chitay-knigi.com » Детская проза » Дневник пропавшей сестры - Софи Клеверли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 65
Перейти на страницу:
стало не по себе, когда я увидела, как моментально погасло, осунулось лицо Ариадны.

– Я не могла заснуть, – понуро сказала она. – Думала о хоккее, переживала. А потом увидела, что ты встала и ушла, и я… пошла вслед за тобой.

– Ты пошла следом за мной? Но ведь я могла направиться в туалет, например, ты об этом не подумала?

– Да, конечно могла, но… – Ариадна смущенно потупилась и тихо пролепетала: – Но я видела, как прошлой ночью ты тоже уходила. В своем балетном трико. – Тут она заметно оживилась и продолжила: – И, между прочим, ты же не в туалет пошла, верно? Нет, ты пошла сюда и принялась обшаривать всю столовую. А потом не смогла открыть дверь на кухню и очень рассердилась. Что все это значит, Скарлет?

Я закрыла свое лицо ладонями. Как же я промахнулась! Как сильно я недооценила любопытство Ариадны! И придуманными для других оправданиями здесь не отделаешься.

– Ну, так что? – продолжала допытываться Ариадна. – Мне-то ты можешь сказать. Я же твоя подруга, разве нет?

– Да, конечно, – ответила я.

Да, Ариадна моя подруга, по крайней мере, я так считала. Но останется ли она моей подругой после всего, что я ей сейчас скажу? Не знаю, не уверена. Могу ли я довериться ей? Пожалуй, да. Если не ей, то кому вообще я тогда могу доверять?

Я отошла от стены, села на стоявший в луче лунного света стул.

– Присядь и ты тоже.

– Хорошо, – кивнула Ариадна, присаживаясь рядом со мной.

Я глубоко вдохнула, как перед прыжком в воду, и сказала:

– Я не Скарлет.

– Что? – ошеломленно спросила Ариадна. Я подняла голову, посмотрела на свисающие с потолка светильники, словно спрашивая у них, как мне продолжить свой странный рассказ.

– Я не Скарлет. На самом деле, Скарлет… была моей сестрой. Мы с ней близнецы. А меня зовут Айви.

– Погоди, погоди! А что случилось со Скарлет? И почему ты выдаешь себя за нее?

– Скарлет умерла. Здесь, в Руквуде, в прошлом году. А мисс Фокс заставила меня с начала этого учебного года выдавать себя за нее. Я не знаю зачем, но…

Неожиданно все безумие, вся чудовищная ложь происходящего обрушились на меня, захлестнули, словно волной, грозя утопить. Что мне делать со всем этим, как мне справиться? Я привыкла верить тому, что мне говорят взрослые. Они сказали, что Скарлет скоропостижно умерла от гриппа и спасти ее врачам не удалось, значит, так и есть. Но выходит, что все это ложь, все было не так! Я начинала сильнее подозревать, что на самом деле в этой школе происходили – а возможно, происходят и сейчас – какие-то очень зловещие, страшные вещи.

– Я думаю, что здесь творится что-то плохое, очень плохое, – надтреснутым голосом сказала я. – Только никак не могу понять, что именно.

– Значит, настоящая Скарлет умерла, – печально сморщила свое личико Ариадна. – О, боже, мне так жаль… Я не могу… – У меня защекотало в глазах, но я выдержала, не расплакалась. – И теперь тебя заставляют выдавать себя за нее? Но это нехорошо, неправильно, это…

– Да, – сморгнула я слезинку. – И при этом у меня нет выбора. Я не успокоюсь, пока не докопаюсь до правды. – Тут меня настигла новая, ошеломившая меня мысль, от которой сжалось сердце. – А что, если… Что, если ее убили, Ариадна? Мою сестру! Мою Скарлет!

Ариадна поморгала расширившимися от ужаса глазами и, немного помолчав, сказала:

– Мне так жаль… Это ужасно. Но все-таки, зачем ты пыталась проникнуть на кухню посреди ночи?

Что ж, вот и пришла пора открыть Ариадне всю правду, до конца.

– Дело в том, видишь ли, что мне необходимо найти дневник Скарлет. Она разделила его на части и спрятала по всей школе, оставив подсказки, ключи. Правильно ли я поняла ее подсказку про кухню, не знаю, это нужно проверить. В подсказке было сказано про голод.

– И никакого кольца ты на самом деле не теряла, – спокойно заметила Ариадна.

– Нет, не теряла. Прости за то, что солгала тебе, Ариадна. Я плохая подруга, отвратительная. Самая худшая в мире.

Я опустила голову вниз.

– Шутишь, что ли?

– Что? – быстро подняла я голову.

– Это так… волнующе, так восхитительно! – воскликнула Ариадна, стремительно вскакивая на ноги. – Настоящая загадка! Тайна, покрытая мраком! Я помогу тебе, Скарлет. То есть Айви, я хотела сказать. Мы разгадаем эту тайну! Вместе! Вдвоем!

– Так ты на меня не сердишься? – удивилась я. – Но я же обманула тебя… Я здесь всех обманываю.

– Выброси из головы и забудь. Сейчас-то ты мне всю правду рассказала, не так ли? А со мной, знаешь ли, всей правдой еще никто никогда не делился. – Она стащила меня со стула. – Я не знаю, какой была Скарлет, но думаю, что такой же, как ты. И мы выясним, что случилось с твоей сестрой. Непременно выясним, обещаю!

– Спасибо, – прошептала я. – Хорошо. Давай сделаем это. Начнем прямо сейчас и будем решать проблемы по очереди, одну за другой. В данный момент проблема – это дверь на кухню. Можем мы ее решить или нет? И если да, то как?

Ариадна подошла к красной двери, подергала ручку, затем опустилась на колени и заглянула в замочную скважину.

– Эту дверь я смогу отпереть, – спокойно сказала она.

– Да ладно! – теперь пришел мой черед удивляться.

Ариадна вытащила из своих волос пару шпилек, сунула их в замочную скважину, повернула, потянула, а затем раздался звонкий щелчок.

Ариадна встала, открыла дверь, сделала широкий театральный жест рукой и сказала, вдевая шпильки в свою прическу:

– У моей гувернантки была отвратительная привычка запирать меня в сушильный шкаф, если я не могла решить арифметическую задачку. Вот там я и научилась отпирать замки без ключа!

На кухне с ее маленькими окнами было намного темнее, чем в зале, однако на полке возле двери сразу нашлась целая связка белых свечей и полный коробок спичек. Я зажгла одну свечу, подняла ее над головой и только теперь смогла рассмотреть кухню.

У одной из стен стояла массивная железная печь, а от нее вдоль стен разбегались многочисленные серванты и шкафы. В одном углу торчал огромный холодильник, в другом углу белела большая керамическая раковина, а всю середину кухни занимал огромный деревянный стол. С потолка свисали мясницкие крюки – к счастью, пустые.

У дальнего угла виднелся грузовой лифт для продуктов – большой громоздкий деревянный шкаф, встроенный в стену. С помощью ручной лебедки пол лифта можно было опускать вниз, в подвал, или поднимать наверх, в кухню. Такой лифт я видела в поместье Брэмбли рядом с деревней, в которой живет

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности