Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Могу, — колдун медленно растянул губы в улыбке. — Ты прав, этот лес уже не наш. Ваши маги вытравили на этих землях практически всё неживое. И всё же именно это место, — он обвёл глазами пространство, — старинное пепелище Морны… многое помнит… и даёт возможность существовать… многим моим детям. И ты прав, достаточно сказать: именем моим заклинаю… — он замолчал, плотно сомкнул губы, так и не назвав имени нечисти, которая атаковала Полину.
— Так скажи же! Отзови свою тварь!!
Глава 28 Тщщ… всё хорошо
Дориан
— Да чтоб тебя! — донёсся из темноты голос Полины и следом её тяжёлое сосредоточенное дыхание.
Борется. Значит там не буравки — те нападают стаей и сразу сжирают. Да и не морочат эти мошки голову путникам, не водят жертву тропами, пока та окончательно не заблудится…
Но кто бы там ни был, надолго её сил не хватит.
— Договаривай. Отзывай свою тварь, — потребовал снова от Лиара. — Иначе…
— Иначе что? Пока ты будешь меня допивать, её не станет, — вздохнул в предвкушении Лиар и зашептал, — но если пойдёшь к ней на помощь… если хоть на мгновенье освободишь меня, я тотчас окажусь рядом с ней.
Он поднял ладонь, демонстрируя кольцо, способное открыть портал прямиком к Полине, и продолжил с искренней улыбкой:
— Тогда её душа станет моей, а очень скоро и тело… Знаешь, что случится потом? Знаешь. Твоя сила исчезнет и проснётся во мне, — голос его стал восторженным: — В тот же час я встану во главе своей армии и разнесу в лоскуты вашу мерзкую сетку. Рейфорг вернётся в Синдурр. Следом падёт Эрхейвен, а потом и весь мир… Ты отнял у меня малое, но потеряешь всё… Подумай, Дориан.
Во время пламенной речи колдуна я раздумывал над его словами. А ещё о том, что одна моя рука способна так же крепко держать шею чёрного мага, как и обе.
Так вот другой рукой я обхватил Лиара за палец. И прежде, чем тот понял мою задумку, провернул перстень с камнем-артефактом…
— Я убью тебя, Лиар. Но не сейчас, — пообещал растворившемуся в воздухе колдуну, который вернулся в ту точку пространства, из которой явился.
Я же направился туда, откуда доносился человеческий аромат.
Полина
Несколькими минутами ранее
Бежать в темноте, не разбирая дороги, конечно, плохая идея. Но страх быть сожранной деревом стучал в голове и в груди, разгоняя кровь и адреналин.
Вместе с тем именно страх заставил тело и мозг работать ускоренном темпе. И пока тело спасалось, мозг вынес главное: каким бы ужасным ни казалось ходячее дерево, двигалось оно медленно. Убежать от него легко, а при должной осторожности можно было и не попадаться.
Осознав это, я замедлила бег.
Но стоило очутиться на более-менее безопасном расстоянии от лесного монстра, я вспомнила про ребёнка. Надо было срочно найти его!
— Где ты? Куда пропал?! — оглядывалась по сторонам, шарахаясь теперь уже от каждого ствола, но мальчик не показывался и не отзывался.
Ещё бы… я ведь убежала из мест, где видела его в последний раз! Чувство вины и желание спасти деревенского мальчика постепенно вытесняли пережитый ужас. И я повернула назад, стараясь думать логически:
Далеко он уйти не мог. Если бы попался, как я, наверняка бы закричал… А вдруг он попался, но не как я?.. Вдруг тут имеются и другие хищники? Как бы я ни старалась храбриться, отчаяние захватывало, тёмная чаща страх неизвестности подпитывали только страшные мысли.
— Где ты, маленький?! — крикнула почти навзрыд и продолжила свой путь, смахивая мешающие слёзы.
И вдруг меня снова схватили за подол.
— Ах! — крикнула сначала, однако, присмотревшись, поняла, что это снова хищное дерево.
Возможно, то же самое. Вот теперь я разозлилась. Вцепившись в юбку, с силой рванула её из прожорливого дупла:
— Да чтоб тебя!
Злость не то, что вытесняла страх, она не давала ему даже проклюнуться. И вскоре я не только остервенело выдёргивала платье рывками, но ещё и пинала дерево, норовя засадить каблуком прямо в хрумкающую пасть. И… ткань поддалась! Или оторвалась. Вырвалась с хрустом так, что я плюхнулась задом на травяные кочки.
Но поскольку рассиживаться и жалеть себя — ещё более глупая идея, бодро поднялась и зашагала прочь.
И тут меня снова схватили.
— А-а-а-а!!! — заверещала, чувствуя, что в этот раз попалась по-крупному.
Держали не за юбку, а за плечи. И крепко. Я замолотила руками, не зная, куда попадаю.
— Тщщ… всё хорошо, — раздался знакомый мужской голос.
Руки владельца голоса обняли крепче, прижимая к замшевой куртке, а заодно блокируя все мои удары. И я прекратила отбиваться.
— Дориан, — выдохнула, не зная радоваться или расстраиваться.
С одной стороны, он спас меня. С другой — догнал.
— Идёмте отсюда скорее, — он взял меня под руку и сделал уверенный шаг в том направлении, в котором я даже не задумалась бы искать выход.
— Да. Только сначала надо найти ребёнка.
— Полина, нет никакого ребёнка. Нежить часто использует образы детей, чтобы заманить наивного путника.
— Образы детей, чтобы заманить?.. — я слышала о таком.
Точнее, читала в сказках и видела в фильмах. Постаралась припомнить, как выглядел малыш, и что чувствовала при этом.
— Нет, мальчик был настоящий. Не призрачный. Дориан, ему от силы лет пять!
— Полина, — вздохнул граф. — Этот лес… особое место. Хищное. Способное создать самую достоверную приманку. Вам крупно повезло, что вы не догнали того малыша.
— А если бы догнала…
— Вас бы выпили. Или съели, — произнёс он так, будто речь шла о погоде на завтра.
— Я уже поняла, что лес этот хищный. Значит карты врут? Здесь должен быть город Морна. И дорога. Причём не просто тракт между деревеньками, а целая магистраль международного значения.
— Значит, карты… теперь понятно, — усмехнулся Дориан. — Вам попался устаревший фолиант. Я бы даже сказал, древний, если учесть, что Морну сожгли более 500 лет назад, а заброшенный тракт давно зарос вековыми деревьями. Вы бы поняли это, если бы поискали ещё и сравнили свои карты с более современными изданиями. Но вы торопились… Что ж, теперь мы всё прояснили, и я намерен вернуть вас домой.
— На Землю?
— В замок, — убил едва зародившуюся надежду граф-кровосос. По совместительству гад.
И вдруг где-то неподалёку снова заплакал ребёнок…
Глава 29 О пользе доверия и чеснока
Полина
— Куда? — грубо остановил меня Дориан, хватая за плечо.
— Он плачет.
— Полина…
— Я не верю, что это иллюзия.
— Мы. Не пойдём. Туда, — отчеканил граф.
— Может всё-таки глянем