Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первой он вызвал дочь поварихи. Девушка вошла, вся дрожа, и тут же упала на колени.
— Не губите, барин, я ни в чем не виновата. А то, что вино домой таскала, так это… я больше не буду. Истинно вам говорю! — Она осенила себя священной змейкой и поползла на коленях к Свирту.
— Ну если не виновата, то тебе бояться нечего, — спокойно ответил Свирт. — Поднимись с колен.
Девушка с трудом поднялась на трясущихся ногах.
— Ты была подругой Норы? Ведь так? — спросил Свирт.
— Я?
— Ну да. Тебя как зовут?
— Тамила, ваша милость.
— Скажи, Тамила, ты передавала молодому красивому аристократу записку от Норы?
— Я не передавала. Если хотите, поклянусь. — И она снова осенила себя змейкой. — Хранитель свидетель, это сделала не я.
— Не ты, а кто?
— Прокла! Она хвалилась, что организовала свидание нашей Норочки с господином и получила за это рукль.
— Что еще слышала?
— Что потаскушка Нора тайно встречалась с этим господином. Это тоже Прокла рассказывала. Говорила, что он и ей под юбку заглядывал. Но это она врет, ваша милость. Правда, Нора с молодым господином встречалась, но недолго, тот господин исчез. Нора немного посохла по нему и запрыгнула в постель к истопнику. — Девушка осеклась и зажала рукой рот. — Ой! Только маме не говорите, она и Фрода, и меня прибьет.
— А где они встречались, ты знаешь?
— Как где? В замке, где же еще.
Свирт многозначительно посмотрел на посмурневшего Крюшона.
— А как он попадал в замок? — поинтересовался сыщик.
— Так Норка знает все норки в замке и тайные ходы… вот и провела, стало быть, любовничка. Ей хозяин показал, чтобы она могла незаметно приходить к нему в спальню. — Девушка произнесла это спокойно, как само собой разумеющееся.
— Это тоже Прокла рассказала?
— Нет, ваша милость, сама Норка. Мы ее так и звали: Норка — дырявая норка. Всем дает. Она и рассказывала, и злилась на Марту, что та тоже ходит к хозяину.
— Понятно. А что, все слуги знают о тайных ходах?
— Ну что они есть, знают. А вот где — этого я не знаю. Может, другие знают, но я не знаю. Нам вход в господские покои запрещен.
— Ну хорошо, у меня к тебе, Тамила, вопросов больше нет. — Свирт посмотрел на Крюшона. — Пусть посидит отдельно, а ты пригласи эту Проклу.
После разговора с бойкой на язык рябой девушкой Свирт понял, как Кертинг обстряпывал здесь дела. У него в голове сложилась четкая картина происходящего. Сначала он втерся в доверие к отцу Кринтильды под именем Арниса Кропье и, скорее всего, использовал для этого Мрачного, которого якобы ранил на дуэли, заступившись за престарелого конта. Затем выяснил подробности семейной жизни ландстарха и соблазнил скучающую и отчаявшуюся обрести счастье красивую женщину, отвергнутую мужем. Затем, используя болтливость стражников, вызнал, кто из служанок готов пойти на близость, и вышел на любвеобильную Нору. Ему не стоило труда обворожить девушку, и она провела его в замок через тайный ход. Она же подложила записку наследнику, и, когда тот, движимый детской страстью к молодой дочери Барбары, вышел на верх башни, скинул его оттуда. Все было проделано настолько четко и умело, что Свирт диву только давался. Какой способный молодой человек. У него прямо-таки незаурядный криминальный талант. Интересно, он тоже отметился в смертях других претендентов?
Он закончил допросы, заполнил опросные листы и вышел подышать свежим воздухом на верх башни, откуда упал Ризбар.
В последнее время его туда почему-то тянуло. Небо было усеяно звездами, дул северный прохладный ветерок, проникая под сюртук. Но для Свирта это было самое то. Он мог спокойно разложить по полочкам то, что удалось узнать, и обдумать свои следующие шаги. Свирт вошел в беседку и в полной темноте наедине с самим собой предался размышлениям. Он так увлекся, что, услышав шум за спиной, недовольно подумал: «Опять этот противный недомерок здесь бродит…»
Свирт так и не смог узнать, какую роль сыграл во всей этой истории карлик. Он хотел крикнуть: «Кыш! Пошел отсюда!» — но из горла вырвалось только:
— Кхр…
Удавка сдавила ему шею, и он захрипел. Судорожно ухватил руками тонкую веревку, пытаясь ослабить ее, и засучил ногами.
Артем стоял на пристани Аногура. Это даже была не пристань, а настоящий речной порт. Несколько длинных деревянных причалов, уходящих метров на сто пятьдесят в воду. На берегу рыбный базар, склады, суета и множество людей, как муравьи снующих между берегом и причаленными кораблями. Вереницы грузчиков, таскающих тюки, катящих бочки, и крикливые приказчики, почем зря орущие на мужиков. На базаре бойкая торговля. Рыба сырая, рыба сушеная, рыба копченая, раки. Он вдохнул сыроватый ветер, тянущийся от реки, и остановился.
— Не стой, парень, сходи, — поторопил его седоусый матрос. Он привязал причальный канат и встал у сходней, провожая пассажиров.
Артем с робкой улыбкой кивнул и, пропустив бойкого мужика с мешком за плечами, который недовольно ругнулся — стоят тут всякие! — сошел на берег.
Вот он и добрался до города, где располагалась школа магии. Добрался по реке без происшествий.
Неелла после ночного приключения, поцеловав его в щеку, исчезла и, к огромному облегчению землянина, больше не появлялась. Он поделился этой новостью со Свадом, но тот только фыркнул.
— Ты связал себя обещанием, зачем ей рядом с тобой тереться. Она сейчас, наверное, караваны грабит и деньги копит на свадьбу. Душегубка. А как найдешь подходящую невесту, тут ее и вспомнишь. Привязала она тебя к себе. Как есть привязала. Слезами, дурень, заливаться будешь и не сможешь жениться на той, которую выбрал.
— Это почему же? — не поверил Артем.
— Колдунья она, тосковать люто будешь, пока не найдешь ее. Все девки тебе противны будут, — сурово ответил Свад, ни капли не сомневаясь в возможностях Нееллы.
— Ну ты и сказочник, Свад, — отреагировал землянин и усмехнулся. — Околдовала. Чтобы околдовать, Свадушка, нужно в самое сердце проникнуть. Понимаешь?
— Нет. И понимать не хочу. — Он отвернулся, и на этом разговор закончили.
Утром обоз спокойно миновал распадок и к вечеру добрался до Нижнего Бажеля, где Артем расстался с обозом. Маркуй выдал ему десять серебряков жалованья и письмо.
— Что это? — с удивлением спросил Артем, разглядывая сложенный лист.
— Это, парень, моя рекомендация. Захочешь где вступить в охрану каравана, покажи это письмо начальнику охраны, и он возьмет тебя с радостью. Меня многие знают, а кто не знает, тот слышал обо мне. — Он похлопал Артема по плечу. — Ну бывай, Артам. — И ушел.
Артем прочитал письмо, сунул его в сумку и пошел на пристань, где дождался парома. Ему нужно было двигаться вверх по реке, и он решил дальше следовать на фриндоне, местном речном судне. Внешне неуклюжие, они могли свободно передвигаться вверх и вниз по реке, преодолевая неспешное течение могучих вод.