Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, я как раз думаю, что недавно, — возразила Варя. — Иначе Владимир Дионисович все провернул бы по-тихому, пока снимал квартиру Смирновых. А им явно сейчас приспичило туда залезть.
— Но зачем? Зачем? — продолжал ломать голову Павел.
— Надо ещё раз туда сходить, — сказал Иван. — Слушай, Марго. Пошли к тебе. Время поджимает. Мы отвлечем твою бабушку, а ты пока свистнешь у неё ключи.
— Попытаюсь. — Марго приняла его план.
— Тогда давайте поторопимся. — Луна посмотрел на часы. — Надо провернуть это дело до прихода предков.
— Значит, за полтора часа, — уточнила Варя.
Ариадна Оттобальдовна встретила всю компанию в широком ярко-зеленом шелковом балахоне и с Птичкой Божьей на руках.
— Пр-ривет покор-рителям космоса! — просипел попугай.
— Начинается, — проворчал Муму.
— Я — ор-рел, Гер-расим — тр-рус, — немедленно откликнулся Птичка Божья.
— Бабушка! — воскликнула Маргарита. — Давай я посажу его в клетку. Иначе нам с ребятами не удастся поговорить. Герасим нервничает.
Ариадна Оттобальдовна внимательно посмотрела на Муму. Затем неохотно произнесла:
— Ладно, Маргоша. Посади. А я, пожалуй, пойду пройдусь.
— Конечно, конечно, — горячо поддержала её внучка.
— Кстати, Маргоша, — поморщилась бабушка. — С этой квартирой Смирновых просто какая-то мистика.
Ребята насторожились. Неужели они опоздали, и Гриппов уже побывал там второй раз?
— А что случилось? — как можно равнодушней постаралась спросить Марго.
— Ну, сперва ты расспрашивала меня про бывшего жильца. Потом впервые за много лет Борис объявился. А не далее как час назад заходила ко мне соседка снизу. Не знаете, мол, Смирновы уже вернулись? Я говорю, нет еще. И не очень скоро вернутся. А она в ответ: «Мне показалось, что там кто-то ходит».
Ребята в тревоге переглянулись.
— Ну, я объяснила, что ей показалось, — продолжала Ариадна Оттобальдовна. — Так сплошь и рядом бывает. Шумят внизу, а кажется, что слышно сверху. В общем, соседка ушла, а мне вдруг как-то неспокойно сделалось. Сперва я решила, что, может, Борис все-таки выбрал время и заскочил к родителям. А потом мне вспомнилось: Борис по телефону сказал, что у него ключей от квартиры нет. Значит, если бы он подъехал, то обязательно бы явился ко мне за ключами. Тут я совсем встревожилась. «Дай, — думаю, — зайду. Мало ли что?» И знаешь, Маргоша, соседка-то оказалась права.
— Там кто-то был? — побелела внучка.
От волнения она так сжала сидевшего у неё на руках попугая, что тот сперва возмущенно пискнул, а затем изрек:
— Р-репр-рессия!
— Осторожней, Маргоша! — воскликнула бабушка.
— Я осторожно, — заверила девочка. — Так что же в квартире случилось?
— Да, в общем-то, ничего особенного, — отозвалась Ариадна Оттобальдовна. — Просто картина в столовой упала. Помнишь, у них там сирень такая висит?
— Помню, — напустила на себя равнодушие Марго.
Компания отчаянных испытала большое облегчение. Выходит, Боря Смирнов и его сообщник пока их не опередили.
— Видно, когда натюрморт падал, соседка шум и услышала, — с уверенностью сказала Ариадна Оттобальдовна. — И главное, как удачно упал: даже стекло не разбилось. Ну ладно, Маргоша, я действительно пройдусь.
Марго посадила Птичку Божью в клетку. Ребята тем временем обустроились в столовой. Присоединившись к ним, Марго прошептала:
— Сейчас бабушка уйдет, тогда ключи возьму.
Вскоре друзья услыхали из комнаты Ариадны Оттобальдовны напутствие попугая:
— Возвр-ращайся, подр-руга!
Затем послышался смех бабушки.
— Маргоша, я ушла!
— Пока, — отозвалась внучка.
Входная дверь хлопнула.
— Неси скорей ключ! — немедленно приказал Герасим.
— Сейчас. — Маргарита направилась в бабушкину комнату.
На этот раз она довольно долго не возвращалась. Когда же наконец вошла в столовую, вид у неё был растерянный:
— Ключей на прежнем месте нет. Не пойму, куда бабушка их задевала?
— А ты как следует посмотрела? — строго спросил Герасим.
— Да, — коротко отозвалась Марго. — Что же делать?
— Никаких проблем, — бодро воскликнул Иван. — Разве ты забыла? У нас же дверь гвоздями забита!
— И впрямь! — обрадовались остальные.
— Так, — начал распоряжаться Луна, — нам нужны клещи или гвоздодер. У тебя есть такое, Марго?
— Сейчас посмотрю. — Иван уже знал, где у Королевых хранятся инструменты.
Вернулся он с гвоздодером, клещами и плоскогубцами.
— Чем-нибудь да отковыряем. Хотя вообще-то я крепко забил.
Когда, нацепив куртки, ребята перебрались по террасе на половину Смирновых, выяснилось, что Иван забил дверь даже чересчур крепко. Два огромных гвоздя вытягиваться категорически не желали.
— Псих ты все-таки, Пуаро, — наконец покрутил пальцем возле виска Каменное Муму. — Гвозди не мог поменьше найти?
— Меньше у Марго не было, — отозвался Иван. — А потом, мне тогда даже хотелось, чтобы было покрепче.
— Ему хотелось! — всплеснула руками Варвара. — А мы теперь расплачивайся!
В это время Ивану наконец удалось с большим усилием вытащить один гвоздь. Он уже подбирался с гвоздодером ко второму, когда вмешался Муму:
— Не умеешь — не берись! Дай мне.
— Пожалуйста! — Иван легко уступил гвоздодер.
— Смотрите и учитесь, пока я жив, — с важностью провозгласил Муму. — Все требует научного подхода. Ваша, ребята, ошибка, что вы сперва делаете, а потом думаете. А я поступаю наоборот.
Раздался громкий треск. Гвоздь действительно вылез, однако балконную дверь Смирновых пересекла длинная трещина.
— Что ты сделал! — набросился Павел на Муму.
— Молодец! — с восторгом произнесла Варвара. — Теперь старичкам Смирновым по возвращении скучать не придется. У них, так сказать, будет забот полон рот. И картину вешать, и дверь чинить.
— Нам сейчас нужно совершенно о другом думать, — отмахнулся Герасим. — Чтобы старичкам Смирновым вообще было куда возвращаться.
И он резко потянул дверь на себя. Снова послышался треск. Стекло едва не вылетело.
— Тихо ты! — схватил его за плечи Иван. — Переведи энергию в мирное русло.
Луна очень осторожно отворил дверь. Стекло удержалось.
— Пошли! — рванулся внутрь Герасим.
— Предупреждаю, — подняла вверх руку Марго. — Бабушка наверняка ушла ненадолго. А мы тут ещё столько времени провозились. Так что давайте разделимся. Мы с Варей и Муму вернемся ко мне.