Шрифт:
Интервал:
Закладка:
NOBODY HOME (Уотерс)
Все еще оставаясь в номере, Пинк обдумывает сложившуюся ситуацию…
Строка насчет «эластичных бинтов, чтобы ботинки не слетали» – прямое указание на поведение Сида Барретта в последние недели его пребывания в составе Pink Floyd. Аналогично, «большой рояль, чтобы подпереть мои бренные останки» – по слухам, намек на Ричарда Райта: песня была написана в студии во время тех сессий, когда самоотдача Райта оставляла желать большего. И верно, на альбоме партию рояля исполнил Эзрин, хотя Райт тоже отметился за клавишными. Исполнение оркестровой части Нью-
Йоркским симфоническим оркестром предпочли «синтезированному» звуку струнных и духовых.
Выступая с этой песней вживую (что он делал также в ходе своих турне «Pros & Cons» и «KAOS»), Роджер Уотерс появлялся в бреши в стене, «номере отеля», экипированном столом, креслом, стандартной лампой-ночником и телеприемником. Он переключал каналы с отчетливо слышным звуком, заглушавшим даже музыку в динамиках.
VERA (Уотерс)
Пинк, мысленно отброшенный в дни окончания войны, чувствует, что его предали: отец так и не вернулся с фронта, хотя «возлюбленная вооруженных сил» Вера Линн некогда пообещала: «Мы еще встретимся, однажды солнечным днем…»
Еще одну песню Линн («The Little Boy That Santa Claus Forgot») можно услышать в самом начале фильма. Сцены на платформе были сняты на исторической ветке Кейли-энд-Уорт Вэлли Рэйлуэй на западе Йоркшира.
В композиции вновь звучит запись Нью-Йоркского симфонического оркестра.
BRING THE BOYS BACK HOME (Уотерс)
Джо Поркаро (отец Джеффа) играет на малом барабане, во главе оркестра из 35 барабанщиков. К Нью-Йоркскому оркестру присоединяется хор Нью-Йoркской оперы. Роджер Уотерс – единственный участник Pink Floyd, фигурировавший в записи композиции.
Развернутая версия, сделанная для фильма в совершенно другом составе (и при участии мужского хора Понтарддулаиса), выпущена в качестве би-сайда к синглу «When the Tigers Broke Free».
Сценой фильма, когда пассажиры поезда вторят юному Пинку, собственноручно дирижировал Дэвид Гилмор.
COMFORTABLY NUMB (Уотерс / Гилмор)
Менеджер Пинка (блистательное появление на экране Боба Хоскинса, который всего в двух словах своей реплики умудряется весьма о многом сказать) появляется в номере, чтобы сопровождать подопечного на концерт, но Пинк, разумеется, пребывает не в лучшей форме. Озабоченный только финансовой ситуацией, менеджер находит врача, который впрыскивает Пинку препарат, который должен «поддержать его на плаву».
Этот эпизод – отсылка к реальному происшествию, когда Роджера Уотерса пришлось убеждать выйти на сцену после приема сильнодействующих лекарств (как выяснилось впоследствии, от гепатита).
Текст Уотерса, сильно отличающийся от версии оригинального демо, был положен на мелодию, написанную Дэвидом Гилмором по окончании сессии работы над сольным альбомом 1978 года. В июле 1992 года Гилмор поставил небольшой фрагмент своей демо-записи в эфире радиошоу Ники Хорна. Изданная в альбоме версия – сплав двух записанных в студии вариантов: сухо сыгранного, который предпочитал Гилмор, и более свободного по духу, на который пал выбор Уотерса и Боба Эзрина. Гилмор называл эту композицию и «Run Like Hell» лучшими дорожками на альбоме, описывая их как «последние примеры нормального сотрудничества, на которое мы [с Уотерсом] оказались способны».
Отличный повод для демонстрации Гилмором своего мастерства как гитариста, «Come On Big Bum» (как он, бывало, называл ее) с тех пор сделалась непременным номером концертной программы: Гилмор включил ее в свои сольные концерты 1984 года (одна из трех использованных композиций Pink Floyd), причем текст Уотерса пел тогда Мик Ральфс, а за ударную установку однажды был приглашен сам Ник Мейсон. Ральфс также присоединился к Гилмору во время исполнения потрясающей версии песни на благотворительном вечере в лондонском Королевском Альберт-холле в феврале 1996 года, собиравшем средства для помощи пострадавшим от природных катастроф. Ее можно приобрести на видео («Columbian Volcano Concert», Hendring HEN 2 086): среди прочих, на сцену выходили бэк-вокалистка Сэм Браун и клавишник Майкл Кэмен. Pink Floyd исполняли эту песню во время своих турне 1987–1989 и 1994 годов, а в 1987 году Роджер Уотерс получил столько заказов на ее исполнение от фанов, что пообещал непременно сыграть ее в следующий раз, когда будет давать концерты. Свое слово он сдержал, исполнив «Comfortably Numb» на фестивале «Guitar Legends» в Севилье в сентябре 1991 года и в последующих турне. На берлинском концерте вокальную партию Гилмора взял на себя Ван Моррисон.
Песня вновь попала в хит-парад в 2004 году в виде великолепной кэмповой кавер-версии, в лучших традициях Bee Gees эпохи диско, в исполнении Scissor Sisters. Достигнув 10-й позиции в чартах, она вызвала волну возмущения среди ортодоксально настроенных фанов Pink Floyd, но, по отзывам, привела в восторг и Уотерса, и Гилмора. Как ни странно, изначально Scissor Sisters посчитали ее достойной только би-сайда.
Популярность песни сделала ее логичным выбором при составлении сборника «Echoes».
THE SHOW MUST GO ON (Уотерс)
Пинк решает, что все же должен выступить, хотя бы ради фанов…
Роджер Уотерс хотел, чтобы эта композиция, открывавшая четвертую сторону винилового издания, звучала «наподобие» The Beach Boys, и, с типичным для Pink Floyd подходом к проблеме (только самое лучшее, никаких компромиссов), договорился непосредственно с The Beach Boys о записи вокала. Однако план рухнул, когда те посчитали, что затрагиваемые альбомом темы противоречат их кропотливо взращиваемому (и насквозь лживому) собирательному образу, и вместо записи отправились в собственное турне. Необходимый эффект был достигнут приглашением Брюса Джонсона (который подменял Брайана Уилсона в The Beach Boys в 1965 году), Джо Чемэя (работавшего с The Beach Boys в качестве сессионного вокалиста), Стэна Фарбера, Джима Хааса и Джона Джойса. За исключением Джонсона, все они участвовали в сценических представлениях «The Wall», включая берлинское шоу Уотерса. Чемэй, Хаас и Джойс также были гостями на одном из концертов Уотерса 1987 года. На студийной версии также поет Тони Теннилл. Оригинальное название демо-записи этой песни – «Who’s Sorry Now?».
Концертные версии включали лишний куплет, напечатанный на вкладке альбома, но выброшенный из него в попытке сократить время звучания. Так или иначе, песня начисто отсутствует в фильме.