Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что не так с этим местом?» – спрашивает она себя, поднимаясь на ноги. Когда она здесь, ее охватывает грусть, которую Лорна не может объяснить, – как будто холодный туман окутывает ее, подобно гробовому покрывалу.
«Так не пойдет», – решительно думает она. Ей нужно отделаться от дурацких мыслей и ощущений. Вспомнить, зачем она здесь. Лорна мысленно перечисляет все, что хочет купить: ингредиенты для приготовления традиционной испанской паэльи для Саффи и Тома сегодня вечером. Направляется через маленький мостик к магазинчику в конце торгового ряда и там привязывает Снежка к столбику. Она уже привыкла к нему – даже, можно сказать, в некотором роде полюбила славного песика.
В угловом магазинчике всех необходимых ингредиентов не обнаруживается, поэтому ей приходится импровизировать. Идя по узким проходам между торговыми палатками, она замечает пристальные взгляды некоторых других покупателей, но не обращает на это внимания. Лорна привыкла, что на нее смотрят. Она покупает кое-какие специи, расплачивается, а затем вместе со Снежком идет в маленькое кафе «Чаша нищего».
В кафе разрешен вход с собаками, поэтому Лорна заводит Снежка внутрь. Помещение кафе крошечное, места хватает только для двух круглых столиков у задней стены. Стоящий перед Лорной пожилой мужчина с копной седых волос разговаривает с молодым парнем, хлопочущим за стойкой, и Лорна улавливает самый конец их разговора.
– …такое тихое место, но теперь здесь повсюду журналисты и полицейские – один вчера вечером приходил ко мне с вопросами. Как раз во время ужина. Кто же является в дом, когда приличные люди садятся ужинать, я вас спрашиваю? Вот что происходит, когда наезжает молодежь и начинает переделывать дома…
Он умолкает, когда замечает Лорну. Смотрит на нее, подняв белые кустистые брови, но не продолжает свою тираду. Лорна испытывает искушение сказать ему, чтобы он не стеснялся ее присутствия, но решает не усугублять ситуацию – ради Саффи. В конце концов, именно ей и Тому придется жить рядом с этой деревенщиной.
Мужчина принимает свой заказ у парня за стойкой, сурово кивает Лорне и выходит из кафе.
– Что будете заказывать? – спрашивает парень. Если он и знает, кто она, то не подает виду, и она благодарна ему. Заказывает латте и, пока парень его готовит, ведет беседу о пустяках. Узнаёт, что его зовут Сет, что он вырос в деревне, его тетя раньше владела этим кафе, а в октябре он уезжает в Ноттингем, чтобы получить инженерное образование. Лорна улыбается про себя, уходя со своим драгоценным латте. Сет – первый дружелюбный человек в деревне, с которым она столкнулась с тех пор, как приехала сюда.
Когда Лорна замедляет шаг, чтобы отхлебнуть кофе, то слышит у себя за плечом многозначительное покашливание. Повернувшись, она видит мужчину лет пятидесяти пяти – шестидесяти, одетого в клетчатую рубашку и джинсы. Короткие седеющие волосы и прищуренные глаза, которые, кажется, рассматривают ее дольше, чем это можно назвать вежливым. Лорна останавливается, и Снежок садится у ее ног.
– Здравствуйте, – говорит мужчина, приятно улыбаясь. – Вы живете в доме номер девять в Скелтон-Плейс, верно? – У него северный акцент, и что-то в его осанке и тоне говорит о том, что он бывший военный.
– Нет. Я просто гощу там, – отвечает она.
– Я тоже не местный, – к ее удивлению, сообщает он.
– Понятно. – И тут до нее доходит. – Вы журналист?
Его эти слова, похоже, застают врасплох.
– Что? Нет-нет, я тоже приехал сюда погостить. Меня зовут Глен. – Он протягивает руку, и Лорна понимает, что отказаться от рукопожатия было бы невежливо.
– Меня зовут Лорна.
Ладонь у него твердая и сильная.
– Я слышал о трупах, найденных в Скелтон-Плейс. Вся деревня говорит об этом.
– Да, могу себе представить.
Глен усмехается, все еще не выпуская ее ладонь. Лорна задается вопросом, не пытается ли он с ней флиртовать. Судя по всему, он старше ее лет на пятнадцать, если не больше. Она находит его достаточно привлекательным для такого пожилого человека, хотя в чертах его лица читается некая жесткость. Лорна убирает руку.
– Как бы то ни было, – говорит она, – мне пора возвращаться. Приятно было познакомиться, Глен.
– Взаимно, – отзывается он, но остается стоять на месте.
Лорна идет прочь, и тут ей кажется, что он произносит ей вслед: «Передавайте привет Роуз». Но когда она поворачивается, Глен уже направляется в сторону леса. Лорна смотрит ему в спину и размышляет, не догнать ли его и спросить, знает ли он ее мать. Но потом она решает, что, должно быть, ослышалась.
* * *
Добравшись до коттеджа, Лорна с облегчением видит, что Хелина и ее съемочная бригада уехали. Лорна звонит в дверь, и Саффи с рассеянным видом впускает ее.
– Привет, милая, – говорит Лорна, отстегивая поводок от ошейника Снежка.
Саффи присаживается на корточки, чтобы поцеловать песика в макушку, а затем возвращается в кабинет. На экране – макет обложки книги: наверху огромными красными буквами напечатано имя «Леон Бронски», а внизу изображена зловещего вида фарфоровая кукла, охваченная огнем. Лорна читала некоторые из книг этого автора: все они оказались исключительно мрачными.
– Это твое творение?
Саффи кивает.
– Его издатель нанял нас, чтобы мы сделали обложку и материалы для маркетинга. Плакаты, заголовки для рекламы в журналах, все такое… Ребрендинг. Он перешел в жанр ужасов. Сделка на крупную сумму, нам перепадут хорошие гонорары.
Лорна морщится, представляя, насколько беспросветными будут книги этого автора в новом жанре.
– Тебе пришлось ее прочитать?
Саффи смеется.
– Да. Из-за нее мне снились кошмары. – Она убирает локон с лица, не отрывая взгляда от экрана и жуткой обложки. – Я рада, что репортеры наконец-то ушли.
– Я тоже. Одна из них подкараулила меня на дорожке. Но не волнуйся, я ничего не сказала. – Лорна указывает на свою сумку. – Я тут купила продукты на вечер. Не все, что хотела, смогла найти, но, думаю, мне удастся приготовить