Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как раз собирался проверить.
– Уже семь вечера. Тебе не кажется, что ты немного опоздал?
– Ради бога, сегодня четверг!
– Мы должны поддерживать высокие стандарты независимо от дня недели. Теперь, будь добр, проследи, чтобы она все сделала как следует. – Развернувшись на каблуках, она поднялась по лестнице.
Сэм проводил ее злобным взглядом.
– Сука, – пробормотал он себе под нос.
Только Стеф села за рабочий стол, как зазвонил телефон.
– Алло?
– Стеф? У тебя расстроенный голос. Что случилось?
– Лиз? Да ничего страшного. Просто неудачный день. Как ты?
– Отлично. Извини, что раньше не перезвонила.
– Ничего. Я просто хотела посплетничать. Не терпится узнать, как прошло свидание с Эдвардом.
– Прекрасно. Как ты и говорила, он очень милый.
– Где вы были?
– В «Павлиньей аллее».
– Да ты что! Тебе понравилось? На прошлой неделе читала потрясающую рецензию на этот ресторан.
Лиз улыбнулась: Стеф так легко отвлечь.
– Кормят там очень вкусно, – ответила она и описала блюда в мельчайших деталях, зная, что подруге это действительно интересно.
– Надеюсь, Эдвард к тебе не приставал? – шутливым тоном поинтересовалась Стеф, когда Лиз закончила рассказ.
– Стефани, ты что, с ума сошла? Ладно, хватит обо мне. Как съездила в Уиклоу? Как Шон?
– В Уиклоу все в порядке, а Шон такой же замечательный – ты понимаешь, о чем я. На уикенд мы ездили в Париж.
– Париж. Как романтично. И?..
Стеф рассмеялась:
– И все было восхитительно.
– Он сделал тебе предложение?
– Нет.
– Ха! Молодец. Он умнеет не по дням, а по часам. Осторожнее, ведь ты теперь богаче его, – цинично добавила Лиз. – Любить, почитать и лелеять – вот умора!
Стеф была поражена тем, с какой горечью подруга произнесла эти слова.
– Ты очень цинична, Лиз.
– Неудивительно, Стеф. Хватит с меня миссис Коннолли.
– Обещай не принимать необдуманных решений! – взмолилась Стеф.
– Вряд ли ты годишься в семейные психологи, как думаешь, Стеф? – ядовито парировала Лиз.
– Ты права. Я не создана для семейной жизни, но ты была очень счастлива в замужестве. Конечно, до того как…
– Вот именно: до того как, – оборвала ее Лиз. – Я хорошенько подумала и решила, что снова сойтись с Крисом было бы большой ошибкой. Одно свидание с приятным, заботливым мужчиной заставило меня понять, что наш брак – сплошная катастрофа. Для меня в новинку, что мужчина может относиться ко мне как к ровне – умному взрослому человеку, у которого есть собственное мнение. Какая перемена после всех этих придирок и попреков! «Лиз, где мои гребаные носки? Почему ты не складываешь их парами? Какого черта ты сворачиваешь их в трубочку?»
– Я уверена, что…
– И еще кое-что, – Лиз вошла во вкус. Она так долго копила все в себе, что теперь, когда плотину сдержанности прорвало, ее уже было не остановить. – Я наконец поняла: если Крис увивался за другими женщинами, это вовсе не значит, будто со мной что-то не в порядке.
– Конечно нет.
– Подумаешь, пара фунтов лишнего веса! И что же теперь?
– Ты права, Лиз, несомненно, – сказала Стеф, когда подруга наконец остановилась, чтобы перевести дыхание.
Лиз молчала.
– Лиз? Лиз, ты слушаешь?
– Да, Стеф.
– Ты в порядке?
– В том-то и дело, Стеф. Неужели ты не понимаешь? Со мной все в полном порядке. Так хорошо мне уже давно не было. Я начала понимать, какая же Крис свинья. Он обращался со мной как с ребенком, смотрел свысока, даже угрожал, когда я делала что-то не так.
Стеф закрыла глаза:
– Знакомая ситуация.
– Да, и ты разрешила свою проблему. Тебе не кажется, что мне пора разобраться с моей?
– О, Лиз, я не знаю, – беспомощно проговорила Стеф. – Уволиться с работы и развестись – совершенно разные вещи. И тебе нужно думать о Люси. Что бы ты ни чувствовала, он по-прежнему ее отец.
Лиз взорвалась:
– Господи! Только послушай, что ты несешь! – Она практически орала в трубку. – Откуда тебе-то знать, что для меня лучше? Какое ты имеешь право судить, что лучше для Люси? Только потому, что ты ее крестная, черт тебя дери? Ты видишь ее всего раз в месяц, и то если удостаиваешь нас такой чести! Пошла ты к черту!
Стеф подскочила на месте, когда Лиз швырнула трубку. Сидела и смотрела на телефон, онемев от ужаса. Как Лиз может говорить такие вещи? Дрожащими руками она зажгла сигарету и сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться. Стеф не помнила, чтобы они с Лиз раньше ссорились. Всегда были так близки. Господи, какой кошмар! Рука застыла над телефоном. Может, нужно перезвонить и проверить, как там Лиз? Что, если та наделает глупостей? Хотя, возможно, лучше дать ей время успокоиться. Наверняка она опять бросит трубку. Да, надо дать Лиз время и потом перезвонить. Господи, они же лучшие подруги! Нельзя позволить Крису встать между ними. Он и так принес достаточно неприятностей.
В кабинет заглянул Сэм:
– Все готово к проверке.
Стефани, бледная и напряженная, подняла голову, недоумевая: о чем это он?
– Что?
Сэм нахмурился:
– Ты в порядке?
– Все нормально, – отрезала она.
– Я подумал, ты захочешь проверить, как Джин почистила приборы.
– Хорошо, пойдем!
– И я подумал, если все пойдет по плану, можем перевезти твои вещи в выходные. Как считаешь, Стеф? Стеф! Стеф, ты меня слушаешь?
Стеф перевернулась в объятиях Шона:
– Прости, милый. Что ты говорил?
– Ты не слышала ни слова, да? И еще утверждаешь, что я тебя не слушаю!
Стеф поцеловала его:
– Извини. Разговор с Лиз не выходит из головы. Может, позвонить ей? – Она выпрямилась на кровати и потянулась к телефону.
Он притянул ее к себе:
– Дай ей время, Стеф. Ничего удивительного, что она вскипает. Ты сама сказала, что Лиз чересчур спокойно переживает разрыв. Позволь ей выпустить пар. Дай ей время.
Стеф откинулась на подушку:
– Ты прав. Ты всегда прав. Ненавижу тебя за это!
Шон потерся носом о ее ухо:
– Так что скажешь? Переедешь ко мне в выходные?
Стеф глубоко вздохнула:
– Да, конечно. Почему бы и нет? – Наконец-то она согласилась перебраться к Шону и, хотя пока не пожалела об этом, все же слегка нервничала.