нить к поясу.
— Написаны на том же языке, что и книга из туннеля, — Шейн протянул их Каю.
— Без сомнений, — кивнул тот. — Что за башня?
— Одна из четырех башен замка, там когда-то давно располагалась мастерская артефакторов. Сейчас она заброшена — в реальной части замка.
Глава 30. Встреча
30. Встреча
Глядя под ноги, мы осторожно вышли из библиотеки, коридор и лестница, как и зал библиотеки, представляли собой удручающее зрелище. По лестнице мы поднимались, по моим ощущениям, целую вечность. Многие ступени были разбиты, некоторые рассыпались прямо под ногами. Мы постоянно спотыкались о низкие кустарники и ползучие корни травы, но наконец, добрались до коридора, ведущего в башни, миновав первые три, торопливо ввалились в четвертую башню.
— Отец, ну наконец-то, — воскликнул Шейн, рванув вперед к высокому мужчине, с достоинством восседавшему на деревянном хлипком стуле. Тот вскочил и обнял сына.