Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брек ввалился в дом одной из своих спутниц, совершенноослепленный похотью. Даже то, что некромант — слава богам! — ненадолго прервалего общение с дамами, не охладило солдатской страсти. Обе молодые женщиныказались согласными на все, но они были намного соблазнительнее тех, рядом скоторыми он обычно просыпался. Брек был абсолютно уверен, что у него хватитпылу удовлетворить обеих, а если вдруг окажется, что нет, что ж, если ониудовлетворят его, значит, дело того стоило.
Дом освещал лишь тусклый огонек, прячущийся где-тоглубоко-глубоко в здании. Наемник направился к нему, запоздало осознав, чторуки его больше не стискивают ни одно из предвкушаемых лакомств. Где-то возледвери обе красотки куда-то пропали.
— Эй, леди! — крикнул он. — Куда вы упорхнули, пташки?
— Сюда, — отозвался голосок той, что носила обтягивающеезолотое платье.
Если она хочет быть первой, что ж, он не разочарует ее. Брекпошел на голос, вытянув вперед руки, чтобы ни на что не наткнуться.
— Почти горячо,- проворковала вторая, та, чьи прелестисолдат находил столь притягательными.
— Вы обе хотите получить по кусочку меня разом? — Онхохотнул.- Эдак вы меня прикончите, крошки!
— Мы счастливы слышать, что ты так думаешь, — сказалапервая, выходя на свет.
Брек закричал.
Из-под жидких волос на наемника смотрели пустые глазницы.Рот образовал круг и до краев наполнился острыми как иглы, оскаленными зубами.Плоть, бывшая только что женским лицом, усохла, и кожа натянулась так туго, чточереп едва не прорывал ее.
Скрюченные костлявые пальцы с когтями потянулись к солдату.Он успел заметить лохмотья, оставшиеся от золотистого наряда, а потом ужас,наконец, заставил Брека действовать. Рука его метнулась к мечу. Но ножныоказались пустыми.
Куда делось оружие? Наемник смутно помнил, как в таверне онпоказывал женщинам и другим зрителям, как сражался с адской кошкой. После этоговсе выпили за его геройство, а потом…
Он так и не подобрал брошенный рядом с креслом меч.
Брек в панике попятился — и налетел на кого-то. Оглянувшисьчерез плечо, солдат с ужасом увидел еще одну отвратительную голодную морду,мумифицированную оболочку, которая принадлежала второй его очаровательнойспутнице.
— Мы все хотим по кусочку тебя,- прошипела она.
При этих словах Брек обнаружил, что к нему движутся и другиежуткие фигуры, они были повсюду, жаждущие, нетерпеливые…
Наемник закричал.
Капитан Дюмон всегда представлял себе Небеса местом, гдевластвует Свет, куда никогда не вторгается Тьма. Он даже не думал, что Небесамиможет быть царство, в котором тень дает жизнь, а рассветное зарево означаетсмерть.
Впрочем, Небесами для него стало бы любое место, в которомон мог бы быть рядом с Этанной.
Он покинул ее несколько часов назад, но по-прежнему думал оней. Кентрил лишь немного вздремнул, но все же чувствовал себя свежим и бодрым.И живым, по-настоящему живым — такого он никогда еще не испытывал.
Этанна была уверена, что теперь, когда они обрели некоторую,стабильность на уровне смертных, ее отец сумеет исправить ситуацию. Однако впервую очередь ему необходимо освободиться, а это возможно только при помощиКвов Цзина.
Никогда прежде Кентрил не обращался с просьбами к Вижири.Да, во время битвы с кошкой-демоном помощь колдуна пригодилась бы, нопо-настоящему офицер на нее не рассчитывал. Теперь же капитан молился, чтобыЦзин, хвастливый и самолюбивый старик, действительно оказался мастером своегодела.
— Кентрил.
В дверях его покоев стоял по стойке «смирно» великан Горст.Кентрил моргнул, вспомнив, что обычно он каждое утро выслушивает рапорт своегопомощника. Ну конечно, их работа на Цзина, похоже, заканчивается, и капитанвыбросив подобные формальности из головы- Теперь его волновала лишь доЧь Хана.
— Да, Горст.
— Трое отсутствуют, Кентрил.
— Отсутствуют?
— Семеро вернулись. — Он ухмыльнулся. — Пьяные. Трое — нет.
Капитан Дюмон пожал плечами:
— С учетом всего случившегося я не слишком удивлен. На самомделе я даже поражаюсь, что так много людей вернулось.
— Хочешь, чтобы я поискал их?
— Ну разве что через пару дней. С нами здесь обращаются какс королями, Горст. Они просто наслаждаются сейчас этим, вот и все.
Боец согласно тряхнул буйной гривой черных волос и повернулк выходу, но приостановился и сказал:
— Она симпатичнее, чем на брошке, Кентрил.
— Это правда. Горст, ты не знаешь, что успел сделать Цзин?
Гигант-наемник — единственный из них, кто с интересом следилза работой Вижири, и только он может сейчас что-то знать.
— Волшебник думает, что кое-что нашел. Кентрил обрадовался:
— Хорошо. А где он?
— С книгами. — И когда стало ясно, что капитан не понял,Горст хмыкнул: — Я покажу.
Кентрил проследовал за великаном по лабиринту залов икоридоров, и наконец они вышли к величайшему собранию рукописных трудов.Капитан даже не подозревал, что в одной-единственной библиотеке можетнаходиться столько книг. Он умел читать и писать — не многие из его людей моглибы похвастаться тем же, — но даже представить себе не мог, как собрать вместетакое количество слов. Более того, в словах этих томов и свитков был не толькосмысл, но и сила. Они хранили магию.
Высокие, тянущиеся к потолку полки заполняли фолианты вкожаных переплетах и свернутые и опечатанные пергаменты. Он не видел никакогопорядка, но, как человек военный, капитан Дюмон предположил, что какая-то системаздесь все же есть. Перед каждым рядом полок стояли лесенки, а рядомрасположились столы и стулья для тех, кто решил воспользоваться сокровищамибиблиотеки Уреха.
Будучи наемником, Кентрил представлял ценность старинныхкниг. Колдуны вроде Квов Цзина частенько платили за такие тома не скупясь, и онсам раз или два сбывал прихваченные по случаю книги за хорошую цену. И все же вданный момент Кентрил смотрел на библиотеку лишь как на средство, с помощьюкоторого можно освободить Этанну.