Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да нет никакого золота! Там вообще ничего нет, — Ида опустила плечи и устало потерла глаза. — Я перерыла все, что можно было, но ничего не нашла. Совсем.
— Мы не знали, — Тео обнял ее, согревая в своих руках. — Если хочешь, можешь вернуться домой с нами.
— Нет, — буркнула она, утыкаясь носом в плечо высокого брата и вдыхая успокаивающий запах родного дома. — Как я сказала, теперь это мой дом, и я должна позаботиться о нем. Если нет золота, значит, заработаю.
— Наша маленькая Ида, — Ларс крепко обнял ее со спины, обхватывая заодно и Тео.
Он сжал объятия. Задохнувшись, Ида захрипела и подавилась уже смехом. Забившись, она пыталась отвоевать себе хотя бы глоток воздуха. Братья засмеялись, расслабляя мощные руки.
— Отпустите, — вырвавшись из их медвежьих хваток, она поправила платье и смахнула волосы с лица.
Грозно смерив их взглядом, Ида не удержалась и улыбнулась. Ей этого не хватало. Не хватало ощущения дома и безопасности. Она безумно соскучилась по ним.
Братья переглянулись, но промолчали. От них не укрылось то, как она смотрела на них. Они знали, что она любила их и искренне скучала. Однако и Ларс, и даже Тео пообещали, что дадут ей свободу, не станут давить, позволят самой выбирать, какой она видит свою жизнь. Она не позволит им забыть об этом обещании.
— Турнир — мой. Обещайте, что не будете вмешиваться.
— Прости, сестренка, — Ларс широко улыбнулся. — Но мы поборемся за выигрыш. Не можем же мы проиграть Кристиану, даже не попытавшись.
— Если он ваш друг, то почему я никогда не слышала о нем?
— Мы неоднократно воевали вместе. Он, в отличие от нас, больше одиннадцати лет провел на войне. Сначала сопровождал отца, а затем, когда он заболел, занял его место. Редкие дни, что он проводил дома, старался посвящать семье и имению. Затем походы увели его слишком далеко от столицы, а когда он вернулся, то дома уже не было. Думаю, историю дальше ты знаешь и сама.
Ида кивнула и села на песок, зарываясь обнаженными ступнями в прохладную каменную крошку. Подняв колени и поправив платье, она прижалась к ним щекой.
— Он ведь не знает о том, кто я… — Ида водила пальцем по песку, не решаясь посмотреть на братьев.
— Это знание опасно. Ты должна это понимать. — Тео сел рядом и поднял ее подбородок, нахмурив брови, — Он не должен знать.
— Я понимаю, — Ида заглянула в бездну лавово-бурых глаз брата.
— Лучше бы тебе совсем покинуть город, — Ларс мерил шагами пляж. — Здесь небезопасно.
— Все будет в порядке. Я умею себя контролировать. Я уже не маленькая.
Ида криво улыбнулась. Кому она это говорила? Для Тео и Ларса, которые практически воспитали ее, она навсегда останется маленькой сестренкой, которая избегала внешнего мира. Вот только Ида давно уже выросла. Она была безумно благодарна братьям, но теперь это была ее жизнь и ее выбор.
— Посидите со мной? Я соскучилась.
Братья переглянулись и улыбнулись. Ларс плюхнулся на песок рядом с ней и крепко обнял за плечи, прижимая к горячему твердому боку. Тео удобно устроился, ложась на спину, вытягивая ноги и закидывая руки за голову.
Ида широко улыбнулась, вырвалась из объятий брата и развалилась на песке. Она блаженно закрыла глаза и почувствовала, как Ларс ложится рядом, а Тео переворачивается на живот.
Облака, которые холодный ветер игриво нанес со склонов гор, на мгновение расступились, и далекие серебристые звезды осветили уединенный пляж горного озера. На берегу вольготно развалились два огромных темных яшмовых дракона, зажав своими телами меньшую хрупкую драконицу цвета серебристой яшмы с синим узором из мелких синих пятнышек.
Порыв ветра скользнул по шкуре, принося с собой смесь ароматов. Тео поднял голову и покачал витыми рогами, поднимающимися над головой назад и вверх. Его узкие ноздри раздулись, и бурые губы приоткрылись в недовольном оскале. Утробное рычание завибрировало в груди.
Ларс резко вскинул голову, прислушиваясь. Его длинный хвост нервно ударил по песку.
— Здесь есть другие драконы, — пророкотал Тео. Вокруг его зрачков сверкнули гневные искры.
— Да, это дракон из рода Лассен со своей парой. Ему принадлежит долина Эльва по ту сторону хребта, — отозвалась Ида и прижалась щекой к морде брата, успокаивая.
— Филип? — ошарашенно рыкнул Ларс и вскочил на лапы. — Сейчас ночь, а он в драконьей ипостаси. Получается, что…
— Да, его проклятие снято, — гулко фыркнул Тео и виновато прищурился, — Прости, я совсем забыл рассказать. Маркус был у него на свадьбе.
— Его пара — человек? — недоуменно нахмурился Ларс и принюхался к усилившемуся ветру, дующему с той стороны хребта, — Но я чую драконицу.
— Маркус сказал, что для снятия проклятия Филипу требовалось разделить жизнь с человеком. Он подарил той, кто полюбила его, свое пламя и свое дыхание. Благодаря настойкам Бригитты и благоволению богов, это не убило ее, но превратило в драконицу.
— Я знаю об условии этого гадкого проклятия, — Ларс раздраженно оскалился, и из его светлых губ повалил дым. — Филип отдал половину оставшегося из отмеренного ему срока?
— Он не был против, если верить Маркусу, — фыркнул Тео и потерся щекой о нос Иды.
— Пойду поприветствую его. Заодно спрошу, с каких это пор он решил, что о друзьях можно забывать? Особенно когда проклятие, делавшее его параноиком, снято.
Ларс расправил светло-красные крылья и пригнулся на длинных лапах. Ида поймала его за предплечье крыла зубами, останавливая. Он недоуменно посмотрел на нее, нервно взмахнув хвостом.
— Не ходи. У них маленькие дети. Он набросится на тебя.
— Это мы еще посмотрим.
Ларс прикусил ее шею в отместку за укушенное крыло и, когда она возмущенно зашипела, мгновенно взлетел.
— Останови его! Они же подерутся, — Ида в ужасе обернулась к все так же вольготно развалившемуся на песке старшему брату.
— Они были друзьями, пока не появилось проклятие, — оскалился Тео и бросил мимолетный взгляд на удаляющуюся фигуру Ларса. Затем его хвост закрутился вокруг хвоста Иды, чтобы убедиться, что она не полетит следом. — Ничего страшного не произойдет. Не переживай.
— Отпусти меня, — прошипела она и толкнула его крылом.
— Нет, сначала мы поговорим, — оскалил клыки он и мрачно взглянул на нее. — Ты не можешь думать, что, если одному дракону повезло с человеком, это значит, что теперь все возможно и для других.
Ида гневно прожигала его взглядом, высоко вскинув голову. Пламя бурлило у самого горла, облаками дыма вырываясь из ноздрей.
Тео раздражено дернул крыльями и зарычал в ответ на ее вызов. Она зашипела в ответ.
— Ты не можешь подарить свое сердце человеку, Ида.
— Но и другому дракону я его дарить не собираюсь! — взвыла она и гневно дернула крыльями. — Никто из холостых горных драконов не привлекает меня, а о других и говорить нечего. Ты же знаешь, что договорные браки ничем хорошим не заканчиваются. Ты знаешь, как несчастна Оливия! Я не хочу так, — Ида зажмурилась и отвернулась от брата.